Welcome to Gaia! ::

The Japanese Student Guild

Back to Guilds

The place to learn about Japan and all facets of Japanese culture 

Tags: Japanese, Student, Guild 

Reply Learning Japanese
Language Questions and Subforum FAQs Goto Page: [] [<<] [<] 1 2 3 ... 18 19 20 21 22 23 ... 37 38 39 40 [>] [>>] [»|]

Quick Reply

Enter both words below, separated by a space:

Can't read the text? Click here

Submit

roxybudgy

PostPosted: Sat Jan 27, 2007 4:05 pm


Nosada_the_Stealth
Does my alias, Nosada, mean anything in Japanese? I got it from a Final Fantasy game. Also, how would I write in Japanese?


"nosada" doesn't seem to have any meaning. It would be written as ノサダ

I have a few questions of my own...

いきなり声をかけてきたと思えば、人をテメェ呼ばわりとは。だれかは知らんが随分な男のようだ。
ikinari koe o kakete kita to omoeba, hito o temee yobawari to wa. dareka wa shiran ga zuibun na otoko no you da

I translated it as "Suddenly calling out, and being rude. I don't know who he is, but he seems like an extreme guy." Because English doesn't really have an equivalent word for "temee", I replaced "calling people 'temee'" with "being rude".

A few things I'm not sure about. What does it mean by 'omoeba'? In this case, is it the same as 'omottara'? And is 'yobawari' the same as 'yobareru'? Finally, I'm not sure about 'zuibun na otoko', is "extreme guy" correct?
PostPosted: Sun Jan 28, 2007 4:07 am


roxybudgy
Nosada_the_Stealth
Does my alias, Nosada, mean anything in Japanese? I got it from a Final Fantasy game. Also, how would I write in Japanese?


"nosada" doesn't seem to have any meaning. It would be written as ノサダ

I have a few questions of my own...

いきなり声をかけてきたと思えば、人をテメェ呼ばわりとは。だれかは知らんが随分な男のようだ。
ikinari koe o kakete kita to omoeba, hito o temee yobawari to wa. dareka wa shiran ga zuibun na otoko no you da

I translated it as "Suddenly calling out, and being rude. I don't know who he is, but he seems like an extreme guy." Because English doesn't really have an equivalent word for "temee", I replaced "calling people 'temee'" with "being rude".

A few things I'm not sure about. What does it mean by 'omoeba'? In this case, is it the same as 'omottara'? And is 'yobawari' the same as 'yobareru'? Finally, I'm not sure about 'zuibun na otoko', is "extreme guy" correct?
thanx much. i wish I could help answer your questions. Sounds like you know a lit more than me. I have only just started to learn.

Nosada_Kage

6,650 Points
  • Elocutionist 200
  • Money Never Sleeps 200
  • Invisibility 100

roxybudgy

PostPosted: Sun Jan 28, 2007 4:49 am


No problems. I simply wanted to ask a question of my own, but figured that I might as well answer yours while I'm at it. I don't have too much trouble with textbook Japanese, but when it comes to informal conversation, rough talk, keigo, and other dialects, I get stuck.
PostPosted: Tue Feb 06, 2007 11:07 am


Anyone have any tips on studying?

Hermonie Urameshi

Conservative Explorer

6,550 Points
  • Autobiographer 200
  • Alchemy Level 1 100
  • Guildmember 100

Synonymous

PostPosted: Sat Feb 10, 2007 1:58 pm


I wouldn't really consider -て a particle, but rather a verb ending since you have to conjugate the verbs and it stays as part of the verb.

Where is this thread with the particles? I might be able to add to it.
PostPosted: Sat Feb 10, 2007 2:39 pm


There's only ones for ga and one for wa, but you can make a new thread if you feel confident you can explain anymore. (おねがい?)

Hermonie Urameshi

Conservative Explorer

6,550 Points
  • Autobiographer 200
  • Alchemy Level 1 100
  • Guildmember 100

Synonymous

PostPosted: Sat Feb 10, 2007 2:48 pm


ああ、分かりました。 じゃ、してみましょう。
PostPosted: Sun Feb 11, 2007 4:10 pm


Does anyone know if this vocabulary list is accurate?
http://www.jlptstudy.com/4/index.html

Hermonie Urameshi

Conservative Explorer

6,550 Points
  • Autobiographer 200
  • Alchemy Level 1 100
  • Guildmember 100

Synonymous

PostPosted: Sun Feb 11, 2007 7:04 pm


There are too many words to look through them all. >_< I would assume they are correct, though. o.O?

Edit: Actually, I did find an error. Or at least my teacher would say so. あの as the interjection meaning "um..." I think it should be あのう. But maybe both are correct.
PostPosted: Sun Feb 11, 2007 8:01 pm


I noticed that, too.

Hermonie Urameshi

Conservative Explorer

6,550 Points
  • Autobiographer 200
  • Alchemy Level 1 100
  • Guildmember 100

Hermonie Urameshi

Conservative Explorer

6,550 Points
  • Autobiographer 200
  • Alchemy Level 1 100
  • Guildmember 100
PostPosted: Mon Feb 19, 2007 5:25 pm


Can anyone conjugated some verbs for me so I can see how it's done? Preferably one from each group.

Also, how do you make compound and complex sentances?
PostPosted: Mon Feb 19, 2007 6:53 pm


I can give you the rules for the conjugations I know . . . So it'll be an incomplete list. Someone correct me if I mess any of this up!

First, there are two types of verbs in Japanese, which I know as う verbs and る verbs--not sure how you might have learned them. Hopefully you can figure that out from the examples.

Unless indicated otherwise, my explanations will always be modifications on the plain/dictionary form of the verb.

plain/dictionary form
First, there's plain form/dictionary form. This, not surprisingly, is the form you find in dictionaries, and it also tends to be used in plain speech.
ex. たべる、(to) eat, a る verb
のむ, (to) drink, an う verb
する, (to) do, irregular
くる, (to) come, irregular

ない/plain negative form
This is the negative version of the dictionary form of the verbs, and it makes a difference whether the verb is う or る.

う verbs
Drop the final う vowel, add あない.
ex. のむ --> のまない
かく --> かかない
However, if the verb ends in う, there's a special rule:
Drop う, add わない.
ex. かう --> かわない (to buy)

る verbs
Drop る, add ない.
ex. たべる --> たべない
おきる --> おきない

irregulars
する --> しない
くる --> こない
ある --> ない

ます/polite form
This is probably the most basic form of verbs. Again, how you arrive at this form depends on what type the verb is.

う verb
drop the う in the last syllable, add います.
ex. のむ --> のみます
かく --> かきます (to write)

る verb
drop る, add ます.
ex. たべる --> たべます
おきる --> おきます (to wake up/get up)

irregular
Unfortunately, you just have to memorize these.
くる --> きます
する -->します

I'm just going to clump all of these next few together since they work the same for all verbs.

~ません, negative polite form
Just change the す to せん and it's negative. Yay!

~ました, past tense polite
Change す to した and it's past tense!

~ませんでした, past tense negative polite
Change す to ませんでした.

~ましょう, volitional form polite (suggests "let's do ~" or "shall I do ~")
Change す to しょう.

volitional, plain form
This is the plain version of the ~ましょう form, and is unfortunately more complicated to reach.

う verb
Drop the final う vowel, add おう.
ex. のむ --> のもう
かく --> かこう

る verb
Drop る, add よう.
ex. たべる --> たべよう
おきる --> おきよう

irregular
する --> しよう
くる --> こよう

て form
I don't quite know how to describe this form in terms of English . . . I guess it's kind of an imperative, sort of . . . ? This one is a major pain to conjugate.

う verbs
Unfortunately, now it matters what your う verbs ends in. So, we've got several patterns:

くいぐい
if dictionary ends in く or ぐ
drop く and add いて
or drop ぐ and add いで
ex. かく --> かいて
およぐ --> およいで (to swim)
exception: いく --> いって (to go), for some reason

すし
if dictionary ends in す
drop す, add して
ex.  はなす --> はなして (to talk)

むんぶん
if dictionary ends in む or ぶ
drop む or ぶ, add んで
ex. のむ --> のんで
あそぶ --> あそんで (to play)

るうつ
if dictionary ends る or う or つ
drop る or う or つ, add って
ex. かえる --> かえって (to return)
かう --> かって
もつ --> もって (to hold)

る verbs
just drop る, add て
ex. たべる --> たべて
おきる --> おきて

irregular
する --> して
くる --> きて

た form, past tense plain form
This follows the same pattern as て form. Just change the てs to たs and the でs to だs. I'm too lazy to give examples. ;_;

potential form (can do ~, are able to ~)
Note: after conjugating to this form, all resulting verbs are る verbs, and can continue to be conjugated as such.

う verbs
drop last う vowel, add える
ex. のむ --> のめる
かく --> かける

る verbs
drop る, add られる
ex. たべる --> たべられる
おきる --> おきられる
Note: There are a lot of common る verbs where the first ら tends to be dropped by many Japanese. (Because this form sounds absolutely ridiculous--to me, anyway. xD) In generally, you should keep the ら, but be aware that it may be dropped. Examples where this may happen are たべる --> たべれる、みる --> みれる、 ねる --> ねれる, おきる --> おきれる

That's all I've got notes on so far! Hope that helps (and that I didn't mess anything up.)

Emili

Gekko


Hermonie Urameshi

Conservative Explorer

6,550 Points
  • Autobiographer 200
  • Alchemy Level 1 100
  • Guildmember 100
PostPosted: Mon Feb 19, 2007 7:15 pm


I didn't need all the explainations about them. sweatdrop I just wanted to see how a verb is conjugated.
PostPosted: Mon Feb 19, 2007 7:26 pm


I thought I'd better explain them in case you know them as a different form than I do, since different text books seem to use different names. But hopefully the examples are useful . . . sweatdrop

Emili

Gekko


Clint Beastwood

Dapper

PostPosted: Tue Feb 20, 2007 11:06 pm


Weird questions maybe...

ーている と -ておる には何が違うの?

くたばると死ぬには何が違う?

Also, in tv I hear "すまんすまん”or "すまんな” alot? And I think I know where it comes from but correct me if I'm wrong.
すみません>すまない>すまん?
Reply
Learning Japanese

Goto Page: [] [<<] [<] 1 2 3 ... 18 19 20 21 22 23 ... 37 38 39 40 [>] [>>] [»|]
 
Manage Your Items
Other Stuff
Get GCash
Offers
Get Items
More Items
Where Everyone Hangs Out
Other Community Areas
Virtual Spaces
Fun Stuff
Gaia's Games
Mini-Games
Play with GCash
Play with Platinum