|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Tue Jan 05, 2010 10:02 pm
Post your favorite lyrics or what ever lyrics you may find or have.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Jan 16, 2010 5:27 am
Girlie Boy Imitation #6 by Oblivion Dust is definately one of my favourite songs. I love the lyrics. ^^
"Old man, looking bad with orange hair, mascara on I hate you don't you, don't you, don't you know You're useless, clueless, faceless imitation #6
Men in tights, flashing lights Singer, actor, start sucking my middle finger You're useless, clueless, faceless imitation #6"
Rest of lyrics here.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Feb 07, 2010 11:20 am
あの場所で。。。出会ったね。 今ではもう何も出来ないけれど。。。 この町で。。。出会ったね。 今ではもう何ももう誰も愛せないけれど。。。 アアー
君は今あの丘で。。。 二人でみたこの空を見つめてる 僕は今。。。 この空で二人でいたあの丘を見つめて。
枯れる花あのころのように、もう一度だけでいい奇麗に咲きたくて この夜に心も理想も、闇に溶け混むせめて今夜だけでも。。。 君はそばで。
ーーあの場所で君と出会全ては始まる今では何も出来ない。 この町で君とで会い今では誰も愛せない。。。 君と二人で、またあの丘へ。。。
枯れる花あのころのように、もう一度だけでいい奇麗に咲きたくて この夜に心も理想も、闇に溶け混むせめて今夜だけでも。。。
つないでた指が届けて。。。深く沈みゆく僕最後に見た君を 会いしてたかなわない夢。。。アクロの丘で待つ君と寝むりたくて。。。 覚めない夢。。。
過去は二度と戻れないけど 生まれ変わり、君を探すから。 その時まで、僕をまっていて。 けれど今はあの丘にはも。。。 -"Akuro no Oka" by Dir en Grey
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Tue Feb 16, 2010 1:27 pm
Roam through the life to find a shadow The flame of light, feel it disappear Sank to the darkness in it's end Was it your secret?
Stop holding your fear Let memory regret, die alone Oh will you be there, There shows you how it's free, 'till you feel alive
'Cause you are beautiful, your scars are beautiful, like the jade You'll still shine, when you sink into the sea When all the bleeding scarlet jealousy goes away with me...
Make dawn of mind without the night, looking through the eyes of fallen angels Sink like a stone into the dark where no light can touch Then go back my vault, I'll be in mystery Tries to take me alone to the end of the world Where I still believe.... Jade...
Hold your light , 'cause you are beautiful Your glow was beautiful, yesterday I still hide, at the scene of memories Oh I still hold my rosary beneath the way of life
Will you feel where the bloody face of love to break away, escape Flows like the stars of the sky Walk in the ocean out of mind Makes me wanna die together in heaven
Ah, another day has come, another self has gone to the flame It's a burning love 自分で切り裂いた 胸の傷跡さえ 美麗になる 迄
Cause you are beautiful, your scars are beautiful, like the jade You'll still shine, when you sink into the sea While all the bleeding scarlet jealousy goes away with me... Our love forever, You'll believe... Leave your mystery, in your heart.... My Jade
"Jade" by X Japan
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Tue Feb 16, 2010 9:56 pm
I'm walking in the rain yuku ate mo naku kizutsuita karada nurashi karamitsuku koori no zawameki koroshi tsuzukete samayou itsu made mo Until I can forget your love
nemuri wa mayaku tohou ni kureta kokoro o shizuka ni tokasu mai agaru ai o odorasete furueru karada o kioku no bara ni tsutsumu I keep my love for you to myself
* Endless rain, fall on my heart kokoro no kizu ni Let me forget all of the hate, all of the sadness
Days of joy, days of sadness slowly pass me by As I try to hold you, you are vanishing before me You're just an illusion When I'm awake, my tears have dried in the sand of sleep I'm a rose blooming in the desert
It's a dream, I'm in love with you madoromi dakishimete I awake from my dream I can't find my way without you
The dream is over koe ni naranai - kotoba o kurikaeshite mo takasugiru hai iro no kabe wa sugi satta hi no omoi o yume ni utsusu Until I can forget you love
repeat *
Endless rain, fall on my heart kokoro no kizu ni Let me forget all of the hate, all of the sadness Endless rain, fall on my heart kokoro no kizu ni Let my heart take in your tears, take in your memories
Endless rain....
Endless Rain by X Japan
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Feb 17, 2010 1:42 pm
吐息がすっとのぼって冬めく空溶けだした 澄んだ空気に心は洗われてさかのぼる
立ち止ったり、回り道をしたけど 一つ一つが大切な記憶 今日のようにいつの日も君と共に。。。
降り出した雪が辺りを染めて 僕らをそっと包み込んでゆくよ。。。優しく
君が居たから今でも前を向いて進めるんだ 彩る冬を歩いて心からそう思う
歩道沿いには梢に咲く雪の花 白いキャンバス落書の路面 冷たい手重ね合い温めおう
振り返り見ればまらぶ足跡 転ん跡を眺め微笑みあう冬に日
いつも手に手を取るように こうして確り踏み絞め行こう。。。
降り積もり雪と白い足跡 二人で描くよう歩いてくいつまでも
そっと寄り添うみたいに もう少しっくり一緒に煬ろう。。。
"Yuki no Ashiato" by L'Arc~En~Ciel
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Feb 21, 2010 1:11 pm
もう独りである歩けない 時の風が強すぎて アアー、傷つくことなんて 慣れたはずだけど今は。。。
アアー、このまま抱きしめて 濡れたままの心を 変わり続けるこの時に 変わりない愛があるなら。。。
ウイール ホオド マイ ハーット? 涙受けとめて? もう壊れるわそうな アル マイ ハーット。
フォエバー ラブ、 フォエバー ドリイム 溢れる想いだけが はげ激しきく せつなく 時間を埋めつく尽くす オオオー テル ミイ ワイ。。。
アル アイ シイ イズ ブル イン マイ ハーット。
ウイール ユー ステイ ウイツ ミー? 風がすぎ過ぎ去るまで? また溢れだす アル マイ チーアズ
フォエバー ラブ、 フォエバー ドリイム このままそばにいて 夜明けに震える心を抱きしめて オオー、 ステイ ウイイ ツー ミー。。。
アアー、全てが終ればいい。。。 終りのないこの夜に アアー、失うものなんて 何もない。。。貴方だけ!
フォエバー ラブ、 フォエバー ドリイム このままそばにいて 夜明けに震える心を抱きしめて
ウイール ユー ステイ ウイツ ミー? 風がすぎ過ぎ去るまで? もう誰ようりもう、そば にい。。。
フォエバー ラブ、 フォエバー ドリイム これ以上歩けない オオー テール ミー ワイ、 テール ミー トルー 教えていき生きる意味を。。。
フォエバー ラブ、 フォエバー ドリイム 溢れる涙の中 輝く季節が永遠に変わるまで フォエバー ラブ。。。
"Forever Love" by X Japan
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Jun 03, 2010 9:27 pm
Bath Room - Gazette (english translation
Why can't I sleep? I was fascinated by the silence. It is empty to talk to myself in a damp room again. Why can't I sleep? Because I saw you. You look down at the wet floor. Leaning the head while sleeping.
I just didn't have any feelings for the uninteresting reality. I adoringly looked at you without saying a word and even forgetting to blink.
I want to fall asleep, just feeling the fear of awaking. I want to forget everything. It is selfish nonsense. I call your name. I go mad with the silence. I shouted while holding your thin shoulder, it was too frail with warmth.
I was fascinated by the uninteresting reality. I fount out that it even was meaningless that I had been borne not to cry.
The voice at my back kept on. The reason was not important. Only you look so sad in front of me. I hate myself so much because I couldn't do anything for you.
I tell to you, who gave me my name. Can you be beside me as it is. Yeh, for me you are the first and last 'mother'.
I softly lined you with deep red color on the white wall. I came close, the still warm cheek. I just smiled calmly. A big teardrop was filled with you. And I felt we could become one. The time when the eyelids close and the warmth is gone, I am beside you.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Aug 18, 2010 2:50 pm
小さな花やどすまくらぎへいこに並ぶ錆びた線路 素足で歩いてく草原ふと見上げれば月のない星空 流星降り注ぐパノラマ何万光年の瞬き 紺碧のせいくう色どるスパンゴオルのギルシアしんわたち
滲んだ爪先空を見上げる君の手を 曳長柄歩いてく汚れたままの手のひらで
忘れないよ君が愛した景色の本当の色 だけど今は星くずさえも瞼しすぎて
涙をかみしめ震える恋人よ 繋いだその手は悲しいほど暖かく
忘れないで君が夢見た未来の美しさを 流星のむれ消えた星たち君の笑顔
君の空塞いだを責めてくれよ 見上げた空に今なにを想う?
涙をかみしめ震える恋人よ 繋いだその手はか細く力無く 流れる貴方の涙が星に也 この空埋めつくして今、流星に変われ。。。
せいくう色どる星ぼし汚ぎりに濡れた線路の下 くちはてたまくらぎに儚く命やどす白い四弁の花 繋いだ手が離れぬように 繋いだ指離れぬように
図上に降り注ぐ流星まるでさみだれかさよ時雨 けべっきの大地を裸足で歩くこの線路だけを手掛かりに 繋いだきみの手は暖かく 汚れたままの手のひらで
流星ふりしきるパノラマ歩いてく滲んだ爪先で 繋いだ手が離れぬように 繋いだ心千切れれぬように
"Ryuusei" by MUCC
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Oct 21, 2010 6:21 pm
Jealous By Dir en Grey
Kokoro wa kizu tsuite iyasezu ni Iro aseteyuku Ai wa kuzureyuku anata Hana to sakimidarete...
Jealous
Kare ni mayoidashita ano hi kara Nazeka kokoro ga kyozetsu shiteita Kare no sugata ga henkei shite yuku
Tooku amari ni mo chikasugite Kamen wo kaburou ka? kare no mae de wa Hikitsuru kao wo kakuseru kara Karada ni mayou watashi no kokoro wa Itsu no hi ni ka hanarete yuku
Doku no hana no youni saite miseru wa Soshite kaerizaku hana to naru
Kokoro wa kizu tsuite iyasezu ni Iro aseteyuku Ai wa kuzureyuku anata Hana to sakimidarete...
Doku no hana no youni saite miseru wa Soshite kaerizaku hana to naru
Mou mukashi no you ni waraenaku natta Kare wo ai shita watashi de wa nai Ichido dake nigatsu no ano yoru ni Midareru hito wo daiteita Ai suru "anata" wasurerarezu
Kokoro wa kizu tsuite iyasezu ni Iro aseteyuku Ai wa kuzureyuku anata Hana to sakimidarete...
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Feb 06, 2011 7:06 pm
saa kowai no nara ude wo kashite tsuresatte ageru "nanika ni kizutsuki nandomo naita anata" wo omou tabi
komi ageru itoshisa ga kokoro wo oshitsubushite yuku yoru ga akeru mae ni kono mama
anata wo ubaisatte mou doko e mo nigasanai ima anata wo daki agete sora e tsuresaritai kono mirai e
Ah... sono yubi ni fure... sono kata wo daki... sotto kuchizuketa kowareta kokoro wo tsuyogaru hana wo mamotte agetai
komi ageru itoshisa ga kokoro ni tokete
mamorareru shiawase wo shitte hoshii kitto dare mo raigainaku mamorareteru sore ni kizuki hito wo aiseru youni naru hazu dakara
anata wo ubaisatte mou dare ni mo watasanai ima anata wo daki yosete sora e tsuresaritai kono mirai e
ryoute de habataku koto wa dekinai kedo anata wo dakishimeta mama de sora e tobitateru nara
kokoro wo ubaisatte mou anata wo hanasanai ima subete wo dakishimete ubai tsuresaritai kono mirai e
Prince-Versailles
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Feb 07, 2011 12:16 pm
I know it was you who told me That two stars are called by one name Tokyo is decorated in all different colours So many lights to negate the darkness
I searched for the night sky How long did it take me? Everything I do is all for you
See, if the light of the stars reunites the two hands that were parted If the name of the star I’ve just remembered leads me to a future I’d lost the way to We’ll be side by side forever, just the two of us, a white Spica
We came undone, unable to work out the fraction of our love It’s OK to have the same answer as someone else Watching the moon, climbing a hill, wandering in space I sing like a cat crying
How long will it be Until the morning comes? Don’t lie, don’t go away
If the light of the stars still connects me to a love I’d forgotten If the name of the star I’ve just remembered illuminates a future that was hidden We’ll surely be side by side, just the two of us, a white Spica
See, if the light of the stars reunites the two hands that were parted If the name of the star I’ve just remembered leads me to a future I’d lost the way to If the light of the stars still connects me to a love I’d forgotten If the name of the star I’ve just remembered illuminates a future that was hidden We’ll be side by side forever, just the two of us, a white Spica
I heard a gentle, gentle voice Sad, sad tears fell I miss, I miss your heart But I’ll never see you again I’ll never see you again… We look really far apart from here I could see you in my past and in my future
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Feb 07, 2011 12:17 pm
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|