|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Jan 15, 2006 6:52 pm
DO NOT POST HERE This is a continuation of the guild's official how to speak Japanese thread
Original thread can be found here
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Jan 16, 2006 7:36 am
Please note: My teacher gave us these kanji EXETREMELY FAST so I'm not sure of all the readings there are for every kanji. I'm just telling what I know for sure.
Kanji III
兄 http://www.a-chi.jp/_2_nen_Flash/2-034.swf きょう あに、にい (When surrounded by お and さん) Older brother
弟 http://www.a-chi.jp/_2_nen_Flash/2-114.swf **だい おとうと Little brother
妹 http://www.a-chi.jp/_2_nen_Flash/2-146.swf The only reading I know is いもうと Little sister
姉 http://www.a-chi.jp/_2_nen_Flash/2-066.swf し あね、ねえ (When surrounded by お and さん ) Older sister
す The only reading I know is す*き (Add き at the end to signify the part of speech) To like (Notice that the radicals are woman and child. A woman loves her child. So there's some kinda mnemonic there for ya.)
Radicals:
Woman http://www.a-chi.jp/_1_nen_Flash/1-37.swf The radical on the left side of 好 means woman. Little kids remember that character as ku,ichi, no because the first stroke is ku, the second is ichi, and the third is part of the stroke of no.
Incomplete [Can't find a URL because don't know reading] The radical on the right side of little sister is incomplete. This makes little sister literally mean incomplete woman.
Words you can now make:
Sister city 姉氏 Read:あねし Female child (I can't type it because I can't remember the reading for female!) To like 好き Read:すき (Sisters); goodwill/friendship 姉妹 Read:あねいもうと
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Jan 16, 2006 7:45 pm
Where j00 at f00!? The Japanese language has rules. A shitload of them. The one I'm going to adress now is honorifics. Honorifics have acceptions, as do all of the Japanese language rules do. A shitload of exceptions. arrow An "in" group is a group you are close with/ know. You probably have more than one "in" group. Examples are co-workers, friends, family, classmates, ect. arrow Just as you must be polite (honorifics are the politeness) to those outside your "in" group, you must be more casual with those inside your "in" group. The exception to this is. If they are in your "in" group but above you, then you must still be polite. Things to consider about politeness: arrow Who are you talking to? arrow Who are you talking about? arrow Are they inside or outside your "in" group?
(I'm sorry... I hope you can read it!) arrow Example... Fujiosan and Miekosan don't have to be polite to minakochyan, Sawakochyan or Masarukun, but the kids must be polite to their parents. Mr. Murphy has to be polite to the whole family and the whole family has to be polite to him because they are in different circles. When two of your groups meet together that's when things get confusing and it was so confusing that I didn't grasp this part of the lesson and starting banging my head against the desk so I won't get into it smile
It's VERY confusing, I know.
exclaim Here's a little side story about all the Japanese rules. One of them (as I'm sure just about everyone who reads this knows) is taking your shoes off before entering a house. This rule has hundreds of exceptions, (there's books written on the exceptions) but one of them is having "inside shoes" that have never been worn outside. A girl whose family my book follows around, wore her rollerblades in the hose and got in trouble. Her argument? They'd never been worn outside.
exclaim Abby is just full of stories today so here's another. About fifteen years ago around halloween, a foreign exchange student from Japane was going to a party. He decided to enter through the garage.... only he went to the wrong house. When he went into the house, he didn't consider himself to be actually inside the house because in Japanese houses you normally have smalls foyer areas that are still considered out side where your "outside shoes" can be worn. (It's called a げんかん) The old man living in the house shot and killed him. He wasn't charged- he was "defending his property". It became an international incident. Family Vocabulary Kanji on the left, pronounciation in the middle, meaning on the right. Polite (use when talking about someone else's family) ごかぞく Your family ごりょうしん Your parents お母さん おかあさん Your mother お父さん おとうさん Your father お姉さん おねえさん Your older siser お兄さん おにいさん Your older brother 妹さん いもうとさん Your little sister 弟さん おとうとさん Your little brother
Impolite (use when talking about your family) かぞく My family りょうしん My parents 母 はは My mom 父 ちち My dad 姉 あね My older sister 兄 あに My older brother 妹 いもうと My littler sister 弟 おとうと My little brother
arrow Mixing up ごかぞく with かぞく and ごりょうしん with りょうしん are very interchangable and no offense will be taken at all if you mix those up. But those are the only ones that can be mixed. arrow Notice that little brother and little sister don't have an extra O on them. That isn't because they already have one, really... but because they are so little that they don't get an お and さん added to them. arrow You can't say わたしのお母さんbecause it's polite arrow You can't say わたしの母 because it's repetitive and you don't need わたし。
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Tue Jan 17, 2006 7:20 pm
Vocabulary VI
Order: Word, if kanji or katakana then in hiragana, meaning
うるさい Closer to "shut up" than しずかにして おんがく Music けんどう Kendo そして And, and then.... ざっし Magizine だめ bad or "Don't do that!" Covered in "The mother load" post でも but.... (I think I've covered it before) べんきょう Study まんが Manga みんないいこね "They're good kids, aren't they?" ~をしょうかいします。 I'll introduce~
エレクトーン えれくとおん Electric organ きもののデザイナア きもののでざいなあ Kimono Designer ケーキ けえき Cake ゴルフ ごるふ Golf チョコレート ちょこれえと Chocolate テニス てにす Tennis テレビ てれび T.V. バドミントン ばどみんとん Badminton ビデオゲーム びでおげえむ Video game ローラーブレード ろおらあぶれえど Rollar blades
大好き だいすき Favorite (Favorite as in favorite to a kindergardener. Everything is their favorite. Example: This is Shelby and she's my BEST FREIEND. And... this is Chris and he's my BEST FRIEND!) 好き すき Like
まあまあ So-so (It isn't 50% like and 50% dislike... it's more... 60% like and 40% dislike. Try to avoid- Americans are lethargic on their views on what they like....)
あまり。。。 A trailing off of the below. Its casual and don't use when writing....
あまり好きじゃない It's like... "I'm too polite to tell you I hate it smile " 一人 ひとり One person 二人 ふたり Two people 四人 よにん Four people The rest of counting people aren't weird like the above. Just remember that person is pronounced 「にん」
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jan 18, 2006 2:55 pm
Cheap conversation
Who's in your family? -だれ is who -と (particle) is and, but it is a very weak and so that it can hold ONLY two nouns together. (However, there can be more than one in s entence. There was confusion on that in my class.) Side note: The Japanese often say what when Americans say who and say who when Americans say what. Q. なまえの (ご)かぞくはだれとだれですか。 Literally meaning: As for NAME's family, who and who is it? English translation: Who is in your family or Who is in NAME's family?
なまえの is left seperately because if you are talking to the person directly, then you don't need it. ご is in parenthesis becuase you don't need it unless you're trying to be even more uber polite.
A. ____と___(と__....ect...)とわたし(ORぼく)です。 arrow You must answer with positions and not names. arrow You must be included and you must be last arrow Answer in this order (Sexist? Yes.) Mom, Dad, Older brother, Older sister, Little brother, Little sister, you.
arrow If there's more than one person in that position then answer like: Relationship が Number of people Example: This is how I would answer... 父と母と弟が二人と妹とわたしです。Or I could replace 父と母 with りょうしん arrow Remember when answering to use impolite vocabulary and to use the "special" counting system. Example: In my example 二人 is pronounced ふたり.
How many people are in your family? Remember that 人 is pronounced にん。 Q. かぞくはなん人ですか。 or なん人かぞくですか。
arrow You could add Name の to the beginning of either one of them if the topic isn't already implied or you are talking to someone else about someone.
Q. Number 人かぞくです。
I like cake. Q. Name は thing が好きですか。
A. Name は thing が 大好き です。 or 好き or まあまあ or あまり。。。 or あまり好きじゃない。
arrow Name は is seperated in the Q and A because if you are already talking about someone (the topic is implied) then there's no reason to be redundant. Always remember=> if it can be understood, it can be omitted. arrow When saying that you like someone or that someone else like someone (While using も) you have to use Name は for confusion purposes.
I'LL BE BACK! Person leaving: いってきます Replyer: いってらっしゃい Person returning: ただいま Replyer: おかえりなさい。 arrow Say it when leaving "the base". "The base" is your home, work, room in which you work, ect. arrow It's also covered as vocabulary in "The Motherload"
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Jan 21, 2006 10:58 am
I hate me... I tried editing this with my mac and forgot that safari doesn't support japanese font so even the stuff I typed on the pc went to "?"s I HATE THIS VOCAB. AND WILL PROBABLY FINISH THIS LAST. 父 Band Vocabulary 母
??????????????????????????????? Group?? ???????????????????????????????Member ????????????????????????????????Guitar? ??????????????????????????????? Vocals? ??????????????????????????????Nickname?????? ????????????????????????????????????????????? ?????????????????????????????????????????????? ???????????????????????????????Fashion??? ~?????????????????????????????is popular with~? ??????????????????????????????shop selling pop-star goods ????????????????????????????pop-star goods ??????????????????????????????? Well then ???????????????????????????????What'll we buy???????????? Examples using this vocabulary (Copyright: ima book one by Sue Burnham. Published in 2002.?
Example one: ???????????B'Z?????????????????? ?????????????????????????????????????????????????Tak???Tak???????????????????????????????B'Z?????????????????????
?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
Puffy??????????????????????????????????????????????????????????????Puffy???????amiyumi???Puffy????????????????????????????????????
????????????????????????????????????????????
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Mar 12, 2006 12:49 pm
Time Kanji
寺 http://www.a-chi.jp/_2_nen_Flash/2-069.swf じ てら Temple arrow Churches are associated with time of day because of bells signaling when to pray. arrow This is a radical along with 日for the kanji- 時.
時 http://www.a-chi.jp/_2_nen_Flash/2-071.swf じ とき Hour; time; o'clock
半 http://www.a-chi.jp/_2_nen_Flash/2-134.swf はん なか*ば Middle; half arrow Remember it like a karate guy chopping blocks!
刀 かたな Sword arrow Radical of 分
分 http://www.a-chi.jp/_2_nen_Flash/2-138.swf ふん(ぶん、ぷん) わ*かる To divide; to understand; minute
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Mar 18, 2006 7:56 am
Telling time in 5 minute intervals
Special readings 四時 よじ 七時 しちじ 九時 くじ
How to say time Hour 時 Minute (rounded to nearest five) 分
arrow Round to nearest five because of changes in sound.
-Examples-
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Mar 18, 2006 8:59 am
Morning questions (32 and half of 37) introduce particles ni "e" and "o"
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Mar 18, 2006 9:00 am
New Kanji あたらしい かんじ
(You should already know this one) 日 http://www.a-chi.jp/_1_nen_Flash/1-66.swf にち;じつ ひ;び;か sun;day;Sunday Sunday=日よう日=にちようび
月 http://www.a-chi.jp/_1_nen_Flash/1-18.swf げつ;がつ つき moon;month;Monday Monday=月よう日=げつようび
火 http://www.a-chi.jp/_1_nen_Flash/1-08.swf か ひ fire;Tuesday Tuesday=火よう日=かようび
水 http://www.a-chi.jp/_1_nen_Flash/1-42.swf すい みず Water;Wendsday Wendsday=水よう日=すいようび
木 http://www.a-chi.jp/_1_nen_Flash/1-73.swf もく き Tree;Thurday Thursday=木よう日=もくようび
金 http://www.a-chi.jp/_1_nen_Flash/1-16.swf きん かる Gold;money;Friday Friday=金よう日=きんようび
(becauseful the top line is shorter than the bottom because if it's longer then it becomes part of "Samurai") 土 http://www.a-chi.jp/_1_nen_Flash/1-64.swf ど つち Earth;Saturday Saturday=土よう日=どようび
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Mar 18, 2006 9:01 am
Days of the month There are quite a few tricky days of the month and all I can suggest for learning them is verbal repitition. Sorry. 一日 ついたち 二日 ふつか 三日 みっか 四日 よっか 五日 いつか 六日 むいか 七日 なのか 八日 ようか 九日 ここのか 十日 とおか 十四日 じゅうよっか 二十日 はつか 二十四日 にじゅうよっか The rest of the days of the month are normal except for nines are, by most people, pronounced as きゅう not く and sevens are pronounced as なな not しち。
An example of normal: 十七日 じゅうなな にち
Classroom Greeting I don't know if they do this particular greeting in Japan, but we do it in our class everyday.
今日はMonth #月Day of month #日のDayよう日です。 きょうはMonth #がつDay of month #にちのDayようびです。 Literally Meaning: As for today, [day] of [day of month][month] it is. It's just telling you the date.
Next, the people doing the greeting say... 今日もよろしくおねがいします。
If you're confused here is an example for... Valentines Day, 2006. Group/ single person saying greeting: 今日は二月十四日の火よう日です。 (きょうはにがつじゅうよっかのかようびです。) 今日も。。。 Person saying greeting and class: よろしくおねがいします。
Vocabulary
あした Tomorrow きのう Yesterday らいしゅう Next week でした It was ~~Holidays~~ 母の日 ははのび Mother's Day 父の日 ちちのび Father's Day
Example Sentences
水よう日はあめです。 It rains on Wednesday.
きのうは木よう日でした。 Yesterday was thursday.
クリスマスの日は25日です。 (くりすますのびは25にちです。) Christmas is on the 25th.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|