Welcome to Gaia! ::

Foreign Language School of Gaia

Back to Guilds

We are a school, where you can learn or teach languages. The lessons are mostly free. We teach more, than 30 languages. Games included. 

Tags: language, learning, chinese mandarin, free lessons, games 

Reply Foreign Language School of Gaia
Translations!!!

Quick Reply

Enter both words below, separated by a space:

Can't read the text? Click here

Submit

Trey Shen
Captain

PostPosted: Sun Jun 01, 2008 7:28 pm


hello again ^_^

if you are having some problems and need a Translation of some text, or a phrase of a language you do not understand, come and post it here!! chances are we know what it is!

how this works is rather simple, you post the requested text to be translated here, then some of our language professionals will come along and find it, and translate it for you! either posting it back here or sending it to you through PM (request a PM reply if that is what you wish).

PostPosted: Tue Jun 03, 2008 2:08 am


I made this stupid bet with my friend that I can translate all these in 1 hour. I have half an hour left, and I don’t really know the meanings!!!

Literal meaning please

Tirer le diable par la queue
Avoir un chat dans la gorge
Manger sur le pouce
nicht in jemandes Haut stecken wollen
Eisbein
Fummelbrett
Varias veces
Lavar a égua
後の祭り
내가 싫으면 니가 꺼져!
prendere due piccioni con una fava
打破砂锅问到底
化腐朽為神奇

Medexs


Aleiafae
Crew

Beloved Healer

PostPosted: Tue Jun 03, 2008 2:43 am


Tirer le diable par la queue- pull the devil by the tail
Avoir un chat dans la gorge- have a cat in your throat
Manger sur le pouce- Eat on the thumb
Eisbein- Might mean Ice leg
Fummelbrett- Try puddle board
後の祭り- a day late and a dollar short
prendere due piccioni con una fava- I think it means kill 2 birds with 1 stone?
打破砂锅问到底- break the earthenware pot and ask to the end
化腐朽為神奇- transform something rotten into something magical

They are mostly guesses, i hope its not too late
PostPosted: Wed Jun 04, 2008 8:58 am


Hit me enough to wake me up...
Hi I please any of the French teacher to correct this text. I need it today or tomorrow. Thank you very much. I will even pay for it.

Bonjour, je m'apelle ... et je viens de Tábor (ville). J'ai frequenté le Lyceé Pierre de Coubertin, le cours de huit ans. J'ai passé mon bac de quatre matières; ces sont: le tchéque, langlais, le francais et des sciences sociaux. Je voudrais étudier la filologie francais en combination avec la traduction francaise. J'ai passé le DELF B1 et B2, ceux-ci sont mes dîplomes. En septembre 2007, j'était la journaliste au 6ième Pierre de Coubertin Forum pour les jeunes (meaning 6th PdC Youth Forum), le dîplome de participation est ici (I give it them).

En parlant de mes intérêts, j'aime beacoup lire. Je lis presque tous, mais j'aime la poesie et des pièces de théâtre. De la literature francaise j'aime Jean-Paul Sartre, Francois Villon et Charles Baudelaire. Mes auteurs non-francais préférés sont William Shakespeare, Tolkien et Karel Capek. En suit j'aime faire la cuisine et essayer des recettes nouveaux, la cuisine francaise a beacoup de recettes à essayer. J'écris la poesie (plûtot en tchéque) et des contes. Jaime faire du théatre, voyager et travailler avec les enfants.

J'ai visité la France deux fois; à l'age de 15 ans j'était à Dole (Jura), cétait une échange. Ma corespondante s'appelle Clémence et nous sommes des amies jusqu'à la présence. Ma deuxième visite était à Paris. J'ai plutôt visité des monuments. Mais j'ai aussi une amie en Aquitanie. Elle s'appelle Sabrina et nous sommes des amies depuis j'ai commencé à étudier le francais. Cette rencontre enflammait mon passion pour le francais. Pour moi, francais n'est pas seulement une langue, c'est plutôt la culture, la cuisine, mes amis, la mentalité qui est proche à mienne ou des conversations de la pluie et du beau temps dans les parc.
...and lead me wild to your dark roads.

Verudellita
Vice Captain


Verudellita
Vice Captain

PostPosted: Wed Jun 04, 2008 9:48 am


Hit me enough to wake me up...
Thanks to abbe faria for helping me with the text. heart
...and lead me wild to your dark roads.
PostPosted: Fri Sep 18, 2009 11:55 am


um hi, im trying to give myself a korean name. I found one online and it was haejin(i think its a male's name if not let me know) and i think its written like this 해진. can anyone tell me the meaning of this name??

roku-kun1


weats

3,450 Points
  • Gaian 50
  • Member 100
  • Citizen 200
PostPosted: Sun Aug 22, 2010 4:56 am


heart
Reply
Foreign Language School of Gaia

 
Manage Your Items
Other Stuff
Get GCash
Offers
Get Items
More Items
Where Everyone Hangs Out
Other Community Areas
Virtual Spaces
Fun Stuff
Gaia's Games
Mini-Games
Play with GCash
Play with Platinum