Petit Prince Noir
Et pour rire un peu :
LE gros tube des années 80, qui est aujourd'hui un monument du "kitch". C'est un "one hit wonder" comme il y en avait beaucoup à cette époque. La vidéo est authentique
xd
Les deux chanteurs sont absolument ridicules et on atteint les sommets du ringardisme...
Mais c'est culte aujourd'hui !
Début de soirée "Nuit de folie"
Admirez l'artwork de la pochette :
C'est pas la classe, ça ?
ça vous fait pas rêver ?
mrgreen
lol wow.....cette vidéo
xd
J'ai oublié qu'elles pourraient être si mauvaises. Les mecs me semble stupides et ces femmes hahahaha. Seulement des années 80 aurions-nous une telle combinaison horrible du chant, des vêtements affreux et une vidéo cucul. J'ai ri
rofl
J'ai regardé les autres aussi, et elles sont bonnes, elles sont bonnes. C'est drôle de voir que les vidéos en France étaient très semblables à celles que nous avons eu souvent ici en termes de la mode. Apparemment tels choses n'ont aucune de frontières! Je ne peux pas arrêter de regarder cette image stupide.....hmph Nuit de Folie....."folie" quand même. Ça ne me fait pas rêver, ça me fait faire des cauchemars
ninja
La lettre: Mon prof m'a déjà corrigé mais j'ai un peu d'ennui avec les idiomes. Il ne nous donnera jamais la réponse dont nous avons besoin car il a dit "on apprend par la recherche" mais je sais pas comment de dire celles en Français. Regardez~
Ma chérie Nom,
Dès que je t’ai regardée j’ai su à ce moment-là que je t’adorerais pour toujours. Ton visage me rappelle le soleil après que je me réveille chaque matin et tes yeux semblent [idiom needed]. Quand nous nous sommes rencontrés il y avait tant de feu, pour toi, pour moi et si tu peux croire en moi je sais que je peux croire en toi. Je t’adore car nous sommes vraiment pareils. Tu adores aussi le français, des nuits qui se passent lentement, et bien sûr l’art et l’histoire, mes passions. On dirait peut-être que Nom et Nom [idiom needed], mais ils ne connaîtront jamais notre amour. Celui-ci est fragile et précieux, comme un verre qui reste au bord d’un gratte-ciel. Je me tourne vers l’avenir et tous je peux voire est toi ; mon cœur ne pense à rien, ma tête ne pense à rien, je ne pense à rien sauf à toi. Sans toi, je ne suis pas un homme complet. Est-ce que tu es une femme complète sans moi ? Si tu m’embrassais, est-ce que je ressentirais ces sentiments ? Je suis certain de cela. Nos vies ont été embrouillées maintenant et il n’y aucune évasion. Avec la main dans la main, on y va, à la place où nos destins sont toujours en harmonie. Juste toi, juste moi.
Ton mec, Nom
1. Il a eu un problème avec l'accent en "chérie" mais ce mot a un accent là non?
2. [idiome] Je veux dire quelque chose au sujet de ses yeux. En anglais je dirais [Your eyes are like deep pools when they look into mine].
3. [idiome] Ici je veux écrire une phrase qu'on dit lorsqu'on est toujours avec une autre personne [They are joined at the hip] comme ça.
Et bien, s'il y a aucun de problèmes qu'il n'a découvert pas, s'il vous plaît, me corrigez.
(désolé pour tout du texte)