Welcome to Gaia! ::

The Japanese Student Guild

Back to Guilds

The place to learn about Japan and all facets of Japanese culture 

Tags: Japanese, Student, Guild 

Reply The Japanese Student Guild
Japanese class project; Please help Goto Page: 1 2 [>] [»|]

Quick Reply

Enter both words below, separated by a space:

Can't read the text? Click here

Submit

HarlequinGoddess

PostPosted: Fri Mar 02, 2007 8:48 pm


We are Kris Knigga, Bryan Mori, and Grace Conyers. All of us are students at Purdue University. Our Japanese 202 instructor, Deguchi Sensei has asked us to conduct a survey on a topic of our choice. We have chosen to compare and contrast businesses in America as well as in Japan. Would you please participate in this survey for us by answering the following questions in Japanese?
Thank you for your help in this matter,
Grace Conyers, Kris Knigga, and Byran Mori

1.) あなたはバイトや仕事をしたことがありますか。
2.) せかいでどこでも仕事をできるとしたら、あなたはどこで仕事をしたいですか。
3.) 大きい会社が好きですか、小さい会社が好きですか。
4.) 将来、どの会社にしゅうしたいと思いますか。
5.) アメリカのビジネスと言えば、どの会社が思いうかびますか。
6.) その会社にどういういんしょうを持ってますか。
7.) 日本のビジネスと言えば、どの会社が思いうかびますか。
8.) その会社にどういういんしょうを持ってますか。
9.) その二つの会社の大きなちがいは何だと思いますか。
10.) その二つの会社のきょうつうてんは何だと思いますか。
PostPosted: Sat Mar 10, 2007 9:25 am


can you translate the questions?

dulcinea_wilkes


Fushigi na Butterfly

High-functioning Businesswoman

7,000 Points
  • Swap Meet 100
  • Millionaire 200
  • Tycoon 200
PostPosted: Sun Mar 11, 2007 7:49 pm


Yes, and/or put them in romanji? I can't read Japanese on my computer. sweatdrop
PostPosted: Sun Mar 11, 2007 9:48 pm


I AM NOT A BUSSINESS PERSON gonk

Hanayura

Distinct Trader

9,300 Points
  • Peoplewatcher 100
  • Trader 100
  • Treasure Hunter 100

HarlequinGoddess

PostPosted: Mon Mar 12, 2007 2:15 pm


Gomen. I will work on translating them as I can. The questions are about whether you prefer small businesses or larger ones, as well as what you like about them. You don't have to be a business person. Also, it is supposed to compare and contrast the businesses in Japan with those in America.

I will translate them after I finish my math homework this evening. I'm am sorry about that.
PostPosted: Mon Mar 12, 2007 2:36 pm


Even if I could completely read the questions and understand them, I can't answer them because I have no clue about business. Sorry

Clayra


megaman2040

PostPosted: Mon Mar 12, 2007 4:57 pm


HarlequinGoddess, I will translate these. I'm really good at this.

1.) あなたはバイトや仕事をしたことがありますか。
r1) anata wa baito ya shigoto wo shita koto ga arimasuka?
t1) Have you worked a part time job or a regular job?

2.) せかいでどこでも仕事をできるとしたら、あなたはどこで仕事をしたいんですか。
r2) sekai de doko demo shigoto wo dekiru to shitara, anata wa doko de shigoto wo shitain desuka?
t2) If you could work anywhere in the world, where would you like to work?

3.) 大きい会社が好きですか、小さい会社が好きですか。
r3) ookii kaisha ga suki desuka, chiisai kaisha ga sukidesuka?
t3) Do you like big companies, or smaller companies?

4.) 将来、どの会社にしゅうしたいと思いますか。
r4) shourai, dono kaisha ni shuushitai to omoi masuka?
t4) In the near-future, what kind of company would you think you'd work for?

5.) アメリカのビジネスと言えば、どの会社が思いうかびますか。
r5) amerika no bijinesu to ieba, dono kaisha ga omoi ukabimasuka?
t5) Speaking of American businesses, what do you think of the companies?

6.) その会社にどういう印象(いんしょう)を持ってますか。
r6) sono kaisha ni douiu inshou wo motte masuka?
t6) What kind of impression do you get from them?

7.) 日本のビジネスと言えば、どの会社が思いうかびますか。
r7) nihon no bijinesu to ieba, dono kaisha ga omoi ukabimasuka?
t7) Speaking of Business in Japan, what do you think of the companies?

8.) その会社にどういう印象(いんしょう)を持ってますか。
r8.) sono kaisha ni douiu inshou wo motte masuka?
t8.) what kind of impression do you get from them?

9.) その二つの会社の大きな違(ちが)いは何だと思いますか。
r9) sono futatsu no kaisha no ooki na chigai wa nan dato omoi masuka?
t9) what do you think is the biggest difference between the two?

10.) その二つの会社の共通点(きょうつうてん)は何だと思いますか。
r10) sono futatsu no kaisha no kyoutsuutenn wa nan da to omoi masuka?
t10) What do you think is the most common feature between the two?
PostPosted: Wed Mar 14, 2007 8:23 am


megaman2040
HarlequinGoddess, I will translate these. I'm really good at this.

1.) あなたはバイトや仕事をしたことがありますか。
r1) anata wa baito ya shigoto wo shita koto ga arimasuka?
t1) Have you worked a part time job or a regular job?

2.) せかいでどこでも仕事をできるとしたら、あなたはどこで仕事をしたいんですか。
r2) sekai de doko demo shigoto wo dekiru to shitara, anata wa doko de shigoto wo shitain desuka?
t2) If you could work anywhere in the world, where would you like to work?

3.) 大きい会社が好きですか、小さい会社が好きですか。
r3) ookii kaisha ga suki desuka, chiisai kaisha ga sukidesuka?
t3) Do you like big companies, or smaller companies?

4.) 将来、どの会社にしゅうしたいと思いますか。
r4) shourai, dono kaisha ni shuushitai to omoi masuka?
t4) In the near-future, what kind of company would you think you'd work for?

5.) アメリカのビジネスと言えば、どの会社が思いうかびますか。
r5) amerika no bijinesu to ieba, dono kaisha ga omoi ukabimasuka?
t5) Speaking of American businesses, what do you think of the companies?

6.) その会社にどういう印象(いんしょう)を持ってますか。
r6) sono kaisha ni douiu inshou wo motte masuka?
t6) What kind of impression do you get from them?

7.) 日本のビジネスと言えば、どの会社が思いうかびますか。
r7) nihon no bijinesu to ieba, dono kaisha ga omoi ukabimasuka?
t7) Speaking of Business in Japan, what do you think of the companies?

8.) その会社にどういう印象(いんしょう)を持ってますか。
r8.) sono kaisha ni douiu inshou wo motte masuka?
t8.) what kind of impression do you get from them?

9.) その二つの会社の大きな違(ちが)いは何だと思いますか。
r9) sono futatsu no kaisha no ooki na chigai wa nan dato omoi masuka?
t9) what do you think is the biggest difference between the two?

10.) その二つの会社の共通点(きょうつうてん)は何だと思いますか。
r10) sono futatsu no kaisha no kyoutsuutenn wa nan da to omoi masuka?
t10) What do you think is the most common feature between the two?

I'm only 17 so I haven't really been about in the business world but I'll give it a shot.
1.)No.

2.)Tokyo, if I became a business man which I doubt.

3.)Big companies.

4.)If any a software or entertainment company. But most likely none.

5.)Well I live in Michigan and in case you didn't know our economy is going down the drain. This all due to failing Motor companies so I'm going to say I'm not a big fan of them.

6.)I think they are sloppy and disorganized.

7.)I think Japanese companies are better but I'm not sure how they are doing financial wise so I can't exactly say.

8.) I feel that they are more efficient and reliable.

9.)I think the biggest difference is worker loyalty. Japanese employees are loyal to the company where as Americans are not.

10.)I think the most common feature is the desire for profit. That answer is kind of stupid but it's all I could think of. What business doesn't want profit?!

Dylan of Argentina


megaman2040

PostPosted: Wed Mar 14, 2007 9:09 am


Dylan of Argentina
megaman2040
HarlequinGoddess, I will translate these. I'm really good at this.

1.) あなたはバイトや仕事をしたことがありますか。
r1) anata wa baito ya shigoto wo shita koto ga arimasuka?
t1) Have you worked a part time job or a regular job?

2.) せかいでどこでも仕事をできるとしたら、あなたはどこで仕事をしたいんですか。
r2) sekai de doko demo shigoto wo dekiru to shitara, anata wa doko de shigoto wo shitain desuka?
t2) If you could work anywhere in the world, where would you like to work?

3.) 大きい会社が好きですか、小さい会社が好きですか。
r3) ookii kaisha ga suki desuka, chiisai kaisha ga sukidesuka?
t3) Do you like big companies, or smaller companies?

4.) 将来、どの会社にしゅうしたいと思いますか。
r4) shourai, dono kaisha ni shuushitai to omoi masuka?
t4) In the near-future, what kind of company would you think you'd work for?

5.) アメリカのビジネスと言えば、どの会社が思いうかびますか。
r5) amerika no bijinesu to ieba, dono kaisha ga omoi ukabimasuka?
t5) Speaking of American businesses, what do you think of the companies?

6.) その会社にどういう印象(いんしょう)を持ってますか。
r6) sono kaisha ni douiu inshou wo motte masuka?
t6) What kind of impression do you get from them?

7.) 日本のビジネスと言えば、どの会社が思いうかびますか。
r7) nihon no bijinesu to ieba, dono kaisha ga omoi ukabimasuka?
t7) Speaking of Business in Japan, what do you think of the companies?

8.) その会社にどういう印象(いんしょう)を持ってますか。
r8.) sono kaisha ni douiu inshou wo motte masuka?
t8.) what kind of impression do you get from them?

9.) その二つの会社の大きな違(ちが)いは何だと思いますか。
r9) sono futatsu no kaisha no ooki na chigai wa nan dato omoi masuka?
t9) what do you think is the biggest difference between the two?

10.) その二つの会社の共通点(きょうつうてん)は何だと思いますか。
r10) sono futatsu no kaisha no kyoutsuutenn wa nan da to omoi masuka?
t10) What do you think is the most common feature between the two?

I'm only 17 so I haven't really been about in the business world but I'll give it a shot.
1.)No.

2.)Tokyo, if I became a business man which I doubt.

3.)Big companies.

4.)If any a software or entertainment company. But most likely none.

5.)Well I live in Michigan and in case you didn't know our economy is going down the drain. This all due to failing Motor companies so I'm going to say I'm not a big fan of them.

6.)I think they are sloppy and disorganized.

7.)I think Japanese companies are better but I'm not sure how they are doing financial wise so I can't exactly say.

8.) I feel that they are more efficient and reliable.

9.)I think the biggest difference is worker loyalty. Japanese employees are loyal to the company where as Americans are not.

10.)I think the most common feature is the desire for profit. That answer is kind of stupid but it's all I could think of. What business doesn't want profit?!
HarlequinGoddess が「日本語で答えて下さい」って言ったんでしょう?
Didn't she say "respond in Japanese." ? もう一度やり直してください。
PostPosted: Wed Mar 14, 2007 9:37 am


Quote:
1.) あなたはバイトや仕事をしたことがありますか。
r1) anata wa baito ya shigoto wo shita koto ga arimasuka?
t1) Have you worked a part time job or a regular job?


Always part time.

Quote:
2.) せかいでどこでも仕事をできるとしたら、あなたはどこで仕事をしたいんですか。
r2) sekai de doko demo shigoto wo dekiru to shitara, anata wa doko de shigoto wo shitain desuka?
t2) If you could work anywhere in the world, where would you like to work?


I would like to work at my own practice as a therapist- it doesn't really matter where.

Quote:
3.) 大きい会社が好きですか、小さい会社が好きですか。
r3) ookii kaisha ga suki desuka, chiisai kaisha ga sukidesuka?
t3) Do you like big companies, or smaller companies?


I like them both for different reasons, but I tend to lean towards the bigger companies more.

Quote:
4.) 将来、どの会社にしゅうしたいと思いますか。
r4) shourai, dono kaisha ni shuushitai to omoi masuka?
t4) In the near-future, what kind of company would you think you'd work for?


In the near future I'll be working for a company that owns daycare centers- Minnieland.

Quote:
5.) アメリカのビジネスと言えば、どの会社が思いうかびますか。
r5) amerika no bijinesu to ieba, dono kaisha ga omoi ukabimasuka?
t5) Speaking of American businesses, what do you think of the companies?


Not sure, don't know too much about them. They seem okay to me.

Quote:
6.) その会社にどういう印象(いんしょう)を持ってますか。
r6) sono kaisha ni douiu inshou wo motte masuka?
t6) What kind of impression do you get from them?


A good one?

Quote:
7.) 日本のビジネスと言えば、どの会社が思いうかびますか。
r7) nihon no bijinesu to ieba, dono kaisha ga omoi ukabimasuka?
t7) Speaking of Business in Japan, what do you think of the companies?


I really don't know anything about business in Japan, so I can't really answer this this question.

Quote:
8.) その会社にどういう印象(いんしょう)を持ってますか。
r8.) sono kaisha ni douiu inshou wo motte masuka?
t8.) what kind of impression do you get from them?


See above.

Quote:
9.) その二つの会社の大きな違(ちが)いは何だと思いますか。
r9) sono futatsu no kaisha no ooki na chigai wa nan dato omoi masuka?
t9) what do you think is the biggest difference between the two?


I would suspect there isn't much of a difference between the two.

Quote:
10.) その二つの会社の共通点(きょうつうてん)は何だと思いますか。
r10) sono futatsu no kaisha no kyoutsuutenn wa nan da to omoi masuka?
t10) What do you think is the most common feature between the two?


Lots of things, considering I don't think they differ all that much.

Sorry I wasn't too helpful with this survey. I don't know too much about companies and businesses and whatnot, but I tried. sweatdrop

Fushigi na Butterfly

High-functioning Businesswoman

7,000 Points
  • Swap Meet 100
  • Millionaire 200
  • Tycoon 200

Mr.smith001

PostPosted: Wed Mar 14, 2007 5:53 pm


i say i like big buesnes
PostPosted: Sat Mar 17, 2007 6:17 am


megaman2040
HarlequinGoddess, I will translate these. I'm really good at this.

1.) あなたはバイトや仕事をしたことがありますか。
r1) anata wa baito ya shigoto wo shita koto ga arimasuka?
t1) Have you worked a part time job or a regular job?

2.) せかいでどこでも仕事をできるとしたら、あなたはどこで仕事をしたいんですか。
r2) sekai de doko demo shigoto wo dekiru to shitara, anata wa doko de shigoto wo shitain desuka?
t2) If you could work anywhere in the world, where would you like to work?

3.) 大きい会社が好きですか、小さい会社が好きですか。
r3) ookii kaisha ga suki desuka, chiisai kaisha ga sukidesuka?
t3) Do you like big companies, or smaller companies?

4.) 将来、どの会社にしゅうしたいと思いますか。
r4) shourai, dono kaisha ni shuushitai to omoi masuka?
t4) In the near-future, what kind of company would you think you'd work for?

5.) アメリカのビジネスと言えば、どの会社が思いうかびますか。
r5) amerika no bijinesu to ieba, dono kaisha ga omoi ukabimasuka?
t5) Speaking of American businesses, what do you think of the companies?

6.) その会社にどういう印象(いんしょう)を持ってますか。
r6) sono kaisha ni douiu inshou wo motte masuka?
t6) What kind of impression do you get from them?

7.) 日本のビジネスと言えば、どの会社が思いうかびますか。
r7) nihon no bijinesu to ieba, dono kaisha ga omoi ukabimasuka?
t7) Speaking of Business in Japan, what do you think of the companies?

8.) その会社にどういう印象(いんしょう)を持ってますか。
r8.) sono kaisha ni douiu inshou wo motte masuka?
t8.) what kind of impression do you get from them?

9.) その二つの会社の大きな違(ちが)いは何だと思いますか。
r9) sono futatsu no kaisha no ooki na chigai wa nan dato omoi masuka?
t9) what do you think is the biggest difference between the two?

10.) その二つの会社の共通点(きょうつうてん)は何だと思いますか。
r10) sono futatsu no kaisha no kyoutsuutenn wa nan da to omoi masuka?
t10) What do you think is the most common feature between the two?


Oh my Goddess! You are my hero! I haven't had time to come back in a while, so THANK YOU!!!!

Thank you to the rest of you too! This semester has been one of the worst for me. *hugs all in the thread*

HarlequinGoddess


Emili

Gekko

PostPosted: Sat Mar 17, 2007 10:18 am


HarlequinGoddess, do you need us to respond in Japanese? I've been trying to figure out if I know enough vocabulary to respond in any sort of coherent fashion. ^^;
PostPosted: Sat Mar 17, 2007 2:41 pm


Quote:
1.) あなたはバイトや仕事をしたことがありますか。
r1) anata wa baito ya shigoto wo shita koto ga arimasuka?
t1) Have you worked a part time job or a regular job?

僕はバイトしかしなかったんです。

Quote:
2.) せかいでどこでも仕事をできるとしたら、あなたはどこで仕事をしたいんですか。
r2) sekai de doko demo shigoto wo dekiru to shitara, anata wa doko de shigoto wo shitain desuka?
t2) If you could work anywhere in the world, where would you like to work?

日本で働いたいんです。

Quote:
3.) 大きい会社が好きですか、小さい会社が好きですか。
r3) ookii kaisha ga suki desuka, chiisai kaisha ga sukidesuka?
t3) Do you like big companies, or smaller companies?

少し大きな会社が好きだと思う。

Quote:
4.) 将来、どの会社にしゅうしたいと思いますか。
r4) shourai, dono kaisha ni shuushitai to omoi masuka?
t4) In the near-future, what kind of company would you think you'd work for?

まあ、言語に日本語に訳すな会社かな。

Quote:
5.) アメリカのビジネスと言えば、どの会社が思いうかびますか。
r5) amerika no bijinesu to ieba, dono kaisha ga omoi ukabimasuka?
t5) Speaking of American businesses, what do you think of the companies?

僕はアメリカ人だから、アメリカの会社は商売気(しょうばいぎ)の関係(かんけい)しかないんだと思います。

Quote:
6.) その会社にどういう印象(いんしょう)を持ってますか。
r6) sono kaisha ni douiu inshou wo motte masuka?
t6) What kind of impression do you get from them?

5番目の答えに見てください。

Quote:
7.) 日本のビジネスと言えば、どの会社が思いうかびますか。
r7) nihon no bijinesu to ieba, dono kaisha ga omoi ukabimasuka?
t7) Speaking of Business in Japan, what do you think of the companies?

アメリカのビジネスにダンダン見てるけど、絶対に日本のビジネスです。

Quote:
8.) その会社にどういう印象(いんしょう)を持ってますか。
r8.) sono kaisha ni douiu inshou wo motte masuka?
t8.) what kind of impression do you get from them?

7番目の答えに見てください。

Quote:
9.) その二つの会社の大きな違(ちが)いは何だと思いますか。
r9) sono futatsu no kaisha no ooki na chigai wa nan dato omoi masuka?
t9) what do you think is the biggest difference between the two?

あまり使ったことないけど、日本の会社は、宣伝部(せんでんぶ)があまり使わないですが、
それら(会社)が広告と顧客に積み過ぎないからです。

Quote:
10.) その二つの会社の共通点(きょうつうてん)は何だと思いますか。
r10) sono futatsu no kaisha no kyoutsuutenn wa nan da to omoi masuka?
t10) What do you think is the most common feature between the two?

絶対に会社だらね。

megaman2040


HarlequinGoddess

PostPosted: Mon Mar 19, 2007 8:57 am


Emili
HarlequinGoddess, do you need us to respond in Japanese? I've been trying to figure out if I know enough vocabulary to respond in any sort of coherent fashion. ^^;


I can translate if I have to. The sensei wants all replies in Japanese though.

Thanks, it has been a while since I've had more than 6 seconds to jump online to acknowledge this thread.
Reply
The Japanese Student Guild

Goto Page: 1 2 [>] [»|]
 
Manage Your Items
Other Stuff
Get GCash
Offers
Get Items
More Items
Where Everyone Hangs Out
Other Community Areas
Virtual Spaces
Fun Stuff
Gaia's Games
Mini-Games
Play with GCash
Play with Platinum