Welcome to Gaia! ::

The Japanese Student Guild

Back to Guilds

The place to learn about Japan and all facets of Japanese culture 

Tags: Japanese, Student, Guild 

Reply The Japanese Student Guild
Beginners Japanese conversation Goto Page: [] [<] 1 2 3 ... 8 9 10 11 12 13 ... 63 64 65 66 [>] [>>] [»|]

Quick Reply

Enter both words below, separated by a space:

Can't read the text? Click here

Submit

gothic_panda

Floppy Pup

PostPosted: Thu Jul 07, 2005 12:41 pm


kyoo wa tsumaranai desu. maaru ni ikimasu ga hoshii desu. okane ga arimasu. kuruma ga arimasen.
PostPosted: Thu Jul 07, 2005 10:03 pm


Hajimemashite. Watashi wa Sutefani de, Nihingo o benkyou shimasu. Juugosai de, Amerikajin desu. Watashi wa Nihon ni ikitai.

Pleased to meet you. I am Stephanie, and I am learning Japanese. I am 15 years old and an American. I want to go to Japan.

Keckhs


Graphiti Skies

PostPosted: Sun Jul 10, 2005 9:45 pm


Hajimemashite. Watashi was Gurafi desu.

Sadly, that's about the only sentence I can form aside from 'atashi wa _____'. x__x

Anyway, translation:
Pleased to meet you. I am Graphi.
PostPosted: Sat Jul 16, 2005 8:01 am


gothic_panda
kyoo wa tsumaranai desu. maaru ni ikimasu ga hoshii desu. okane ga arimasu. kuruma ga arimasen.

To spell today- it's kyou~ in addition, if you say you want to go to the mall, you would say "maaruHE ikiTAIdesu." Use "he" (pronounced e) as the particle for a place when you're going, coming, or returning there. And it's "ikitaidesu" as you take the root of "ikimasu" - "iki" and add "taidesu". To say that you DON'T want to do something, it'd be "ikitaKUNAIdesu"- you take out the "i" of "tai" and put in "kunai" (like a knife! XD) --- In addition, to better conjoin the last two sentences "I have money. I don't have a car," it'd be good to put "but" in there- So you could either make it "Okanega arimasu. Demo, kurumaga arimasen" - or "Okanega arimasuga, kurumaga arimasen."

Doot doot~ totemo tsumaranai desuyo!! >_<

nekosam


KenichiSherugi

PostPosted: Sat Jul 16, 2005 10:56 am


Ano....Hajimemashite. maaku desu. Amerika kara kamashita. Douzo yoroshiku *bows head*
PostPosted: Sat Jul 16, 2005 10:17 pm


KenichiSherugi
Ano....Hajimemashite. maaku desu. Amerika kara kamashita. Douzo yoroshiku *bows head*


((It's actually 'kimashita.' You could also say 'Amerikajin desu.' (I am an American)))

Watashi mo Amerika kara kimashita. Eto... Eto... 'Maaku' ga Eigo de nan desu ka?

Keckhs


Hikari.v9

PostPosted: Tue Jul 19, 2005 10:09 am


Keckhs
KenichiSherugi
Ano....Hajimemashite. maaku desu. Amerika kara kamashita. Douzo yoroshiku *bows head*


((It's actually 'kimashita.' You could also say 'Amerikajin desu.' (I am an American)))

Watashi mo Amerika kara kimashita. Eto... Eto... 'Maaku' ga Eigo de nan desu ka?


You want to ask what 'Maaku' is in English? In otherwords, what the word is in English?

What you need to say then is "'maaku' wa eigo de nan to iimasu ka?"

You can't say "in English, what is it?" You have to say "in English, 'what' do you say?"

Sorekara 'maaku' wa KenichiSherugi no 'IRL' no namae da to omoimasu. 'Mark' to iimasu.
PostPosted: Wed Jul 20, 2005 5:56 am


konban wa watashi wa meru hoshi desu 3nodding

meru hoshi


Keckhs

PostPosted: Thu Jul 21, 2005 8:33 pm


Hikari.S
Keckhs
KenichiSherugi
Ano....Hajimemashite. maaku desu. Amerika kara kamashita. Douzo yoroshiku *bows head*


((It's actually 'kimashita.' You could also say 'Amerikajin desu.' (I am an American)))

Watashi mo Amerika kara kimashita. Eto... Eto... 'Maaku' ga Eigo de nan desu ka?


You want to ask what 'Maaku' is in English? In otherwords, what the word is in English?

What you need to say then is "'maaku' wa eigo de nan to iimasu ka?"

You can't say "in English, what is it?" You have to say "in English, 'what' do you say?"

Sorekara 'maaku' wa KenichiSherugi no 'IRL' no namae da to omoimasu. 'Mark' to iimasu.


Oh, thanks for pointing that out to me. The textbook I learned that from must be outdated or something. sweatdrop

Watashi wa manga ga kakimasu. Dareka wa manga to anime ga suki?
I draw manga. Does anyone like manga or anime?
PostPosted: Tue Jul 26, 2005 3:21 pm


Konbanwa. Hajimemashite? Neko desu! Dozo yoroshiku!

RissaStorm


Densho

Truthful Gawker

PostPosted: Tue Jul 26, 2005 6:37 pm


*runs in*
tore wa nan desu ka?!!
*hops around and runs out, looking for it*
PostPosted: Wed Jul 27, 2005 1:18 pm


ええと、はじめまして。 私はアロヨです。 ごめんなさい、 少ししかわかります。
Eeto, Hajimemashite. Watashi wa Aroyo desu. Gomen nasai, sukoshi shika wakarimasu.

ValaRamaro


Raconteur Du Jour

PostPosted: Wed Aug 03, 2005 10:22 pm


I think I'm le sucky at speaking japanese but I'll give it a shot.

Hijishimashite. Wasabi desu. Nihongo wa benkyou suru. Nihon wa ikitai. Juurokusai desu. Sakano wa tabemano ichiban desu. Sugoi naa! Demo...wasabi ga daisuke desu. Blah!
PostPosted: Thu Aug 04, 2005 9:29 am


Wasabi_Goddess
I think I'm le sucky at speaking japanese but I'll give it a shot.

Hijishimashite. Wasabi desu. Nihongo wa benkyou suru. Nihon wa ikitai. Juurokusai desu. Sakano wa tabemano ichiban desu. Sugoi naa! Demo...wasabi ga daisuke desu. Blah!


Good try, you have the general idea. I think I was able to get most of what you were saying. However it comes across as being very stilted and/or unusual. Here is how you could make it sound smoother and more understandable.

Technically, everywhere you used 'wa' could be considered correct, but it sounds very odd. Being the 'topic marker' it marks the word it comes after as the topic of the sentance. Sounds simple but really it's beastly hard >.> There are many many particles to choose from. So, since you marked both 'nihongo' and 'nihon' as the topics of the sentances, it sounds like this: "As for Japanese I am studying it." "As for Japan, I want to go" It is a very bulky way to talk, but it's hard the recoginize that when you aren't super familiar with the language. If you were saying the same things naturally in English, you would say "I am studying Japanese" and "I want to go to Japan" This makes YOU the topic (and if the topic is understood, like when the topic is the person speaking, it is often dropped to make the sentance more concise). In the first sentance, Japanese becomes the direct object because it is what the verb is acting on. So a much smoother sentance is: "Nihongo wo benkyou-suru" (wo is the direct object particle). In the second sentance, Japan becomes a specific location you are describing instead of the topic. So you use the location particle 'ni' to descibe it. So you would say "Nihon ni ikitai"

Also, do you mean to say that your favorite food is fish AND you love wasabi, or your favorite food is fish BUT you DONT like wasabi? Because what you really said (i think) was "my favorite food is fish. It's great! But...I love wasabi" That doesn't make sense to me.

Other than that, just spelling mistakes: sakano->sakana, tabemano->tabemono, daisuke->daisuki

Hikari.v9


LOVELY EMI

PostPosted: Fri Aug 05, 2005 4:58 pm


Konnichiwa, Watashi wa Emi Desu~ Anime Wa Suki Desu-ka?

(( Nya~ This is my first time. Did I say it right? ))
Reply
The Japanese Student Guild

Goto Page: [] [<] 1 2 3 ... 8 9 10 11 12 13 ... 63 64 65 66 [>] [>>] [»|]
 
Manage Your Items
Other Stuff
Get GCash
Offers
Get Items
More Items
Where Everyone Hangs Out
Other Community Areas
Virtual Spaces
Fun Stuff
Gaia's Games
Mini-Games
Play with GCash
Play with Platinum