Welcome to Gaia! ::

Arashi Alliance [the official Arashi Guild]

Back to Guilds

 

 

Reply Song lyrics/translations
とまどいながら 「Tomadoinagara」

Quick Reply

Enter both words below, separated by a space:

Can't read the text? Click here

Submit

Mint Neko
Vice Captain

PostPosted: Tue Oct 10, 2006 3:06 am


とまどいながら 「Tomadoinagara - While We're Lost」

とまどいながら僕達は 不確かな道探して
tomadoi nagara boku tachi wa futashika na michi sagashite
While we're lost, we search for an uncertain path
ためらいがちに走り出す きまぐれな未来きっと
tamerai gachi ni hashiri dasu kimagure na mirai kitto
We run with hesitant grace, all for the sake of having
手に入れるために
te ni ireru tame ni
A certainly fickle future

思い出の中にいつしか 生きている僕らは
omoide no naka ni itsu shika ikite iru bokura wa
Before I knew it, we who are alive came into my memories
今この胸に抱く 想い隠してる
ima kono mune ni idaku omoi kakushiteru
I'm holding it in my heart, and concealing it on the outside

新しい服も少し 窮屈に思えて
atarashii fuku mo sukoshi kyuukutsu ni omoete
My new clothes seem a little tight
いつか見た夢の続きを 描き始めてる
itsu ka mita yume no tsuzuki wo egaki hajimeteru
Some day I will start to draw the continuation of the dream I had

言葉にできないほど あやふやなものだけど
kotoba ni dekinai hodo ayafuya na mono dakedo
It's something so vague, that I can't use words to describe it
あの頃の微笑みを 見せたいから
ano koro no hohoemi wo misetai kara
But I want you to show me the smile that you showed me that time

とまどいながら僕達は 変わらない日々過ごして
tomadoi nagara boku tachi wa kawaranai hibi sugoshite
While we're lost, unchanging days pass
涙の粒を集めてる 忘れかけた夢きっと
namida no tsubu wo atsumeteru wasure kaketa yume kitto
Tear drops are collecting, all for the sake of having
手に入れるために
te ni ireru tame ni
Certainly forgotten dreams

昨日より今日が少し つまらなく思えて
kinou yori kyou ga sukoshi tsumaranaku omoete
Today seems more boring than yesterday
ただ苛立つこの気持ちを 抑えきれずにいた
tada iradatsu kono kimochi wo osae kirezu ni ita
I can't control this irritating feeling

言葉にすればいまは ありふれたものだけど
kotoba ni sureba ima wa arifureta mono dakedo
It's something so commonplace, that if I describe it now
笑わずに聞いて欲しい この願いを
warawazu ni kiite hoshii kono negai wo
I want you to listen to my wish without laughing

特別な人じゃないけれど この手にある自由で
tokubetsu na hito ja nai keredo kono te ni aru jiyuu de
You're not an exceptional person, but with this freedom I hold in my hand
誰よりも高く舞い上がろう まだ見ないあの場所へ
dare yori mo takaku maiagarou mada minai ano basho e
Let's fly higher than anyone, all for the sake of struggling along
辿り着くために
tadoritsuku tame ni
To that place we can't yet see

とまどいながら僕達は 不確かな道探して
tomadoi nagara boku tachi wa futashika na michi sagashite
While we're lost, we search for an uncertain path
ためらいがちに走り出す きまぐれな未来きっと
tamerai gachi ni hashiri dasu kimagure na mirai kitto
We run with hesitant grace, all for the sake of having
手に入れるために
te ni ireru tame ni
A certainly fickle future

とまどいながら僕達は 変わらない日々過ごして
tomadoi nagara boku tachi wa kawaranai hibi sugoshite
While we're lost, unchanging days pass
涙の粒を集めてる 忘れかけた夢きっと
namida no tsubu wo atsumeteru wasure kaketa yume kitto
Tear drops are collecting, all for the sake of having
手に入れるために
te ni ireru tame ni
Certainly forgotten dreams
PostPosted: Sat Nov 25, 2006 1:07 am


wow....I love this song! The PV is so cute with all the miniature figures. xd but i didn;t like jun's hair here. xd I love Ohno's voice here, when i heard it, i was near to melting whee

jennah_13
Vice Captain


Mint Neko
Vice Captain

PostPosted: Sat Dec 09, 2006 4:42 pm


haha i do too. one of my favourites [: i thought jun's hair looked really nice in this filmclip. sho looked so hot [: heart
Reply
Song lyrics/translations

 
Manage Your Items
Other Stuff
Get GCash
Offers
Get Items
More Items
Where Everyone Hangs Out
Other Community Areas
Virtual Spaces
Fun Stuff
Gaia's Games
Mini-Games
Play with GCash
Play with Platinum