|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Jan 26, 2009 3:20 pm
I've been experimenting with my french abilities lately, and am attempting to write poetry. As far as my understanding goes, the word incendie refers to a destructive fire, where as feu just means fire. Tell me what you think, and if you speak french, please, PLEASE, correct me.
Est-ce que tu sais que je fait quand tu quittes la salle? dans moi-même je... j'appelle ton nom pourquoi? je ne sais pas mais, je pense que je te veux si beaucoup je ne peux pas me contrôler
Tu est un incendie a mon âme, mon esprit et j'aime la chaleur, tu me fait fou
Tu m'approche et me fait trembler quand tu touche ma peau, a tes mots je fond dans tes bras pourquoi? je ne sais pas mais, je pense que je te veux si beaucoup je ne peux pas me contrôler
Tu est un incendie a mon âme, mon esprit et j'aime la chaleur, tu me fait fou
(Instrumental)
Je ne peux pas me contrôler!
Tu est un incendie, a mon âme, mon esprit est j'aime la chaleur! Tu me fait fou je te veux pour mien! Ton esprit, ton âme, ton corps et ton ceour est je te donne tout de moi....
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Tue Mar 17, 2009 9:30 am
sad
I would love to help, but I speak absolutely no french.
But that's really awesome that you're experementing with different langauges!!!
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Tue Apr 21, 2009 7:05 pm
I'm not exactly a pro at french but I know some of it, and my actual translating abilities might not be up to par but I'm good at pronunciation.. I used a translator to get an idea of what it's saying since i'm too lazy to try and remember my French xd Even though I don't know the exact, accurate translation of this poem, i can say one thing - it sounds nice out loud.
One thing though, "Tu est un incendie a mon.." I think it should be "es" and not "est" ^^
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|