Welcome to Gaia! ::


Predestined Hoarder

Bonjour,
J'imagine que vous êtes déjà fatigués des étrangers qui apparaissent par ici mais voilà, je suis encore une.

J'ai vécu un an en France où j'ai fait mes études en anglais. Grâce à ça j'ai pas eu beaucoup d'opportunité de pratiquer mon français par écrit. J'espère que vous m'acceptez dans votre groupe. N’hésitez pas de me corriger, s'il vous plaît.

Je suis dreamish, enchantée. smile

Angelic Muse

15,675 Points
  • Angelic Alliance 100
  • Divine Donator 100
  • Forum Regular 100
dreamish
Bonjour,
J'imagine que vous êtes déjà fatigués des étrangers qui apparaissent par ici mais voilà, j'en suis encore une.

J'ai vécu un an en France où j'ai fait mes études en anglais. À cause de ça je n'ai pas eu beaucoup d'opportunités de pratiquer mon français par écrit. J'espère que vous m'acceptez dans votre groupe. N’hésitez pas à me corriger, s'il vous plaît.

Je suis dreamish, enchantée. smile


Salut Dreamish! Tu peux m'appeler Jackie.

Ne t'inquiète pas en ce qui concerne être une étrangère de plus, le French Café est là pour ça. De toute façon, puisque gaia est un forum anglais, il n'y a pas beaucoup d'usagers dont le français est la langue maternelle. Et ton français est très bon malgré le manque de pratique. Tu n'as fait que quelques erreurs mineures que je me suis permis de corriger directement dans la réponse citée ci-haut, comme je le fais avec les autres.

C'est bien d'avoir eu l'occasion de faire des études à l'étranger. smile C'est toujours enrichissant. Dans quel domaine était-ce?

P.S. Pour le "grâce à", c'est une expression qu'on utilise seulement quand la conséquence est positive. Mieux vaut utiliser "à cause de".

Predestined Hoarder

FindingJackie


Salut Dreamish! Tu peux m'appeler Jackie.

Ne t'inquiète pas en ce qui concerne être une étrangère de plus, le French Café est là pour ça. De toute façon, puisque gaia est un forum anglais, il n'y a pas beaucoup d'usagers dont le français est la langue maternelle. Et ton français est très bon malgré le manque de pratique. Tu n'as fait que quelques erreurs mineures que je me suis permis de corriger directement dans la réponse citée ci-haut, comme je le fais avec les autres.

C'est bien d'avoir eu l'occasion de faire des études à l'étranger. smile C'est toujours enrichissant. Dans quel domaine était-ce?

P.S. Pour le "grâce à", c'est une expression qu'on utilise seulement quand la conséquence est positive. Mieux vaut utiliser "à cause de".

Merci beaucoup! Je me rappelle que quand j'avais fait des cours de français j'ai vu la utilisation de "grâce à" et "à cause de" mais j'avais oublié qu'il y avait une différence réelle entre les deux. sweatdrop

J'étudie la chimie et vraiment c'était bien avoir eu cette opportunité. Par contre, J'aurais eu peur si les cours étaient vraiment en français, je n'arrive pas a prendre des notes suffisamment vite en français pour suivre un sujet comme la chimie avec une langue que je ne suis pas habituée. Maintenant j'habite en Italie sans parler l'italien et ce n'est pas facile. Il devient difficile de connecter avec les gens sans parler leur langue. confused

Et vous? Que étudiez-vous? Avez-vous fait des études à l'étranger aussi?

Angelic Muse

15,675 Points
  • Angelic Alliance 100
  • Divine Donator 100
  • Forum Regular 100
dreamish
FindingJackie


Salut Dreamish! Tu peux m'appeler Jackie.

Ne t'inquiète pas en ce qui concerne être une étrangère de plus, le French Café est là pour ça. De toute façon, puisque gaia est un forum anglais, il n'y a pas beaucoup d'usagers dont le français est la langue maternelle. Et ton français est très bon malgré le manque de pratique. Tu n'as fait que quelques erreurs mineures que je me suis permis de corriger directement dans la réponse citée ci-haut, comme je le fais avec les autres.

C'est bien d'avoir eu l'occasion de faire des études à l'étranger. smile C'est toujours enrichissant. Dans quel domaine était-ce?

P.S. Pour le "grâce à", c'est une expression qu'on utilise seulement quand la conséquence est positive. Mieux vaut utiliser "à cause de".

Merci beaucoup! Je me rappelle que quand j'avais fait des cours de français j'ai vu l'utilisation de "grâce à" et "à cause de", mais j'avais oublié qu'il y avait une différence réelle entre les deux. sweatdrop

J'étudie la chimie et vraiment c'était bien d'avoir eu cette opportunité. Par contre, J'aurais eu peur si les cours étaient vraiment en français, je n'arrive pas a prendre des notes suffisamment vite en français pour suivre un sujet comme la chimie avec une langue à laquelle je ne suis pas habituée. Maintenant j'habite en Italie sans parler l'italien et ce n'est pas facile. Il devient difficile de connecter avec les gens sans parler leur langue. confused

Et vous? Que étudiez-vous? Avez-vous fait des études à l'étranger aussi?

Bonne chance pour ton séjour en Italie. Connais-tu au moins quelques mots? Combien de temps vas-tu y rester?

Moi, j'ai voyagé en Europe, mais je n'y ai pas fait d'études. Je suis québécoise et j'étudie en littérature, et puisque je me spécialise en littérature québécoise, je n'ai pas voulu faire un échange en Europe, où celle-ci est peu connue et souvent traitée comme un truc pittoresque, mignon, sans plus.

Predestined Hoarder

FindingJackie
Ah! Québécoise! Est-ce que c'est pour ça que tu utilises beaucoup l'inversion pour les questions? Je sais que c'est le plus correcte mais c'est très rare en France de l'entendre (à l'orale au moins).
C'est vrai que les français ne sont pas très sympas avec les québécois (déjà les blagues avec l'accent...) et j'imagine qu'ils ne sont pas beaucoup respectueux de la littérature québécoise. Quand je dis que j'ai appris le français initialement au Canada ils ont toujours des réactions drôles (Comment tu n'as pas l'accent?!).

Je parle que quelques mots en italien et je comprends beaucoup déjà, mais ce n'est pas pareil. Je reste ici un an seulement.

Quels pays as-tu visité en Europe? Est-ce que tu as aimé ta visite?

Spirit

Bonjour! Je suis Lukewarm City. Enchantée. Je suis heureuse que j'ai trouvé ce thread. ^^
Je suis en train d'étudier le français à l'école (puisque j'habite au Canada, c'était exigé) mais je le pratique moi-même aussi, bien sûr. J'aimerais faire mes études universitaires en France, afin d'améliorer mon français et simplement, vivre en France (avec espoir, mon français sera assez bon dans quelques années.)
Actuellement, je cherche des bonnes chansons françaises. J'écoute souvent Edith Piaf, mais je n'ai pas encore trouvé plus de chansons que j'aime. Veuillez m'en recommander (j'espère que j'ai utilisé le pronom "en" correctement).
De plus, veuillez me corriger si je fait des fautes de grammaire!

Angelic Muse

15,675 Points
  • Angelic Alliance 100
  • Divine Donator 100
  • Forum Regular 100
dreamish
FindingJackie
Ah! Québécoise! Est-ce que c'est pour ça que tu utilises beaucoup l'inversion pour les questions? Je sais que c'est le plus correct mais c'est très rare en France de l'entendre (à l'oral au moins).
C'est vrai que les français ne sont pas très sympas avec les québécois (déjà les blagues sur l'accent...) et j'imagine qu'ils ne sont pas beaucoup respectueux de la littérature québécoise. Quand je dis que j'ai appris le français initialement au Canada ils ont toujours des réactions drôles (Comment tu n'as pas l'accent?!).

Je parle que quelques mots en italien et je comprends beaucoup déjà, mais ce n'est pas pareil. Je reste ici un an seulement.

Quels pays as-tu visité en Europe? Est-ce que tu as aimé ta visite?

J'utilise l'inversion parce que, quand je suis ici, j'essaie de garder le français le plus correct possible pour ne pas donner un mauvais exemple. XD Les Québécois aussi utilisent rarement l'inversion, surtout à l'oral.

Beaucoup de français nous traitent comme leurs "petits cousins", presque avec condescendance dans certains cas, mais ce n'est pas toujours comme ça. Seulement, puisque la littérature québécoise a une très courte histoire comparée à celle de la France, elle est assez peu connue là-bas, à part quelques oeuvres qui ont eu un peu plus de succès et qui sont compréhensible pour eux. Les oeuvres en "joual" ou en langage oral québécois leur sont probablement plus difficile d'accès. Aussi, l'éducation en France fait qu'ils s'en tiennent souvent à un certain canon dans les études littéraires, dans lequel il n'y a pas vraiment de place pour la littérature québécoise. Les spécialistes français ont déjà assez de travail comme ça à essayer de pousser leur domaine un peu plus loin que le canon et à redécouvrir des oeuvres françaises longtemps négligées.

J'ai adoré mes deux voyages en Europe. Le premier était dans l'est de la France, avec quelques jours à Paris. Le deuxième était très court pour tout ce que nous avons visité: la majorité du voyage était en Allemagne, mais nous avons aussi passé par Venise, la Suisse, puis Paris le jour avant notre départ. J'aimerais pouvoir retourner en Italie et découvrir un peu plus ce pays. Je suis tombée sous le charme de Venise, mais je serais aussi curieuse de visiter Rome et Florence, par exemple. Dans quelle région de l'Italie habites-tu?

Angelic Muse

15,675 Points
  • Angelic Alliance 100
  • Divine Donator 100
  • Forum Regular 100
Lukewarm City
Bonjour! Je suis Lukewarm City. Enchantée. Je suis heureuse d'avoir trouvé ce thread. ^^
Je suis en train d'étudier le français à l'école (puisque j'habite au Canada, c'était exigé) mais je le pratique moi-même aussi, bien sûr. J'aimerais faire mes études universitaires en France, afin d'améliorer mon français et simplement, vivre en France (avec un peu de chance, mon français sera assez bon dans quelques années.)
Actuellement, je cherche de bonnes chansons françaises. J'écoute souvent Edith Piaf, mais je n'ai pas encore trouvé plus de chansons que j'aime. Veuillez m'en recommander (j'espère que j'ai utilisé le pronom "en" correctement).
De plus, veuillez me corriger si je fais des fautes de grammaire!


Bonjour Lukewarm City! Tu peux m'appeler Jackie. smile
Ton français est excellent, ça fait du bien de voir ça. Beaucoup de Canadiens anglophones ne se donnent pas la peine de bien apprendre le français, si bien, en fait, que je ne savais même pas que c'était obligatoire. Je croyais qu'il n'y avait qu'au Québec que nous devions apprendre l'anglais dès le primaire. sweatdrop Ça a toujours été comme ça ou ça fait partie d'une réforme récente? Et dans quelle province étudies-tu?

Pour les corrections, je les ai faites directement dans ta réponse citée ci-haut, si tu veux comparer un peu. Le "en" est parfait. smile Au sujet de "avec un peu de chance", c'est l'expression la plus proche que j'ai pu trouver au niveau du sens et de la syntaxe. On ne dit pas vraiment "avec espoir" dans ce sens. Même chose pour "heureuse d'avoir". La syntaxe de ta subordonnée était parfaite, mais en général on met plutôt un groupe prépositionnel après "être heureux" si le sujet de la subordonnée est le même que celui du verbe "être". C'est vraiment une toute petite nuance, juste pour éviter que ce soit trop lourd.

Finalement, pour les chansons, si Édith Piaf te plaît, je te conseille de trouver des chansons de Jacques Brel aussi. Du côté du Québec, pour les chansonniers, j'aime bien Félix Leclerc (le petit bonheur, entre autre) ou Claude Léveillé (qui a écrit quelques chansons pour Édith Piaf, d'ailleurs).

Predestined Hoarder

FindingJackie
J'habite à Bologne, entre Florence et Venise. Malheureusement, je n'ai pas des bonnes expériences à Venise. Il a plu les deux fois que je suis allée, la dernière fait un mois. Cette fois là il a plu comme je n'avais jamais vu en Europe depuis mon arrivée. Je suis même un peu traumatisée de Venise. Florence, tout était parfait jusqu'au retour. Nous sommes presque pas retournés parce qu'il avait une surréservation du dernier train et les contrôleurs autrichiens (le train avait comme destination Vienne) ne voulaient pas des gens dans les couloirs des autres voitures.

Bologne est une ville très sympa, avec une architecture unique (presque tous les trottoirs sont couverts) grâce à des problèmes de logement au XVème siècle. Mais elle mérite une visite pour la nourriture, on mange mieux et pour moins cher que les villes touristiques de l'Italie.

C'est vrai que l'histoire des Amériques est beaucoup plus courte que celle de l'Europe. Je suis brésilienne et chaque chose que je trouve ici du XVème siècle ou avant je me dis: C'est plus vieux que le Brésil.

As-tu déjà fini tes études?

Edit: J'ai vécu à Ontario et là-bas le français commence dès la première année, mais ils avaient deux niveaux (core et immersion) avec des cours très différents. J'ai fait immersion jusqu'à la quatrième année.

Predestined Hoarder

Lukewarm City

Un peu plus moderne mais j'ai bien aimé Louise Attaque quand j'était en France. Voici un lien!

Angelic Muse

15,675 Points
  • Angelic Alliance 100
  • Divine Donator 100
  • Forum Regular 100
dreamish
J'habite à Bologne, entre Florence et Venise. Malheureusement, je n'ai pas des bonnes expériences à Venise. Il a plu les deux fois que je suis allée, la dernière fait un mois. Cette fois-là il a plu comme je n'avais jamais vu en Europe depuis mon arrivée. Je suis même un peu traumatisée de Venise. À Florence, tout était parfait jusqu'au retour. Nous ne sommes presque pas retournés parce qu'il y avait une surréservation du dernier train et les contrôleurs autrichiens (le train avait comme destination Vienne) ne voulaient pas des gens dans les couloirs des autres voitures.

Bologne est une ville très sympa, avec une architecture unique (presque tous les trottoirs sont couverts) à cause de problèmes de logement au XVème siècle. Mais elle mérite une visite pour la nourriture, on mange mieux et pour moins cher que dans les villes touristiques de l'Italie.

C'est vrai que l'histoire des Amériques est beaucoup plus courte que celle de l'Europe. Je suis brésilienne et chaque chose que je trouve ici du XVème siècle ou avant je me dis: C'est plus vieux que le Brésil.

As-tu déjà fini tes études?

Edit: J'ai vécu en Ontario et là-bas le français commence dès la première année, mais ils avaient deux niveaux (core et immersion) avec des cours très différents. J'ai fait immersion jusqu'à la quatrième année.


Je suis encore étudiante. Je suis en première année de maîtrise à l'université.

Je suis allée voir quelques photos de Bologne. Ça a l'air beau. smile Et c'est sûr que quand c'est pour y habiter, ça doit être mieux de s'installer un peu plus loin des principaux centres touristiques. Ça t'évite aussi les foules de touristes à toutes heures du jour ou de la nuit.

Predestined Hoarder

FindingJackie
Je suis encore étudiante. Je suis en première année de maîtrise à l'université.

Je suis allée voir quelques photos de Bologne. Ça a l'air beau. smile Et c'est sûr que quand c'est pour y habiter, ça doit être mieux de s'installer un peu plus loin des principaux centres touristiques. Ça t'évite aussi les foules de touristes à toutes heures du jour ou de la nuit.

C'est bien la première année de maîtrise m'a plu beaucoup, il n'a pas encore beaucoup de pression pour écrire la thèse et on peut se concentrer aux cours. Je suis en deuxième année. smile

Il a des foules d'étudiants quand même. Tout le monde dans la rue, tout le temps.
Aujourd'hui avec la fête de San Patrick, j'imagine que sera encore pire quand je sortirai du travail.

Il fait froid encore au Québec? J'ai vu que c'était un hiver très froid en Amérique du Nord cette année.

OG Genius

Bonjour!

I hope someone can help me out. My french isn't good enough to translate something I really need to have translated so I was hoping one of you could help me out!

The sentence I'd like to have in french is: "There's a blue bird in my heart that wants to get out".

Can anyone help me?? sweatdrop


heart

Predestined Hoarder

im not a maniac
je suis vraiment ennuyé et fatigue....
j'étudie français à l'école et je pense que c'est formidable. Je veux aller au France à nouveau parce que quand j'allé quelques années avant c'étais tres amusant et le temps était chaud.
Mon français est tres mauvais sweatdrop

Ne t'inquiètes pas, c'est seulement avec la pratique qu'on peut améliorer. smile
Je n'ai pas trouvé la France si chaud, peut être parce que j'ai vécu au Nord et je suis brésilienne. whee

Quick Reply

Submit
Manage Your Items
Other Stuff
Get GCash
Offers
Get Items
More Items
Where Everyone Hangs Out
Other Community Areas
Virtual Spaces
Fun Stuff
Gaia's Games
Mini-Games
Play with GCash
Play with Platinum