|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jun 03, 2009 12:03 pm
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jun 03, 2009 2:57 pm
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Jun 04, 2009 1:49 am
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Jun 04, 2009 12:23 pm
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Jun 04, 2009 12:55 pm
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Jun 04, 2009 3:25 pm
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Jun 04, 2009 10:12 pm
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Jun 04, 2009 11:31 pm
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri Jun 05, 2009 7:23 pm
|
|
|
|
Einllikoach In Medias Res III Wait, Hebrew isn't a dead language? sweatdrop Isn't the Hebrew of today not the Hebrew of 2000 years ago? It’s a complicated issue... sweatdrop The Hebrew we are speaking today is a modern dialect of the Hebrew of 2000 years ago; every 8-years-old child who have just came across the Bible will understand that Hebrew well (of course, not completely as we are still speaking about a literaric work that requires analysis if you want to understand it better), but there are still some verbal and grammatical differences (the most prominent example for the last could be the declension of verbs into present-future tense to indicate past tense). When Ben-Yehuda started his life work, he had no other choice than making some changes in order to fit that language to the modern lives - whether it was giving new meanings to old words and creating new ones, or changing the grammar a bit.
YUS! So I won't have to learn both Biblical annnnd modern Hebrew as two very diffferent languages <3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Jun 06, 2009 5:42 am
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Jun 06, 2009 10:22 am
|
|
|
|
Einllikoach Im A Little Pea 4. All elderly people I knew came from other places and all had foreign accents, so I thought an accent was something that simply "happens" to you over age. I couldn't recognize it as an accent, but I thought that this was just the way old people talk. I kept wondering to myself at what age exactly I'd start talking like that, and whether this change is going to be very sudden, or gradual. I didn't even mind the fact they didn't all have the same accent. I thought I was the only one to think so. xd Here are some of mine, 1. English isn’t a real language, but a gibberish used for TV programmes. 2. English speaking people always eat, because in all English and American programmes I ever seen they were either eating or speaking about food for most of the time. 3. Rowan Atkinson is the king of Britain. 4. You can reach Argentina without any knowledge of Spanish, because they would understand you, anyway (as in Marco). 5. Israel is the strongest country in the whole world. :þ
Aha, Mr. Bean being the King, that would be tooooo weird! And for #5, thats awesome ^^
I used to be 'patriotic' as a lass, but when i came to see how the world worked, i was no longer patriotic.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Jun 07, 2009 12:15 pm
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Jun 08, 2009 2:23 am
|
|
|
|
You know, I tried reading Chaucer's "The Canterbury Tales" a little while ago. If I'm not mistaken, it was written in the fourteen century, right? I'll tell you the truth here – I gave up after the first page of the book because I couldn't understand what he was saying. I understood some of the words there, but that's about it. I'll quote a section of it, and bold out the parts I did understand. Some parts I thought I understood, but then checking the dictionary, I realized I didn't (for example, "Croppes" aren't Crops, they're twigs):
Chaucer Whan that Aprill, with his shoures soote The droghte of March hath perced to the roote And bathed every veyne in swich licour, Of which vertu engendred is the flour; 5 Whan Zephirus eek with his sweete breeth Inspired hath in every holt and heeth The tendre croppes, and the yonge sonne Hath in the Ram his halfe cours yronne, And smale foweles maken melodye, 10 That slepen al the nyght with open eye- (So priketh hem Nature in hir corages); Thanne longen folk to goon on pilgrimages And palmeres for to seken straunge strondes To ferne halwes, kowthe in sondry londes; 15 And specially from every shires ende Of Engelond, to Caunterbury they wende, The hooly blisful martir for to seke That hem hath holpen, whan that they were seeke.
So I'm sure you could do better than me, as a native English speaker. Maybe you've also learned this in school, too. But knowing modern English, apparently, isn't enough to understand 14th century English poetry. Like Einllikoach here said, most 8 year old Hebrew speakers could understand the bible. They won't do it perfectly, but I'd give them over 90% success. We're talking about something that was written a few centuries before "The Canterbury Tales"… So I don't think it would be that reasonable claiming Hebrew is dead because modern Hebrew is different from Old Hebrew. smile
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jun 10, 2009 8:02 pm
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Jun 11, 2009 3:30 am
|
|
|
|
Verderbnis Einllikoach ... 3. Rowan Atkinson is the king of Britain. ... He's not, John Cleese is! That's old english? I though it was dutch... Nah anyways: Here my other point: The Southpole had a capital. English texts are shorter than in german... ...I write longer posts in english.... I know, doesn't it look like Dutch? eek But no, that's Middle English. Which to me seems really crazy. That's just 600 years old. Which is a lot of course, but... damn.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|