Welcome to Gaia! ::

Reply Language General Discussions
Indonesian & Malay General Discussion Goto Page: [] [<] 1 2

Quick Reply

Enter both words below, separated by a space:

Can't read the text? Click here

Submit

Kalathma

PostPosted: Sun Jul 08, 2007 4:27 pm


Yes; Spanish manga. I'm both very upset and astoundingly happy that it is Spanish. x3
PostPosted: Tue Jul 10, 2007 9:54 am


Vajra B. Hairava
The languages are similar enough to be considered the same. If they weren't spoken in different countries, they would be.


~snip~
the 3 languages of Yugoslavia
Serbian, Bosnian, croatian >>> formerly Serbo-Croatian Bosnian used to use the cyrillic alphabet, now uses a latin alphabet. Serbian uses a cyrillic and a latin alphabet.Croatian uses the latin alphabet.

http://en.wikipedia.org/wiki/Differences_between_Malay_and_Indonesian

419scambaiterKoko


Vajra B. Hairava

PostPosted: Tue Jul 10, 2007 12:59 pm


I've seen that website.

The difference is about the same between american englisha and british english. In america you say elevator, in england its a lift. In Indonesian you say berbicara, in Malaysia bercakap. But the languages are still mutually intelligible and 98% the same.
PostPosted: Wed Jul 11, 2007 10:34 am


Vajra B. Hairava
I've seen that website.

The difference is about the same between american englisha and british english. In america you say elevator, in england its a lift. In Indonesian you say berbicara, in Malaysia bercakap. But the languages are still mutually intelligible and 98% the same.


Nynorsk and Bokmål (British english & American English) (Main forms of norwegian)

so why isn't one of them a dialect?

419scambaiterKoko


Vajra B. Hairava

PostPosted: Wed Jul 11, 2007 12:30 pm


Well, you could say that they are both dialects of each other. Officially, I suppose that Indonesian is actually a dialect of the Malay language. But the thing is, way more people speak Indonesian than Malay. So its kinda weird. If they weren't spoken in different countries, there'd be no question about their sameness. But ya know, people like to get patriotic and claim that its their language. Yeah, except for the 130 million people in the country next to you who speak it too. Same thing for Hindi and Urdu. The only thing is, the Pakistanis don't want to be associated with them pagan non halal Hindus. Back before the partition of India, Hindi and Urdu were terms for the same language. But now the Pakistanis say they speak Urdu, and the Indians took Hindi. Just because one of you uses the Arabic alphabet and one the traditional Indian way doesn't make them separate languages, because when you speak them, they are the same freaking thing! But noo...
PostPosted: Wed Jul 11, 2007 12:43 pm


Vajra B. Hairava
Well, you could say that they are both dialects of each other. Officially, I suppose that Indonesian is actually a dialect of the Malay language. But the thing is, way more people speak Indonesian than Malay. So its kinda weird. If they weren't spoken in different countries, there'd be no question about their sameness. But ya know, people like to get patriotic and claim that its their language. Yeah, except for the 130 million people in the country next to you who speak it too. Same thing for Hindi and Urdu. The only thing is, the Pakistanis don't want to be associated with them pagan non halal Hindus. Back before the partition of India, Hindi and Urdu were terms for the same language. But now the Pakistanis say they speak Urdu, and the Indians took Hindi. Just because one of you uses the Arabic alphabet and one the traditional Indian way doesn't make them separate languages, because when you speak them, they are the same freaking thing! But noo...
I thought they originated from different language families. >.< The different name thing seems to work. sweatdrop

Nanoq
Crew


Vajra B. Hairava

PostPosted: Wed Jul 11, 2007 2:10 pm


Nope, 1 language with 2 names. Its Pakistani and Indian nationalism respectively that wants you to think they are different. It doesn't really matter, but it still bugs me.
PostPosted: Wed Jul 11, 2007 3:16 pm


Vajra B. Hairava
Nope, 1 language with 2 names. Its Pakistani and Indian nationalism respectively that wants you to think they are different. It doesn't really matter, but it still bugs me.


I heard somewhere that out of the 25 (or what not ) languages of India their was a certain phrase that was the same. It was used in Bollywood.
I think the phrase is " I'll get back with you" but, i'm not positive though.

419scambaiterKoko


Vajra B. Hairava

PostPosted: Wed Jul 11, 2007 3:34 pm


Probably not the same, but maybe mutually intelligible. Since all the languages in India, except the Dravidians in the south, are directly descended from Sanskrit, they all are very similar. If you speak one, you speak a good portion of the others.
PostPosted: Sun Jul 29, 2007 2:59 pm


I'm really,really interested in learning Malaysian because I'm spending a gap year in a foreign country and Malaysia is a top choice.

Basbousa


Vajra B. Hairava

PostPosted: Sun Jul 29, 2007 8:10 pm


Thats not fair...;_;
PostPosted: Mon Jul 30, 2007 4:06 pm


Vajra B. Hairava
Thats not fair...;_;


Of course it's not...

Now to think of it... I really do need to learn to speak Irish for when I go there... sweatdrop

Kalathma


Vajra B. Hairava

PostPosted: Mon Jul 30, 2007 4:13 pm


I want to learn Irish too. But ugh. the Celtic languages are the weirdest ones ever. I've never had as much trouble with a language as those. Will you be going to one of the Gaeltachts? Because otherwise, I don't think Irish is spoken that much there, unfortunatley.
PostPosted: Tue Jul 31, 2007 6:52 am


Oh, I know it's not spoken much of anywhere, and I'm only going to be in Dublin... sweatdrop But, still...

Kalathma


Doppelgaanger

7,350 Points
  • Forum Junior 100
  • Invisibility 100
  • Mark Twain 100
PostPosted: Sat Sep 12, 2009 1:16 pm


So, for all of you Malaysian speakers out there...

Think you can translate this?

IT's like, a mixture of Malaysian and English from a song, so I thought I'd ask.

Semalam I call you, you tak answer.
You kata you keluar pergi dinner.
You kata you keluar dengan kawan you.
But when I called Tommy he said it wasn't true.

So I drove my car pergi Damansara.
Tommy kata maybe you tengok bola.
Tapi bila I sampai you, you tak ada.
Lagilah I jadi gila.

So I called and called sampai you answer.
You kata sorry sayang tadi tak dengar.
My phone was on silent, I was at the gym.
Tapi latar belakang suara perempuan lain.

Sudahlah sayang, I don't believe you.
I've always known your words were never true.
Why am I with you, I pun tak tahu.
No wonderlah my friends pun tak suka you.

So I guess that's the end of our story.
Akhir kata she accepted his apology.
Tapi last last kita dapat tahu she was cheating too.
With her ex boyfriend's best friend - Tommy.

Kantoi - Zee Avi
Reply
Language General Discussions

Goto Page: [] [<] 1 2
 
Manage Your Items
Other Stuff
Get GCash
Offers
Get Items
More Items
Where Everyone Hangs Out
Other Community Areas
Virtual Spaces
Fun Stuff
Gaia's Games
Mini-Games
Play with GCash
Play with Platinum