Do you like the english version |
no |
|
34% |
[ 8 ] |
it's fine |
|
65% |
[ 15 ] |
|
Total Votes : 23 |
|
|
|
|
|
Posted: Sat Nov 10, 2007 3:32 am
Zii BloodyFoxy i dont like Kenshin's voice! they switched his trademark "Oro?" to "EHHH??" YADA YADA YADA YADA!!! ... Because 'oro?' = 'eh?' He'd look like a right fool going 'oro?' when everybody is speaking English. He'd sound... wapanese. .__. what i mean is that they changed it to english version...so thats why i dont like how they sound...i rather prefer original japanese voices
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Nov 10, 2007 3:36 am
So why are you watching dubs in the first place? It can't be just so you can whine about the accurate translations. wink
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Nov 10, 2007 3:38 am
Zii So why are you watching dubs in the first place? It can't be just so you can whine about the accurate translations. wink well where can i watch shows that have the original voices?
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Nov 10, 2007 3:40 am
Try crunchyroll.com I'm not sure if they have Beyblade, but they have most of the anime I've heard of, or so my friend told me, plus lots of J-drama and stuff like that. ^^
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Nov 10, 2007 3:44 am
flameangel_child524 Try crunchyroll.com I'm not sure if they have Beyblade, but they have most of the anime I've heard of, or so my friend told me, plus lots of J-drama and stuff like that. ^^ *hugs* thank you onee-chan!
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Nov 10, 2007 3:47 am
Dou itashimashita, Kana-chan.
Plus, I just found out that I have a relative who started his/her own business in Japan (couldn't make out much because of all the Japanese on the website), so... I'm going to try to get in touch... and maybe score some merchandise. xD 'course, I dunno if we're closely related at all, so they might not do anything 'cept send a reply e-mail wishing me good luck in my studies and stuff.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Nov 10, 2007 3:50 am
flameangel_child524 Dou itashimashita, Kana-chan.
Plus, I just found out that I have a relative who started his/her own business in Japan (couldn't make out much because of all the Japanese on the website), so... I'm going to try to get in touch... and maybe score some merchandise. xD 'course, I dunno if we're closely related at all, so they might not do anything 'cept send a reply e-mail wishing me good luck in my studies and stuff. how nice ^^ the only relatives i have abroad are either in America or China and Australia
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Nov 10, 2007 3:53 am
*wonders how have managed to miss entire conversation about Kenshin* By Samurai X do you mean Rurouni Kenshin? They're two different things and I'm pretty sure that at no point in Samurai X Kenshin has his trademark 'oro'. Mostly because he's too busy speaking in a monotone XD. Same as the movie, really. They needed to kick those voice actors. RK itself was ok, though voice acting aside the entire last arc was pointless and I refuse to watch it more than once. Find Bey English dubs here. I, personally, like the english dubs but that may be just my sense of humour coming through.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Nov 10, 2007 3:56 am
well i like some animes who have dubs but some animes like Rurouni Kenshin...original is the best..
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Nov 10, 2007 4:00 am
*nods sagely* I got through about 2mins of FMA in English and have been watching it in Japanese since then and laughing when the subtitles get it wrong.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Nov 10, 2007 4:08 am
pandapjays *nods sagely* I got through about 2mins of FMA in English and have been watching it in Japanese since then and laughing when the subtitles get it wrong. i guess so but the animes i liked that have dubs, i still also like their original too
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Nov 10, 2007 4:16 am
mmm I've had a few anime that I've prefered the dubs- can't remember at the moment what they are but they do exist
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Nov 10, 2007 6:24 pm
pandapjays *wonders how have managed to miss entire conversation about Kenshin* By Samurai X do you mean Rurouni Kenshin? They're two different things and I'm pretty sure that at no point in Samurai X Kenshin has his trademark 'oro'. Mostly because he's too busy speaking in a monotone XD. Same as the movie, really. They needed to kick those voice actors. RK itself was ok, though voice acting aside the entire last arc was pointless and I refuse to watch it more than once. Find Bey English dubs here. I, personally, like the english dubs but that may be just my sense of humour coming through. the reason kenshin does not say oro in samurai x is because he is batosai the man slayer in the first one and he is hardly in the second one.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Nov 10, 2007 9:37 pm
it's because he's too busy being an angst-monster.
As is everyone else in that OVA. It is not natural for EVERYONE to be that depressed/angry.
Great art, bad scripting, bad voice acting. I like watching it for its giggle-value.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Nov 11, 2007 4:34 pm
|
|
|
|
|
 |
|