Welcome to Gaia! ::

The Japanese Student Guild

Back to Guilds

The place to learn about Japan and all facets of Japanese culture 

Tags: Japanese, Student, Guild 

Reply The Japanese Student Guild
Beginners Japanese conversation Goto Page: [] [<<] [<] 1 2 3 ... 28 29 30 31 32 33 ... 63 64 65 66 [>] [>>] [»|]

Quick Reply

Enter both words below, separated by a space:

Can't read the text? Click here

Submit

hikari_no_shikamaru

PostPosted: Sun Mar 18, 2007 12:22 pm


Konnichiwa minna! Watashi wa Sara desu. Juuyon-sai desu. Morning Musume wa suki da yo! Yoroshiku onegaishimasu.

Hi everyone! My name is Sarah. I'm 14. I love Morning Musume! Nice to meet you.

I hope I did that right. I've been practicing my introductions lately with myself in the mirror. My friend forgot all of his Japanese and the other one... I think she stopped taking lessons so this is my refuge!
PostPosted: Sun Mar 18, 2007 3:55 pm


hikari_no_shikamaru
Konnichiwa minna! Watashi wa Sara desu. Juuyon-sai desu. Morning Musume wa suki da yo! Yoroshiku onegaishimasu.

Hi everyone! My name is Sarah. I'm 14. I love Morning Musume! Nice to meet you.

I hope I did that right. I've been practicing my introductions lately with myself in the mirror. My friend forgot all of his Japanese and the other one... I think she stopped taking lessons so this is my refuge!


ああっ あなたの日本語は上手ですね。「が好き」が使います、「は好き」は使いません。「ですよ」も、「だよ」は家族と友人が使います。

Aa! Anata no nihongo wa jouzu desu ne. [ga suki] ga tsukaimasu, [wa suki] wa tsukaimasen. [desu yo] mo. [da yo] wa kazoku to yuujin ga tsukaimasu.

(May have gotten it wrong razz )

Your japanese is good. (ga suki) is used instead of (wa suki). (desu yo) too. (Da yo) is used for family and friends.

biggrin

本当ですか。こんにちは!魅鍵様です。「シェルドン」です。お元気ですか。私も。モーニング娘が好きですよ。

hontou desu ka? konnichiwa. mikagisama desu. [sherudon] desu. ogenki desu ka? watashi mo. mouning musume ga suki desu yo.

Really? Hello! I am Mikagi-sama (Sheldon). How are you?
Me too! I like Morning Musume.

Mikagi-sama

1,700 Points
  • Wall Street 200
  • Hygienic 200
  • Dressed Up 200

NiennaSayyadina

8,250 Points
  • Mark Twain 100
  • Sausage Fest 200
  • Megathread 100
PostPosted: Mon Mar 19, 2007 2:30 pm


Ohayoo gozaimasu! Namae wa Jessica desu. Nijuu issai desu. (?)

Good morning. My name is Jessica. I'm 21.
PostPosted: Mon Mar 19, 2007 5:34 pm


NiennaSayyadina
Ohayoo gozaimasu! Namae wa Jessica desu. Nijuu issai desu. (?)

Good morning. My name is Jessica. I'm 21.


はじめまして! お元気ですか?

hajimemashite! Ogenki desu ka?

Nice to meet you. How are you?

(ps: 21 years old is read hatachi)

Mikagi-sama

1,700 Points
  • Wall Street 200
  • Hygienic 200
  • Dressed Up 200

lll Pirouette

PostPosted: Tue Mar 20, 2007 1:07 pm


I remember reading that 'everyone' is minnai, but I've noticed that minna is being used more often...which form is correct?

I'm going to trust Minna, so..

Konnichi wa minna! Good afternoon everyone!

Hajimemashite, douzo yoroshiku. This is a bit harder to translate, but the books lamely put it down as "Nice to meet you." (Literally, "Beginning [v.]", please like [me] [although yoroshiku can have multiple meanings])


Atashi no nomae (is this nomae or namae?) ga erudobyo (LW) desu, juugo sai desu. My name is LW, [and] I'm 15 years old.

Kyou wa ii tenki desu ne? Isn't the weather nice today? (Jaa...mainichi wa ii tenki desu. Well, everyday has had good weather. [So far.])

Atashi ga jibun de nihongo o benkyou shimasu. I self-study Japanese. (For 4 years, but I ask a lot of questions, so I decided not to bother the intermediates!)

-- last note, if anyone remembers, I was watching Chobits quite a few years ago and I remember that the store was named "My Pleasure" which I believe was Yoroshiku (but I'm not sure) which brings me to the point...does anyone know for sure what that is? (My pleasure, being the polite response to a thank-you)
PostPosted: Tue Mar 20, 2007 4:23 pm


Ogenki desu wa? whee

anisasierra


Every Rose Has a Thorn

PostPosted: Tue Mar 20, 2007 4:23 pm


konichiwa minna-san!
[hello everyone]

Hajimemashite. Dozo yoroshiku.
Watakushi no namae wa Rizu-chan desu.
Ome ni kakarete, koei desu.
[how do you do? My name is Liz(not really)
I'm glad to meet you (all)
] sweatdrop

I'm seriously sorry for my bad Japanese. m(_ _)m



s.o.l.e.m.n.-p.r.i.d.e.
-- last note, if anyone remembers, I was watching Chobits quite a few years ago and I remember that the store was named "My Pleasure" which I believe was Yoroshiku (but I'm not sure) which brings me to the point...does anyone know for sure what that is? (My pleasure, being the polite response to a thank-you)

I'm not sure about "my pleasure" but "with pleasure" is yorokonde.
I think...
PostPosted: Wed Mar 21, 2007 12:38 pm


Every Rose Has a Thorn
konichiwa minna-san!
[hello everyone]

Hajimemashite. Dozo yoroshiku.
Watakushi no namae wa Rizu-chan desu.
Ome ni kakarete, koei desu.
[how do you do? My name is Liz(not really)
I'm glad to meet you (all)
] sweatdrop

I'm seriously sorry for my bad japanese. m(_ _)m

Konnichiwa! Genki desu, arigatou. (Good afternoon! I'm fine, thank you.) (do you happen to know the literal translation to 'ome ni kakarete, koei desu'? I've never heard that before. I want to reply to it, but like I said, I don't know the literal translation so it would be hard to. ^_^;; But watashi mo! (Me too)


Every Rose Has a Thorn
s.o.l.e.m.n.-p.r.i.d.e.
-- last note, if anyone remembers, I was watching Chobits quite a few years ago and I remember that the store was named "My Pleasure" which I believe was Yoroshiku (but I'm not sure) which brings me to the point...does anyone know for sure what that is? (My pleasure, being the polite response to a thank-you)

I'm not sure about "my pleasure" but "with pleasure" is yorokonde.
i think...


Hai! Doumo arigatou gozaimasu!!! Sore wa ii desu! (Yes! Thank you so much! That's it!)

'Yorokonde' can be translated as either my pleasure or with pleasure. Most Japanese phrases are translated culturally, that is, it usually has nothing to do with the literal meaning, but rather translated according to the most similiar reply or situation in english.

Such as "ogenki desu ka?" literally means 'Are/Is [you/he/she/it, depending on the context] healthy/energetic?' but it is oftenly translated as "How are you?" (for obvious reasons). Although I think "Are you alright?" is a more accurate translation, because "How are you" is something American's say everyday. Japanese don't ask you how you are unless they really want to know, and aren't just making polite conversation. (It's more common to comment on the weather)


Anyway..that's just information I'm spewing out. I can't guarantee the accuracy of what I say (hence my being in the beginner's section) so if anybody has a mind to correct me, don't be shy about it! I don't want to walk around thinking the wrong thing for much time to come. ^_^;;

lll Pirouette


the one and only k

PostPosted: Thu Mar 22, 2007 11:33 am


Mikagi-sama
NiennaSayyadina
Ohayoo gozaimasu! Namae wa Jessica desu. Nijuu issai desu. (?)

Good morning. My name is Jessica. I'm 21.


(ps: 21 years old is read hatachi)


20 is pronounced hatachi. She is correct. 21 = nijyuuii sai.

konnichiwa kaori desu. watashiha bigina- ja arimasen. kokode minasan ni yakuni tachitai nodesu. yoroshiku onegaishimasu.

Hello, I am Kaori. I am not a beginner. I want to be useful to everyone here (Literal, it just means I want to be of help smile ) Please teach me lots. (again, Literal...some people say "nice to meet you" or "please take care of me", but that is the literal meaning smile )

Also, ome ni kakarete koei desu = keigo for "its nice to meet you" the literal meaning is: it is an honor to have set my eyes on you. cute, eh? biggrin
PostPosted: Thu Mar 22, 2007 12:53 pm


Watakushi no namae wa Rebecca-chan desu.
Hajimemashite, dozo yoroshiku.

My name is Rebecca.
Pleased to meet you.

(Did I do that right?)

Tari_Leralonde


Mikagi-sama

1,700 Points
  • Wall Street 200
  • Hygienic 200
  • Dressed Up 200
PostPosted: Thu Mar 22, 2007 4:08 pm


kaori_c
Mikagi-sama
NiennaSayyadina
Ohayoo gozaimasu! Namae wa Jessica desu. Nijuu issai desu. (?)

Good morning. My name is Jessica. I'm 21.


(ps: 21 years old is read hatachi)


20 is pronounced hatachi. She is correct. 21 = nijyuuii sai.

konnichiwa kaori desu. watashiha bigina- ja arimasen. kokote minasan ni yakuni tachitai nodesu. yoroshiku onegaishimasu.

Hello, I am Kaori. I am not a beginner. I want to be useful to everyone here (Literal, it just means I want to be of help smile ) Please teach me lots. (again, Literal...some people say "nice to meet you" or "please take care of me", but that is the literal meaning smile )

Also, ome ni kakarete koei desu = keigo for "its nice to meet you" the literal meaning is: it is an honor to have set my eyes on you. cute, eh? biggrin


Oops... sweatdrop forgot that....
PostPosted: Thu Mar 22, 2007 10:19 pm


Tari_Leralonde
Watakushi no namae wa Rebecca-chan desu.
Hajimemashite, dozo yoroshiku.

My name is Rebecca.
Pleased to meet you.

(Did I do that right?)


Yup, good job. One thing tho - you don't add "chan" or any suffixes to your own name when introducing yourself. Other people will use it depending on how well they know you smile

the one and only k


Tichan

PostPosted: Fri Mar 23, 2007 5:06 am


ohayo minna san!
watashi wa tichan desuuuuuu !
20 sai desu!
watashi wa daigakusei desu. nihon go no benkyou wo shimasu.
manga ya dorama ga totemo suki desu.

yoroshiku onegaishimasu.
PostPosted: Fri Mar 23, 2007 1:34 pm


[xP I see one of the mods have a thing for starting with red letters.]

Kaori-san (Ms. Kaori), I take it that Keigo is a dialect? Yes, it is cute! So, ome ni kakarete koei desu. Mo (Also)...if you are not a beginner, how experienced are you? Are you fluent?

lll Pirouette

Reply
The Japanese Student Guild

Goto Page: [] [<<] [<] 1 2 3 ... 28 29 30 31 32 33 ... 63 64 65 66 [>] [>>] [»|]
 
Manage Your Items
Other Stuff
Get GCash
Offers
Get Items
More Items
Where Everyone Hangs Out
Other Community Areas
Virtual Spaces
Fun Stuff
Gaia's Games
Mini-Games
Play with GCash
Play with Platinum