|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun May 13, 2007 9:49 am
So, I think the title says it all, I want false cognates. I'm not looking for minor differences, but for really funny ones with the potential to cause great misunderstanding, or at least get some very funny looks.
Examples- Mist- (English) to rain in very fine drops; drizzle (German) manure or crap Gift- (English) something given; a present (German) poison
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun May 13, 2007 5:39 pm
war English - armed and hostile conflict between states or nations German - 1st and 3rd person singular past tense of sein [to be]; was
брат (brat) English - ill-mannered, annoying and often spoiled child Russian - brother
pie English - dessert consisting of a filling (as of fruit or custard) in a pastry shell Spanish - foot
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun May 13, 2007 5:45 pm
Hawk_McKrakken брат (brat)English - ill-mannered, annoying and often spoiled child Russian - brother rofl That's funny. Usually older sisters think their little brothers are brats...
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun May 13, 2007 5:50 pm
I think my little sister's a brat... xp
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon May 14, 2007 1:08 am
Panic (english) - ooooh, you know, what panic means, not? flap, kerfuffle Panic (slovak) - childe... it is a boy that havent had a sex (never) sweatdrop
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon May 14, 2007 7:03 am
Hawk_McKrakken брат (brat)English - ill-mannered, annoying and often spoiled child Russian - brother Damn, you got to it first! D: Russian: запомни (zapomni) - remember! Polish: zapomnij - forget! Oh, and the phrase "pet sale" is not nearly as innocent in French...
|
 |
 |
|
|
|
Eccentric Iconoclast Vice Captain
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon May 14, 2007 10:32 pm
sale reduction of prices on store items (English) it/he/she leaves (Spanish)
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Tue May 15, 2007 7:12 am
Slippy_Pollett salereduction of prices on store items (English) it/he/she leaves (Spanish) dirty, gross (French) mrgreen
|
 |
 |
|
|
|
Eccentric Iconoclast Vice Captain
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Tue May 15, 2007 10:25 pm
Kaka Swahili- brother English- child's term for feces.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed May 16, 2007 12:09 pm
One of my favorites:
English: embarrassed - uncomfortably ashamed
Spanish embarasada - pregnant xd
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu May 17, 2007 4:37 am
Tu /germany/ .... do something Tu /slovak/ .... here
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu May 17, 2007 6:17 am
lili of the lamplight So, I think the title says it all, I want false cognates. I'm not looking for minor differences, but for really funny ones with the potential to cause great misunderstanding, or at least get some very funny looks. Gift-(English) something given; a present (German) poison (Swedish) Wedding (or something like that)
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu May 17, 2007 7:03 am
Cheero Tu /germany/ .... do something Tu /slovak/ .... here tu /Latin/ ... you
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri May 18, 2007 7:48 am
briedis(lithuanian)-moose brieds(latvian)-deer
elnias(lithuanian)-deer elns(latvian)-moose
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon May 21, 2007 12:20 pm
Kita (japanese) - north Kita(lithuanian) - other(female)
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|