|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Sep 17, 2006 11:04 am
Mari kita berbicara bahasa Indonesia!
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Oct 01, 2006 5:46 am
Ya, gue sangat suka berbicara dalam Bahasa Indonesia setiap hari! Saya akan menulis kepada Anda kalau Anda ingin menulis juga!
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Oct 01, 2006 8:24 pm
Anda berbicara dengan fasih sekali. Saya sekarang hanya bisa berbicara sedikit. Jadi, Apa anda membantu saya?
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Oct 02, 2006 3:50 am
Vajrabhairava Anda berbicara dengan fasih sekali. Saya sekarang hanya bisa berbicara sedikit. Jadi, Apa anda membantu saya? Terima kasih! Ya, aku akan membantu Anda. Jangan khwatir, saya tak bisa berbicara dalam bahasa ini dengan lancar juga-walaupun saya belajar Bahasa Indonesia selama kira2 sembilan tahun. Aku menulis hampir setiap minggu kepada orang2 yang tinggal di negeri Indonesia juga. Anda bisa dalam Bahasa Indonesia dengan baik! Walaupun...'fasih.' Saya tidak mendengar kata ini sampai sekarang. Aku percaya 'fasih' sama dengan 'lancar', sama dengan 'fluent.' Betul, ya?
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Oct 02, 2006 11:51 pm
Apakah Anda masih ingin berbicara kepada saya? sad Bahasa Indonesia saya buruk, saya tahu...maaf...
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Tue Oct 03, 2006 3:33 pm
Wow, you are much much better than I am. I only maybe understood a third of that. I've only been learning Indonesian for a month, so I'm really not very good at all yet.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Oct 04, 2006 1:49 am
Oh, sorry! redface Did you want me to retype it in English?
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Oct 04, 2006 1:22 pm
Sure, if you don't mind. That would be interesting.
Did I somewho come across as being even a little bit decent? Blegh, well, how do you know so much? I can hardly find a single person who knows ever a little bit. You are Australian, right? So then, Indonesian would be more likely to be taught there than here in boring ol America.
I noticed you were even using those informal words like aku and gue that I have barely even looked at yet.
*bows to your language superiority*
Saya tidak berbicara dengan baik, dan saya tidak senang. crying
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Oct 04, 2006 4:45 pm
Vajrabhairava Sure, if you don't mind. That would be interesting. Did I somewho come across as being even a little bit decent? Blegh, well, how do you know so much? I can hardly find a single person who knows ever a little bit. You are Australian, right? So then, Indonesian would be more likely to be taught there than here in boring ol America. I noticed you were even using those informal words like aku and gue that I have barely even looked at yet. *bows to your language superiority* Saya tidak berbicara dengan baik, dan saya tidak senang. crying Hey, you're language skills are good! *hugs* I'm sorry, I didn't know how long you'd been learning it for, but you used the word 'fasih' which I haven't come across before. (I use lancar instead) I assumed that, like me, you were substituting words you knew for less common, or informal ones to vary your language. I do it often, like with aku and gue. I'll retype what I've said in English, so you're question as to 'how do I know so much' is partially answered.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Oct 04, 2006 4:47 pm
Rioto_Kish Vajrabhairava Anda berbicara dengan fasih sekali. Saya sekarang hanya bisa berbicara sedikit. Jadi, Apa anda membantu saya? Terima kasih! Ya, aku akan membantu Anda. Jangan khwatir, saya tak bisa berbicara dalam bahasa ini dengan lancar juga-walaupun saya belajar Bahasa Indonesia selama kira2 sembilan tahun. Aku menulis hampir setiap minggu kepada orang2 yang tinggal di negeri Indonesia juga. Anda bisa dalam Bahasa Indonesia dengan baik! Walaupun...'fasih.' Saya tidak mendengar kata ini sampai sekarang. Aku percaya 'fasih' sama dengan 'lancar', sama dengan 'fluent.' Betul, ya? Thank you! Yes, I will help you. Don't worry, I can't speak fluently in Indonesian also- although I have studied Indonesian for approximately nine years. I write almost every week to people who live in Indonesia also. You can speak (sorry, I forgot the word 'berbicara' in the sentence!) Indonesian well! Although...'fasih.' I haven't heard that word until now I believe 'fasih' is the same as 'lancar,' which is the same as 'fluent.' Is that correct?
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Oct 04, 2006 4:48 pm
Rioto_Kish Apakah Anda masih ingin berbicara kepada saya? sad Bahasa Indonesia saya buruk, saya tahu...maaf... Do you still want to talk to me? (My Indonesian is bad, I know...sorry...)
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Oct 04, 2006 4:58 pm
Don't worry about your Indonesian skills! You are speaking better than I was in my first month of learning the language. Because I live in Australia, I have been able to talk to many people from Indonesia (I didn't realise how bad my accent was in the beginning until I met people from Indonesia! It's gotten a lot better now.) and my school has Indonesian teachers teaching our classes every now and then as they are here on exchange, which also helps a lot. Where are you learning Indonesian in America? It must be quite hard not to have native/fluent Indonesian speakers to practice speaking with. I didn't even know they TAUGHT Indonesian in the Northern Hemisphere.
Indonesia is quickly becoming unpopular in Australia, due to the Bali bombings, Schapelle Corby, etc. Which is a shame, because the people are lovely, and the language and culture is beautiful. They're our closest neighbours, so I think that every Australian should at least learn some Indonesian in an effort to comunicate (many Indonesians have learnt English, so it just seems fair)
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Oct 04, 2006 5:01 pm
About gue and aku...most of the time I'm just slack, and can't be bothered typing the extra letter for saya. Also, when I'm talking, it get's unbelievably repetitive, so I mix all three up (if I'm talking to someone older or unfamiliar, then I stay with saya) to make it a little less boring to read or listen to. Btw, how old are you? If you're older, I should stop being so informal! My bad... sweatdrop
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Oct 04, 2006 5:52 pm
Thanks for the translation. So, I got it maybe a third right, about what i thought. Could be worse!
I'm actually trying to lean on my own. Learning languages is a hobby of mine, and I had never heard of Indonesian, so I wanted to learn more about it. And, they don't teach it in the northern hemisphere. It's hard though, there are NO people who speak or teach it in america, and there is a lack of good resources on it. So, I'm having some trouble progressing. If only I had one good book or something, I could really get going. Have any suggestions?
Yeah, I'm pretty sure "fasih" is fluent.
Go ahead and use gue or aku, I'm not old at all. But, if you use too informal language, I probably won't understand you. sweatdrop
About the accent, you say you didn't know how bad you were you were until you heard people who could speak it. What advice would you givein the accent? I'm sure mine is very off, I barely ever get to hear it spoken at all.
If you speak it fluently, you should teach it for the language of the month thing! After I'm done teaching Japanese this month, you should do it! And there would definetly be at least ME reading what you write.
Jadi, saya tidak bisa berbicara dengan baik, tetapi saya mau coba berbicara dengan anda.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Oct 04, 2006 6:33 pm
Vajrabhairava Thanks for the translation. So, I got it maybe a third right, about what i thought. Could be worse! I'm actually trying to lean on my own. Learning languages is a hobby of mine, and I had never heard of Indonesian, so I wanted to learn more about it. And, they don't teach it in the northern hemisphere. It's hard though, there are NO people who speak or teach it in america, and there is a lack of good resources on it. So, I'm having some trouble progressing. If only I had one good book or something, I could really get going. Have any suggestions? Yeah, I'm pretty sure "fasih" is fluent. Go ahead and use gue or aku, I'm not old at all. But, if you use too informal language, I probably won't understand you. sweatdrop About the accent, you say you didn't know how bad you were you were until you heard people who could speak it. What advice would you givein the accent? I'm sure mine is very off, I barely ever get to hear it spoken at all. If you speak it fluently, you should teach it for the language of the month thing! After I'm done teaching Japanese this month, you should do it! And there would definetly be at least ME reading what you write. Jadi, saya tidak bisa berbicara dengan baik, tetapi saya mau coba berbicara dengan anda. Whoa, you ARE dedicated to learning Indonesian. I'm teaching myself Japanese (badly) but I have a friend who is native to Japan, so I have some contact with the language, and I have a Momusu CD, but to teach yourself a language you haven't heard of before is amazing! *bows to YOUR language superiority* I'm not too sure about teaching it for the language of the month...I'm not a native Indonesian speaker (I can't believe you hadn't even heard of Indonesian!-It's not a bad thing, but it's strange to hear people say that, because I'm not used to it.) I'd probably start teaching, and then about a million native Indonesian/Malaysian people would appear from nowhere and start correcting me! eek About the accent, it's not very difficult, and there aren't any tones, or gutteral sounds in the language, but if you listen to native Indonesian, you will notice that the words lilt up and down slightly as they talk. In Indonesian, always roll the letter 'r' (I find this difficult, because women have a harder time doing this than men for some reason.) Um, listening to Indonesian songs can help with pronounciation. Look up Peterpan, Rossa, Linda Nanuwil, Chrisye and Project Pop. If I find anymore, I'll give you their names. What kind of Indonesian books do you have? Lonely Planet phrasebooks are good, and they write the phrases in English, Indonesian and how to pronounce it as well. There are over 300 different languages which can be classified as Indonesian, and there are numerous dialects to each one. However, if you are learning Bahasa Indonesia, generally all Indonesian people you speak to will understand. I know a few words from Javanese, because our last exchange teacher was from Java, but the majority of what I speak is Bahasa, with a word or two of Jakartan slang (gue), shortned forms of words (tapi= tetapi) or just run-of -the-mill informal. I can't really recommend many good Indonesian books, because I don't really use them. I have two dictionaries (one Indo-Eng, the other Eng-Indo) called 'Kamus Inggeris Indonesia' and 'Kamus Indonesia Inggeris' (for obvious reasons) and they were written by John M. Echols and Hassan Shadily. If you can find them (they're my school textbooks, so I don't know how much they are) they are very helpful. I would suggest looking on the web for Indonesian books, posters, CDs, etc. Indonesian accents are quite easy compared to other languages, (my accent when I began was bad compared to what I talk with now, but it wasn't too far off, and I hadn't hear the language before either.) but it makes it so much easier to pronounce correctly if you have an idea of how the words are said. Jangan khwatir! (don't worry!) Saya akan berbicara dengan Anda, dan saya akan membantu Anda! biggrin
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|