|
|
|
|
Posted: Fri Dec 12, 2008 7:21 pm
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri Dec 12, 2008 7:51 pm
hola como te va how are you
cuantos anos tienes how old are you
como te llamas what your name
cuanto tiempo tienes en gaia how long you have in gaia how long you in gaia
de que pais eres where are you from
eres chico o chica you are boy or girl
ASCE
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Dec 14, 2008 3:29 pm
Pues inglés es mi primero idioma, pero tomé 3 clases de español en mi colegio y he visitado españa. Tambien yo sé poco de frances y alemán. Si te gustaria a preguntarme cualesquier preguntas sobre inglés, simplemente enviarme un PM. No tengo problemas con traduciendo español a inglés, pero de inglés a español, no es correcto a veces. mrgreen
Éstas son traducciones más exactas. Jhon Talbain fue correcto tambien, pero éstas son traducciones más exactas.
-------------------------------------------------------------
Hola como te va. Hey, How's it going?
Cuantos años tienes. How old are you?
Como te llamas. What's your name?
Cuanto tiempo tienes en gaia. How long have you been on Gaia?
De que pais eres. What country are you from? Where are you from?
Eres chico o chica? Are you a boy or a girl? Are you a guy or a girl?
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Dec 15, 2008 8:48 am
oye que buea idea yo no hablo ingles para nada realmente no es una de mis cualidades pero es una buena idea
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Dec 15, 2008 10:19 pm
uuuhm... interesante... mi primer idioma es el ingles, el espanol k se lo aprendi en casa... por eso no escribo muy bien. pero trato e incluso e cojido clases. puedo ablar perfectamente, o porlomenos eso me gusta oensar lol, pero cuando yega la hora d escribirlo eso lo cambia todo yo tambien me pongo a sus ordenes caballeros
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri Dec 19, 2008 11:46 am
Yo domino ingles, espaniol y portugues, si necesitan ayuda pueden hablarme, soy de Mexico, pero vivo en la frontera asi que pues me adapto con espanglish, espaniol e ingles Estoy a su servicio cuando ocupen algo, pregunten
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri Dec 19, 2008 2:10 pm
mas faciel usan el traductor de google o el de sta pag www.elmundo.es/traductor porq puede demorarse un rato q respondan la palabra y supongan q necesiten de urgencia
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri Dec 19, 2008 5:33 pm
rondye mas faciel usan el traductor de google o el de sta pag www.elmundo.es/traductor porq puede demorarse un rato q respondan la palabra y supongan q necesiten de urgencia noc como que los traductores como que no son tan buenos sweatdrop amenos que que traduscan palabras cortas confused
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri Dec 19, 2008 6:10 pm
los traductores de google no dan una traduccion propia
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Dec 22, 2008 1:37 pm
LIGTHSPIRIT los traductores de google no dan una traduccion propia Y el tiene razon! cosas bobitas ok xd : pero si es algo mas detallado te esccribe un disparate
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Tue Dec 23, 2008 7:55 am
eso es vrd pero x suerte ya se ingles xd
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Tue Jan 06, 2009 1:24 pm
bueno.. esas traducciones estan bien XD el problema con los traductores automaticos es que traduce por palabra, no por oracion, ni por significado XD
pero me ofresco para traducir lo que necesiten. hablo ingles y español fluido, entiendo tanto español como ingles x3, anque el ingles lo aprendi desde los 3 años XD
bueno.. si necesitan traducir algo (no muy largo, no me "stressen" XD), no duden en mandarme un PM, y lo respondo cuanto antes biggrin
Saludos
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Tue Jan 06, 2009 2:01 pm
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jan 07, 2009 11:14 am
Podríamos aprovechar este espacio también para reirnos de los traductoress automáticos como el de Google... A veces uno pone una palabra en español y le sale cualquier cosa en inglés!!
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Jan 08, 2009 5:13 pm
si es cierto el traductor de google no es muy bueno
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
 |
|