|
|
|
|
Posted: Fri Aug 04, 2006 10:12 pm
Yugure no Tasogare Miutsis What does "tatsu no itarou" mean? I've been looking it up from my dictionary but all it says is "tatsu no otoshigo" and that's a seahorse. tatsu no itarou is the name of this book that I got for christmas from my friend. I believe it tells a story about a dragon and something... The book luckily has almost all the kanji also written with small hiragana so I can read it. But I would really be happy if someone could translate that to me. I can't write it here in kanji as it is written since my computer doesn't write japanese. if it is absolutely necessay I might be able to scan the text. I can't tell which kanji they are since I don't know those kanji. with that, would it have anything to do with seahorses being viewed as baby dragons? Mmm, the kanji would be helpful. But if the book is about dragons, then "tatsu" is probably dragon. I would assume "itarou" to be a conjugated verb, but... with the "no" I can't make it work it my head. If "itarou" is a conjugation of "itaru," then it could be something like... Well I think it's "Trying to lead to/reach/result in the dragon." Which in colloquial English may be something more like "Becoming a dragon." But don't take my word for it - it's only the best I can do.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri Aug 04, 2006 10:22 pm
As for me, I have a question too...
Aiko-san made a post about Japanese interjections and exclamations recently. I was wondering what the rule is for informality.
What I mean is, are words like あたし instead of わたし (for girls), すげえ instead of すごい, and 行け instead of 行こう or 行きましょう commonly used? Are the slang words appropriate in many situations?
I always get confused how to talk when I'm in Japan. I want to be as polite as possible, being a foreigner, but I don't want to sound amateurish either.
So is the usage of these words acceptable, or are their restrictions?
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Aug 05, 2006 9:29 pm
Akira_Hoshino As for me, I have a question too... Aiko-san made a post about Japanese interjections and exclamations recently. I was wondering what the rule is for informality. What I mean is, are words like あたし instead of わたし (for girls), すげえ instead of すごい, and 行け instead of 行こう or 行きましょう commonly used? Are the slang words appropriate in many situations? I always get confused how to talk when I'm in Japan. I want to be as polite as possible, being a foreigner, but I don't want to sound amateurish either. So is the usage of these words acceptable, or are their restrictions? あたし is limit to young woman. they use all the time, even in polite (this is for boku too, male not say alot watashi these day, the mostly have to say 私(わたくし). 行け meaqns GO!! it is only for freind and FAMILY, it is not relate to 行こう or 行きましょう。 -mashou is polite, but it can be feminine, and ikou is often use more by men. so for command forms: (FROM LEAST POLITE TO MOST) 行け 行って 行ってください いらっしゃってください 参ってください SAME WITH すげー、only friends or when you are really amzae.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Aug 06, 2006 6:44 pm
This isn't really a question about the language, but it's something I've been asking for a while now and no one has given me the answer. What is The Tale of Genji in Japanese?
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Aug 06, 2006 6:55 pm
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Aug 06, 2006 7:06 pm
That helps some...Can you give me the kanji? I can't find the book with the roumaji...
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Aug 06, 2006 7:11 pm
源氏物語
If you had tried typing that up in romaji and converting to Japanese via the IME, it would automatically have given you the correct characters. biggrin
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Aug 06, 2006 7:13 pm
Rindi 源氏物語 If you had tried typing that up in romaji and converting to Japanese via the IME, it would automatically have given you the correct characters. biggrin arigatou! The laptop is all weird so I can't get the language bar to work on it.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Aug 06, 2006 8:16 pm
Hermonie Urameshi Rindi 源氏物語 If you had tried typing that up in romaji and converting to Japanese via the IME, it would automatically have given you the correct characters. biggrin arigatou! The laptop is all weird so I can't get the language bar to work on it. no you get to it first.... T-T
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Aug 07, 2006 6:46 am
I wanted to know what are usual japanese dog commands.
I don't want to teach a dog using my native language so it wouldn't get all confused when people around it talk and accidentally use the command words... And japanese pronouncing is relatively close to my native language so the words should be quite easy to learn and use. wink
So, any help? sweatdrop
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Aug 07, 2006 8:02 pm
Wisse I wanted to know what are usual japanese dog commands. I don't want to teach a dog using my native language so it wouldn't get all confused when people around it talk and accidentally use the command words... And japanese pronouncing is relatively close to my native language so the words should be quite easy to learn and use. wink So, any help? sweatdrop plainest command form 座る→座れ する→しろ
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Tue Aug 08, 2006 9:44 am
Aiko_589 Wisse I wanted to know what are usual japanese dog commands. I don't want to teach a dog using my native language so it wouldn't get all confused when people around it talk and accidentally use the command words... And japanese pronouncing is relatively close to my native language so the words should be quite easy to learn and use. wink So, any help? sweatdrop plainest command form 座る→座れ する→しろ Umm.. Thanks a lot, but my computer has decided to be stupid and doesn't show kanjis... It used to but it doesn't do it anymore. stare
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Aug 10, 2006 12:38 pm
ok Iknow that demo means but, but I have seen some other words used for but. could someone help me!
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Aug 10, 2006 3:41 pm
Ichigo1417 ok Iknow that demo means but, but I have seen some other words used for but. could someone help me! Could you show some examples of those other words?
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
 |
|