HISTORY
The narrative of Bel and the Dragon is incorporated as chapter 14 of the extended Book of Daniel. The text exists only in Greek (while the Book of Daniel proper is in Hebrew and Aramaic). The original Septuagint text survives in a single manuscript, Codex Chisianus, while the standard text is due to Theodotion, the 2nd-century AD revisor of the Septuagint.
This chapter, along with chapter 13, is considered deuterocanonical: While it is viewed as canonical by both Catholic and Orthodox Christians, it is considered apocryphal by Protestants and typically not found in modern Protestant Bibles, though it was in the original 1611 edition of the King James Version. It is listed in Article VI of the Thirty-Nine Articles of the Church of England.
WHY IT'S NOT IN THE BIBLE
This is suppose to be a fourteenth chapter to Daniel (Proverbs 30:5-6), which again, doesn't fit, because the historical record ends in chapter six of Daniel, and the rest is prophecy. It likewise is not written in the correct language.
In this book, Daniel (supposedly) exposes some idolaters who make it out that their god eats the offerings made. He lays dust on the floor, and exposes their footprints, showing that priests crept in during the night and ate the food.
In the second part of this chapter, there is (supposedly) a living dragon that the king and the people believe is a god. So, Daniel asks the king for permission to kill the dragon to prove the dragon is not a god. The king gives permission. So, Daniel poisons the dragon and it dies. As a result, the people are infuriated and Daniel is thrown into the lions den (for a second time). While Daniel is in the lion's den, the prophet Habakkuk supposedly flies (by the spirit) from Judea to Babylon to give Daniel some food while in the den.
You can see that this account is false most clearly by looking at verses 28 and 29.
When the Babylonians heard about it Daniel killing the dragon, they were very indignant and conspired against the king, saying, "The king has become a Jew; he has destroyed Bel (the dragon) and slaughtered the priests." Going to the king, they said, "Hand Daniel over to us, or else we will kill you and your household."
Besides the unlikelihood of the people addressing the king in this manner, this idea of the king "becoming a Jew" is not a new concept. This is supposedly during the reign of King Cyrus, and from his first year, he exemplified "Jewishness", Ezra 1:1-4.
The narrative of Bel and the Dragon is incorporated as chapter 14 of the extended Book of Daniel. The text exists only in Greek (while the Book of Daniel proper is in Hebrew and Aramaic). The original Septuagint text survives in a single manuscript, Codex Chisianus, while the standard text is due to Theodotion, the 2nd-century AD revisor of the Septuagint.
This chapter, along with chapter 13, is considered deuterocanonical: While it is viewed as canonical by both Catholic and Orthodox Christians, it is considered apocryphal by Protestants and typically not found in modern Protestant Bibles, though it was in the original 1611 edition of the King James Version. It is listed in Article VI of the Thirty-Nine Articles of the Church of England.
WHY IT'S NOT IN THE BIBLE
This is suppose to be a fourteenth chapter to Daniel (Proverbs 30:5-6), which again, doesn't fit, because the historical record ends in chapter six of Daniel, and the rest is prophecy. It likewise is not written in the correct language.
In this book, Daniel (supposedly) exposes some idolaters who make it out that their god eats the offerings made. He lays dust on the floor, and exposes their footprints, showing that priests crept in during the night and ate the food.
In the second part of this chapter, there is (supposedly) a living dragon that the king and the people believe is a god. So, Daniel asks the king for permission to kill the dragon to prove the dragon is not a god. The king gives permission. So, Daniel poisons the dragon and it dies. As a result, the people are infuriated and Daniel is thrown into the lions den (for a second time). While Daniel is in the lion's den, the prophet Habakkuk supposedly flies (by the spirit) from Judea to Babylon to give Daniel some food while in the den.
You can see that this account is false most clearly by looking at verses 28 and 29.
When the Babylonians heard about it Daniel killing the dragon, they were very indignant and conspired against the king, saying, "The king has become a Jew; he has destroyed Bel (the dragon) and slaughtered the priests." Going to the king, they said, "Hand Daniel over to us, or else we will kill you and your household."
Besides the unlikelihood of the people addressing the king in this manner, this idea of the king "becoming a Jew" is not a new concept. This is supposedly during the reign of King Cyrus, and from his first year, he exemplified "Jewishness", Ezra 1:1-4.
