|
|
|
|
|
|
Posted: Tue May 04, 2010 12:37 am
(If I've posted in an info spot, and not an inquiry one, please tell me; I'm new.)
I'm wondering -- how is everyone else faring with verbs/adjectives? I know a few.. mostly -masu versions of "go", "return", "eat", "drink", "read" -- etc -- stuff. Mostly, I'm still making a lot of guesses when I make a dictionary word -masu-ized. I don't know where to cut/paste.
Does anyone have a top-20 verb list to share? Tips on kanji on the subject?
(I find that I'm in awe every time I come across new combos. Blows my mind how simple.. or complicated.. this stuff gets.)
FOR THAT MATTER -- does anyone have tips on differentiating katakana from hiragana? I know hiragana rather well, but have kind of lost on the katakana side, due to similarities that don't give hints.
So.. yes. Hello--!
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Tue May 04, 2010 12:50 am
((今晩 は, 私 が "病気" です. 22歳. いささ 日本語 を 判ります. はじめました
はじめました.
私達 は べんきょうします を ください!!))
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ivy Lana Lee Vice Captain
|
Posted: Tue May 04, 2010 7:53 am
Personally, I've found that studying kanji is a great way to learn verbs and adjectives. When you learn new kanji, most of them are for nouns, verbs, and adjectives and learning them together with their meaning and the words they are associated with is a great way to learn new vocab.
Other than that, making your own flashcards is good, and come here and make an effort to use any vocab you are studying in a sentence. That helps.
As for Katakana versus Hiragana, first know that some letters actually ARE the same between the two. へ and り are the two that come off the top of my head. Generally, Katakana tends to look more boxy and simplified compared to the curviness of Hiragana.
Hope that helps!
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Tue May 04, 2010 10:49 am
In addition to what Ivy is saying about flash-cards... don't translate them to English or your first language. Instead use an image (draw it or find one on the internet). Put that one some said and then the word on the other. I have a list of "actions" that was given to be the language program I'm in now. So to avoid copyright issues, this is basically what they did.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Tue May 04, 2010 3:51 pm
Hoboy; I'm artistic, but not THATT artistic. Google, ho!
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu May 06, 2010 3:14 am
Quote: ((今晩 は, 私 が "病気" です. 22歳. いささ 日本語 を 判ります. はじめました はじめました. 私達 は べんきょうします を ください!!)) Forgive me but I feel I must explain your grammar errors. (this is what years of beating grammar into my head has done to me! すみません!) "私が「病気」です。" is not quite correct. instead of が, you must use は in this case. Though both are technically subject markers, there are small differences between the two and so are used in different instances. For grammar purposes, if you want to further define a noun with another noun in Japanese, the form is 「XはYです。」 where X and Y are nouns. So if Mary is a student you would say: 「メアリーさんは学生です。」 The same principle is used in introducing yourself as you are further defining yourself to your partner(s). "22歳" Please add です. "いささ 日本語 を 判ります" Very much like the above example, it is the particle that draws my attention. In Japanese, certain verbs use certain particles depending on how you use them. The verb わかる almost exclusively uses the particle が. Also with this sentence I think the meaning you are trying to portray would be a bit strange to a native speaker. I understand that you were trying to say "I only understand a little Japanese" but in this case, a Japanese speaker would think of this as a negative form or rather "I don't understand much Japanese" would be an easier way to portray this I think. 「日本語がしかわかりません。」 しか implies that whatever you are describing is not enough, i.e. 'only' in a negative connotation. "はじめました" I think the term you were looking for here was 「はじめまして」 or 'pleased to meet you (for the first time)'. This is usually the first thing you say when introducing yourself. *^_^* "私達 は べんきょうします を ください" From what I can tell, I think you were trying to express 'lets all study!" For this you can drop the last part of the sentence and use ~ましょう form. This actually means 'lets do ~'. So 勉強しましょう! *^_^* As a final note, the particle を is used for direct objects i.e. nouns. It is possible to couple を and ください, but make sure that you are asking for an object. *^_^* About your questions, kanji honestly comes last in enhancing your Japanese but it is still essential. If you are having problems with Hiragana and/or Katakana, I would focus on those for now and get very familiar with them. As for telling the difference between the two I will add a note to Ivy's remark. Katakana is really only used for foreign words. That is, a word from another language that was incorporated into Japanese. You can usually tell which words they are because more often than not they are derived from English (that is if you are a native English speaker XD ) and usually have a weird Japanglish sound to them (I like to call them 'katakana-ized words). Learning new words is always tough but it comes with practice and using them. When I was first starting out, I used to do 10 words a day in a classroom setting but I realize that sometimes that is just too much. But I would say pick 5 words a day and try to use them as much as you can in that day. The practice of it will help you remember those words in the future.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu May 06, 2010 11:13 am
Haha.
I'm glad that I finally have someone to explain where I've wandered off in my studies.
I mistype things a little sometimes, as with the hajimemashite one. (I actually think that was on purpose, because the pronunciation in my head is "mashtah".. bah!)
I have a little bit of difficulty with grammar particles. I'm not entirely proficient with that lot. I'm working my way through getting up the memory to flip through my books and see if へ is used in directions quite like に is; I kiiiinda think ni is more a "to" direction, and e is more an "in" direction -- but, you know newbies and overconfidence. I just pick one.
I messed up の a fair bit at first, reversing possession -- 家 の 母 母 の 家 -- so on. I didn't have study buddies, and was too shy to join an all-out Japanese forum (as in learn-japanese.com type places).
My real weakness in grammar is the particles. My weakness in everything else is my silly reliance on -masu to conjugate everything. (I see more and more that this is an issue, and not a fix-all cure for poor grammar skills.)
I decided to hit up the internet and find a list of verbs, just so I have more to say than "I went", "I did __", etc. I am getting more descriptive, as time goes on.
The fun thing about Japanese is rethinking everything I ever thought about English; I have to repattern all of my thoughts to express them in Nihongo.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu May 06, 2010 2:30 pm
Well you are not alone in your struggle with particles. Honestly I will still have the occasional hiccup with particles >.< But after so long you will start to hear the difference between the right one and the wrong one, much like we do with English. You know, that old adage 'That just sounds right/wrong'. If you would like though, I could make a list (granted this would be a huge list) of commonly used particles and their general meanings and usages. But just so you know I have seen a "complete compiled list" and it is....ginormous! but it also has some rather obscure grammatical particles in it as well.
In any case if you have any other questions please ask! I will do my best to help you in your study endeavors!
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu May 06, 2010 9:50 pm
Has anyone seem to know if a dictionary of particles, is accurate? I think I did once, but I can't remember the title. Anyone have it or know the name?
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu May 06, 2010 9:59 pm
No, I doubt there is a dictionary of particles that is not in Japanese (i mean fully). However there is a dictionary of Radicals for kanji which is quite extensive >.> ...yes bible sized.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri May 07, 2010 11:24 pm
I have a grammar book.. and that makes a lot of sense out of the particles. I still forget a lot of it, though.
Practice!
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat May 08, 2010 11:31 am
そうなの。練習、練習、練習しなくちゃいけないの。
Maa, I suppose I will put some basic particles in a new topic and add as I go along. *^_^*
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat May 08, 2010 1:25 pm
Ellembri そうなの。練習、練習、練習しなくちゃいけないの。 Maa, I suppose I will put some basic particles in a new topic and add as I go along. *^_^* Please put this in a new thread under the learning Japanese sub-forum.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat May 08, 2010 5:23 pm
I had planned on it, but I will do some brush up research before posting to be as thorough as possible. I will prolly post it tomorrow. *^_^*
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun May 09, 2010 3:18 am
For particles, other than regularly listening to Japanese as often as possible, a book like this one could really help you out. I think this one's a bit different than what's recommended at my university, but a quick glance and it seems both accessible and easy to understand. 頑張れ!
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|