Welcome to Gaia! ::

The Japanese Student Guild

Back to Guilds

The place to learn about Japan and all facets of Japanese culture 

Tags: Japanese, Student, Guild 

Reply Learning Japanese
Prolonged vowel and consecutive vowels (Difference?)

Quick Reply

Enter both words below, separated by a space:

Can't read the text? Click here

Submit

Spooky_Donkey

PostPosted: Tue Jan 23, 2007 8:01 pm


I do not understand the difference between a prolonged vowel and consecutive vowels.

(Japanese Step by Step by Gene Nishi) The book I am using gives and example:

           romaji hiragana kanji
consecutive vowels - Oosaka おおさか  大阪
prolonged vowels - Ōsaka おうさか  逢坂

Because the book does not tell me the meaning of the words, I do not know the difference in the meaning. I also do not understand the difference in how you "say" the words.

It would be greatly appreciated if someone could help clarify this for me.
PostPosted: Tue Jan 23, 2007 9:48 pm


They're both place names, "Oosaka" 大阪 is a major city in Japan (the 3rd largest, I believe) while "Ousaka" 逢坂 is a smaller city in the Shiga prefecture.

But, I can't say I remember ever hearing about the difference between a "consecutive" and "prolonged" vowel. It might be the difference between the chinese and japanese readings of a kanji. I can't imagine there's a huge difference in how they're pronounced, it might be one of those minute things that you would only hear if a native was saying the names very slowly. Does the book give any other examples?

Freakezette
Captain


[~Yue Ayase~]

PostPosted: Tue Jan 23, 2007 10:53 pm


Although this is purely speculation, it could be that it refers to the actual spelling of the extended お sound. Consecutive referring to where two お's are used, whereas prolonged means that the sound is extended by adding an う. The actual pronounciation shouldn't actually be affected though? Although I think another example might be how とお and とう are effectively pronounced the same way, but spelt differently. If I remember correctly though, isn't this just a remnant of Japanese before standardization?

Well, if I'm wrong, ignore me xD
PostPosted: Wed Jan 24, 2007 6:01 am


They actually are pronounced differently. おおさか would have two お sounds, whereas おうさか would have an お and a う sound. They are said so quickly, it's usually harder for westerners to hear.

Hermonie Urameshi

Conservative Explorer

6,550 Points
  • Autobiographer 200
  • Alchemy Level 1 100
  • Guildmember 100

Spooky_Donkey

PostPosted: Wed Jan 24, 2007 1:25 pm


Ohhh... i see. Thanks for the help. smile
Reply
Learning Japanese

 
Manage Your Items
Other Stuff
Get GCash
Offers
Get Items
More Items
Where Everyone Hangs Out
Other Community Areas
Virtual Spaces
Fun Stuff
Gaia's Games
Mini-Games
Play with GCash
Play with Platinum