|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Jun 19, 2006 2:38 am
I need this part of my webcomic script to be as authentic as possible to the Japanese language, so I would appreciate any corrections made to it.
Person 1: "宮元さいゆり, 初めからやり直したいよ" (translation: Saiyuri Miyamoto, I want to start over)
Person 2: "あの...どう言う意味?" (Err...what do you mean?)
Person 1:今でも, 貴方でありたいよ. さいゆり (I still want to be with you, Saiyuri)
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Jun 22, 2006 10:58 am
i want to try to help, but I don't know if can make it natural, lets see if someone more experienced comments soon . . .
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Jul 02, 2006 8:27 am
i need help on hiragana, katakana and kanji
and i need help on...well everything!
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|