|
|
|
|
|
|
Posted: Tue Mar 03, 2009 3:34 pm
For fun, I'm going to teach people how to conjugate (more like adding particles for tense) in Vietnamese. It's really simple. Here, I'll use the Vietnamese pronoun "tôi" (basically "I" or "me") and the verb "ăn", which means "to eat".
Present tense: I eat. Tôi ăn.
Continuous present tense: I am eating. Tôi đang ăn.
Preterite past tense: I ate. Tôi đã ăn.
Another form of past tense: I ate already. Tôi ăn rời. (In this case, "rời", which means "already", provides the fact that the action had been done in the past.)
Perfect past tense: I have eaten. Tôi có ăn. (Additionally, "co" is also the verb for "to have". Like English, it is the auxilary verb "to have" and the verb "to have", referring to possession, as well.)
Future tense: I will eat. Tôi sẽ ăn.
Immediate future tense: Tôi sắp ăn. (Basically, it's almost like saying, "I'm fixing to eat" or "I'm about to eat", and then basically performing the action right after saying it. The other future tense is more broad, and can refer to any moment in the future.)
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Tue Mar 03, 2009 3:38 pm
jisoon x P.R.I.N.C.3.S.5 Proudly_Jewish How do you say I love France in Vietnamese? assuming that the speaker is female razz Tôi thương nước Pháp! ^.......^.......^......^ I.....love country France! isn't love yêu? tôi yêu nưởc pháp. Errrr, there are a couple of ways to say "love" in Vietnamese. The word "yêu" refers to "romantic love" and describes the relationship between a boyfriend/girlfriend or husband/wife. "Thương", however, is a more broader sense of love. It does not refer to romantic love. However, you can use it to describe the brotherly/sisterly love.
I don't know if you can actually say "I love France!" literally in Vietnamese, however.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|