Twonk
Lupin voicing King Arthur? That's so awesome.
xd I first saw Lupin in the Pioneer dubs, so was used to the characters that way and then I moved and our cable provider didn't have Cartoon Network, so I read the manga more and got used to them that way. Then I got some imports and got used to them that way. So I really have no idea how I see them to be. But yeah, after watching the imports they seem odd in the Pioneer dubs. And the FUNimation dubs I only watch parts of to see how they mutilate certain lines.
Yes, and he is the best King Arthur Japan could have chosen
biggrin The DVD for Holy Grail has an extra where you can watch a bit of the Japanese dub. They choose the scene with the French and the Trojan Rabbit. The jokes are changed and very rediculous. I loved it.
Also, they translate shrubbery as bonsai...
rofl I'm the same with exposure. Adult Swim was my intro to it, so I do like that dub cast fairly well. I refuse to watch FUN dubs after being given a free EDITED copy of Twilight Gemini at a convention with dub only track...I couldn't even finnish it.
Now that I only watch the Japanese version I've become accustomed to the original voices and like them alot, but don't get me wrong...I'm no sub-snob.
sweatdrop That's my fiance...he is totally one LOL