Welcome to Gaia! ::

The Japanese Student Guild

Back to Guilds

The place to learn about Japan and all facets of Japanese culture 

Tags: Japanese, Student, Guild 

Reply The Japanese Student Guild
Beginners Japanese conversation Goto Page: [] [<<] [<] 1 2 3 ... 24 25 26 27 28 29 ... 63 64 65 66 [>] [>>] [»|]

Quick Reply

Enter both words below, separated by a space:

Can't read the text? Click here

Submit

rock_action

PostPosted: Sun Nov 05, 2006 4:04 am


-Daisy-mai-
Konban wa!

Hajimemashita. Watashi wa Jasumin desu. Watashi wa juushichi to Oosutoraria-jin. Watashi ai Nihon-jin.

NOTE: i'm not too sure if ai is the word for love, but I'm pretty sure it is.


Hmm, well, even though the word for love is 愛 「ai」, you're using English sentence structure. In English, saying "I love Japanese people" is fine in that order, however, in Japanese, you'd say it more along the lines of 「日本人が大好きです」 which is like, "As for Japanese people, I like them." (I'm pretty sure that 愛 is romantic love and that you'd use 大好き in this case.)

Hopefully I'm not completely wrong and making an a** of myself x3
PostPosted: Sun Nov 05, 2006 10:01 am


rock_action
-Daisy-mai-
Konban wa!

Hajimemashita. Watashi wa Jasumin desu. Watashi wa juushichi to Oosutoraria-jin. Watashi ai Nihon-jin.

NOTE: i'm not too sure if ai is the word for love, but I'm pretty sure it is.


Hmm, well, even though the word for love is 愛 「ai」, you're using English sentence structure. In English, saying "I love Japanese people" is fine in that order, however, in Japanese, you'd say it more along the lines of 「日本人が大好きです」 which is like, "As for Japanese people, I like them." (I'm pretty sure that 愛 is romantic love and that you'd use 大好き in this case.)

Hopefully I'm not completely wrong and making an a** of myself x3


I agree with you. 「日本人が大好きです」 makes more sense in this case.

今晩は、 みんなーさん! 私 の 名前 は アレックス です。 セイント ポール から きました。 日本人 が 大好き です xD (I don't know if the 3rd sentence is right... correct me if I'm wrong razz )

-R0B0KISS-

3,050 Points
  • Citizen 200
  • Peoplewatcher 100
  • Person of Interest 200

MM Carlson

PostPosted: Sun Nov 05, 2006 1:13 pm


Teeeeo
rock_action
-Daisy-mai-
Konban wa!

Hajimemashita. Watashi wa Jasumin desu. Watashi wa juushichi to Oosutoraria-jin. Watashi ai Nihon-jin.

NOTE: i'm not too sure if ai is the word for love, but I'm pretty sure it is.


Hmm, well, even though the word for love is 愛 「ai」, you're using English sentence structure. In English, saying "I love Japanese people" is fine in that order, however, in Japanese, you'd say it more along the lines of 「日本人が大好きです」 which is like, "As for Japanese people, I like them." (I'm pretty sure that 愛 is romantic love and that you'd use 大好き in this case.)

Hopefully I'm not completely wrong and making an a** of myself x3


I agree with you. 「日本人が大好きです」 makes more sense in this case.

今晩は、 みんなーさん! 私 の 名前 は アレックス です。 セイント ポール から きました。 日本人 が 大好き です xD (I don't know if the 3rd sentence is right... correct me if I'm wrong razz )

セイトポールはどこですか。=0
PostPosted: Sun Nov 05, 2006 1:34 pm


MM Carlson
Teeeeo
rock_action
-Daisy-mai-
Konban wa!

Hajimemashita. Watashi wa Jasumin desu. Watashi wa juushichi to Oosutoraria-jin. Watashi ai Nihon-jin.

NOTE: i'm not too sure if ai is the word for love, but I'm pretty sure it is.


Hmm, well, even though the word for love is 愛 「ai」, you're using English sentence structure. In English, saying "I love Japanese people" is fine in that order, however, in Japanese, you'd say it more along the lines of 「日本人が大好きです」 which is like, "As for Japanese people, I like them." (I'm pretty sure that 愛 is romantic love and that you'd use 大好き in this case.)

Hopefully I'm not completely wrong and making an a** of myself x3


I agree with you. 「日本人が大好きです」 makes more sense in this case.

今晩は、 みんなーさん! 私 の 名前 は アレックス です。 セイント ポール から きました。 日本人 が 大好き です xD (I don't know if the 3rd sentence is right... correct me if I'm wrong razz )

セイトポールはどこですか。=0


セイント ポール は ミンエソタ どこ です。

-R0B0KISS-

3,050 Points
  • Citizen 200
  • Peoplewatcher 100
  • Person of Interest 200

rock_action

PostPosted: Tue Nov 07, 2006 4:29 am


Teeeeo
セイント ポール は ミンエソタ どこ です。

セイントポールはミネソタ州にある。

I think >_>
PostPosted: Tue Nov 07, 2006 2:16 pm


Whoops. razz

-R0B0KISS-

3,050 Points
  • Citizen 200
  • Peoplewatcher 100
  • Person of Interest 200

ITEMhunter

PostPosted: Tue Mar 06, 2007 11:03 am


こんいちは!
わたくしのなまえわだいらんです。
おげんきですか?

Good day!
my name is dylan.
how are you?
PostPosted: Tue Mar 06, 2007 12:49 pm


うんん。。。今晩はみんなさん~
unn...konbanwa minnasan~
(unn...evening people~)

Hanayura

Distinct Trader

9,300 Points
  • Peoplewatcher 100
  • Trader 100
  • Treasure Hunter 100

Mikagi-sama

1,700 Points
  • Wall Street 200
  • Hygienic 200
  • Dressed Up 200
PostPosted: Tue Mar 06, 2007 1:35 pm


ITEMhunter
こんいちは!
わたくしのなまえわだいらんです。
おげんきですか?

Good day!
my name is dylan.
how are you?


(漢字と仮名)
こんにちは
私の名前はディレンです。
お元気ですか。

(仮名)
こんにちは
わたしのなまえはディレンです。
おげんきですか。
You did well but for your name (which is English) you would use katakana. As well you don't have to use "watakushi" because no one here is like high up (or the emperor) so you can use "watashi" or "boku"




はい、元気です。あなたも?
PostPosted: Tue Mar 06, 2007 7:11 pm


I was wondering why some people put "watakushi"... And there's is one for only women. "Watashi" is both genders. A lot of little kids use it, or so I was told. The there's "boku" which is men only... I forgot women only but it starts with W...

Konban wa! Watashi no namae wa Reichieru desu. O genki desu!

---

Good evening! My name is Reichieru. I'm happy/healthy!

Pentagramy


Riogen

PostPosted: Tue Mar 06, 2007 7:36 pm


ok, i read the 1st post and i think i caught konichiwa
other than that im a bit lost
PostPosted: Tue Mar 06, 2007 10:28 pm


InsiderOutside
I was wondering why some people put "watakushi"... And there's is one for only women. "Watashi" is both genders. A lot of little kids use it, or so I was told. The there's "boku" which is men only... I forgot women only but it starts with W...

Konban wa! Watashi no namae wa Reichieru desu. O genki desu!

---

Good evening! My name is Reichieru. I'm happy/healthy!


actually I think some girls use boku sometimes too but i think it is just to sound more masculine or something... but there is also ore for guys. I know that some girls use atashi....

Hanayura

Distinct Trader

9,300 Points
  • Peoplewatcher 100
  • Trader 100
  • Treasure Hunter 100

[Teuflisch]

PostPosted: Wed Mar 07, 2007 2:13 am


InsiderOutside
I was wondering why some people put "watakushi"... And there's is one for only women. "Watashi" is both genders. A lot of little kids use it, or so I was told. The there's "boku" which is men only... I forgot women only but it starts with W...

Konban wa! Watashi no namae wa Reichieru desu. O genki desu!

---

Good evening! My name is Reichieru. I'm happy/healthy!


"Watakushi" is more formal than "watashi." You use it when referring to yourself in front of people of higher status than you. Not just the emperor, but anyone with higher status than you, or people you've just met.

"Watashi" is safe for both genders.
"Boku" is generally only used by men. Girls in songs and anime/manga use it, but using it in real life will make people think you're a tough girl or an otaku. Unless you know the person well, best to use "watashi" if you're a girl.
With friends, girls can say "atashi," and boys can say "ore." It's lowest on the formality scale, and best to only use them with good friends.

Hope that helped. :3
PostPosted: Wed Mar 07, 2007 4:45 am


こんにちわ。
私の名前はリックです。
Uhmm
私がゲイです。
オー元気ですか?
元気です。
それでわ! =]

Ugh @ Gakuen crying

Midnightflame125


ITEMhunter

PostPosted: Wed Mar 07, 2007 10:33 am


That's something my book didn't teach me.

みがきーさん、ありがとおございます。

not sure if the dash is suppose to be there.

Mikagi-sama




はい、元気です。あなたも?


元気です。^^
Reply
The Japanese Student Guild

Goto Page: [] [<<] [<] 1 2 3 ... 24 25 26 27 28 29 ... 63 64 65 66 [>] [>>] [»|]
 
Manage Your Items
Other Stuff
Get GCash
Offers
Get Items
More Items
Where Everyone Hangs Out
Other Community Areas
Virtual Spaces
Fun Stuff
Gaia's Games
Mini-Games
Play with GCash
Play with Platinum