Welcome to Gaia! ::

The Japanese Student Guild

Back to Guilds

The place to learn about Japan and all facets of Japanese culture 

Tags: Japanese, Student, Guild 

Reply The Japanese Student Guild
Learning Japanese : Come Post Your Language Questions! Goto Page: [] [<] 1 2 3 ... 4 5 6 7

Quick Reply

Enter both words below, separated by a space:

Can't read the text? Click here

Submit

Hermonie Urameshi

Conservative Explorer

6,550 Points
  • Autobiographer 200
  • Alchemy Level 1 100
  • Guildmember 100
PostPosted: Tue Sep 26, 2006 6:40 am


littlewonder
Freakezette
Master Michael: moshi moshi is hi, but it's only used when answering the telephone.


I know this quote was a while ago, but I just want add something here. Earlier this year while studying Japanese, it said that moshi moshi is also used to getting a stranger's attention.


No. sumimasen is used that way.
PostPosted: Tue Sep 26, 2006 4:46 pm


That makes sense, being that that's excuse me, but I also think moshi moshi can be used that way. It makes sense, you know. When you pick up a telephone, you don't know who's on the other end yet, so you say moshi moshi to let said stranger know you've picked up the phone. That's what I'm thinking. So I believe what I read, that moshi moshi is used to get a stranger's attention.

I've also just read that nee can be used for the same purpose, except with friends and family instead of strangers. Often used by girls, sometimes used by boys.

littlewonder


Aiko_589

PostPosted: Tue Sep 26, 2006 4:56 pm


Hermonie Urameshi
littlewonder
Freakezette
Master Michael: moshi moshi is hi, but it's only used when answering the telephone.


I know this quote was a while ago, but I just want add something here. Earlier this year while studying Japanese, it said that moshi moshi is also used to getting a stranger's attention.


No. sumimasen is used that way.


it used when someone may be fainted, or daydreaming or etc. like saying "hello, are you there?"

i hope this is seen
PostPosted: Wed Sep 27, 2006 9:00 am


Howdy! I'm taking beginning Japanese for the second time. *sigh* 'Cause last time I took it was over two years ago.

Anyway, we just learned about the particle no, and I was sure I knew all about it having taken the class once before, but then my professor put two examples on the board and told us to translate.

nihingo no sensei no leesan
Lee-san's Japanese teacher

leesan no nihongo no sensei
teacher leesan who is from japan?

I am confused about what order to read, or rather translate that. I know that the last noun is the one you say first. It is the main noun being modified by the others, but do you just read the others from first to last?

Hearts and Stars

6,450 Points
  • Happy Birthday! 100
  • Generous 100
  • Somebody Likes You 100

Aiko_589

PostPosted: Wed Sep 27, 2006 9:34 am


it oesnt really matter what the snetence order is aslong as the verb is at the end, particles are attched to the proper noun and things like adverbs and adjectives should before what they are describing (except adverbs they can come after the verb)

before i go on i want to answer more about ga to you:

~informal question marker
~girly explaination, contraction of noda
~makes phrases
~of, or 's should always be in the order 's is so Saemi of ishihara should be thought as ishara's saemi

~no also replaces ga in a special use

it says:

The japanese teacher Lee (lee-san no nihongo no sensei レーさんの日本語の先生)
PostPosted: Wed Sep 27, 2006 3:41 pm


Is there a way to practice and check Kanji on this?

HarlequinGoddess


Ichigo1417

PostPosted: Wed Sep 27, 2006 5:08 pm


Master Michael
i have a few vocab questions if its not to much. How would you say why and your welcome?

why is: doshite
your welcome is: doitashimashite. some Japanese people from what I've read and seen just nod and say "mm". from the tv shows I've watched with english subs most Japanese people just say "mm"
please correct me if I'm wrong
PostPosted: Wed Sep 27, 2006 5:48 pm


How does one tell the difference between a "ru" and an "u" verb? Because there are verbs like "toru" that conjugate like "torimasu" and it's so confusing to me!

[Life is a Glitch]


Rindi

Fashionable Dark Elf

9,800 Points
  • Entrepreneur 150
  • Peoplewatcher 100
  • Market Browser 100
PostPosted: Wed Sep 27, 2006 6:00 pm


It's just something you have to learn/memorize with time. confused
PostPosted: Wed Sep 27, 2006 6:15 pm


Rindi
It's just something you have to learn/memorize with time. confused


*Sigh* I had feared that. Okay, then. I'll just have to work harder at memorization! *determined superhero poseness*

[Life is a Glitch]

Reply
The Japanese Student Guild

Goto Page: [] [<] 1 2 3 ... 4 5 6 7
 
Manage Your Items
Other Stuff
Get GCash
Offers
Get Items
More Items
Where Everyone Hangs Out
Other Community Areas
Virtual Spaces
Fun Stuff
Gaia's Games
Mini-Games
Play with GCash
Play with Platinum