|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Jun 17, 2006 10:22 pm
I just love how languages borrow from eachother. I've noticed a lot of words in English as an example have borrowed words from Arabic, many of them for accademic reasons in a great cultural exchange... Some of these words include, but are not limited to:
Sugar (Sukkar) Coffee (Qahweh) Algebra: (Al-Jabr = literally: the act of binding something together... JaBaRa means "binded", JaBiR means "binder"... ect.) Alcohol (Al-KuHool... a plural of KuHL often meaning "eye-liner") Almanac (Al-MaNaaKH... or "Climate") Sofa (SooFah... a piece or pile of wool (SooF) used as a seet...) Alkali (Al-Qaly... the act of frying (for cooking)...) Assasin (Hashshasheen... Plural of one Hashshash, "one who consumes Hasheesh")
And many more I've don't seem to remember right now off the top of my head... sweatdrop
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Jun 19, 2006 6:05 am
That's cool! mrgreen A lot of Spanish words come from Arabic, too. May I put them here?
|
 |
 |
|
|
Spanish Nerd Vice Captain
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jun 21, 2006 8:55 pm
I believe orange is another one, and Wikipedia has a massive list of them all, including a number of other languages.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri Jun 23, 2006 2:02 am
How about Stable (istabel)?
Lots of English words came from Hebrew as well. For example. Earth (Eretz) Regular (Ragil) Mirror (Mar'ah) Evil (Avel) Fruit (Pri) Sack (Sack) Wine (Yain) Genious (Gaon) Anciet (Noshan)
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri Jun 23, 2006 3:26 am
Bloodless Amber How about Stable (istabel)? Lots of English words came from Hebrew as well. For example. Earth (Eretz) Regular (Ragil) Mirror (Mar'ah) Evil (Avel) Fruit (Pri) Sack (Sack) Wine (Yain) Genious (Gaon) Anciet (Noshan) Some of those don't sound very similar, but I guess you need the accent to make it work. I thought fruit was a French word, or did the French take it from Hebrew first?
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Jun 24, 2006 3:23 am
How about Track and Tarik?
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Jun 25, 2006 7:28 pm
WellzY Bloodless Amber How about Stable (istabel)? Lots of English words came from Hebrew as well. For example. Earth (Eretz) Regular (Ragil) Mirror (Mar'ah) Evil (Avel) Fruit (Pri) Sack (Sack) Wine (Yain) Genious (Gaon) Anciet (Noshan) Some of those don't sound very similar, but I guess you need the accent to make it work. I thought fruit was a French word, or did the French take it from Hebrew first? French took from Latin, and Latin either took from Hebrew or took from Greek (which took from Hebrew).
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Tue Jun 27, 2006 4:13 am
Proudly_Jewish WellzY Bloodless Amber How about Stable (istabel)? Lots of English words came from Hebrew as well. For example. Earth (Eretz) Regular (Ragil) Mirror (Mar'ah) Evil (Avel) Fruit (Pri) Sack (Sack) Wine (Yain) Genious (Gaon) Anciet (Noshan) Some of those don't sound very similar, but I guess you need the accent to make it work. I thought fruit was a French word, or did the French take it from Hebrew first? French took from Latin, and Latin either took from Hebrew or took from Greek (which took from Hebrew). Or Pheonecian, which took from Aramaic, from which Hebrew was taken, yes?
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Jul 03, 2006 5:45 am
WellzY Proudly_Jewish WellzY Bloodless Amber How about Stable (istabel)? Lots of English words came from Hebrew as well. For example. Earth (Eretz) Regular (Ragil) Mirror (Mar'ah) Evil (Avel) Fruit (Pri) Sack (Sack) Wine (Yain) Genious (Gaon) Anciet (Noshan) Some of those don't sound very similar, but I guess you need the accent to make it work. I thought fruit was a French word, or did the French take it from Hebrew first? French took from Latin, and Latin either took from Hebrew or took from Greek (which took from Hebrew). Or Pheonecian, which took from Aramaic, from which Hebrew was taken, yes? Yes. XD So we all just speak a very odd form of Aramaic, eventually. XDD
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Jul 03, 2006 2:19 pm
Bloodless Amber WellzY Proudly_Jewish WellzY Bloodless Amber How about Stable (istabel)? Lots of English words came from Hebrew as well. For example. Earth (Eretz) Regular (Ragil) Mirror (Mar'ah) Evil (Avel) Fruit (Pri) Sack (Sack) Wine (Yain) Genious (Gaon) Anciet (Noshan) Some of those don't sound very similar, but I guess you need the accent to make it work. I thought fruit was a French word, or did the French take it from Hebrew first? French took from Latin, and Latin either took from Hebrew or took from Greek (which took from Hebrew). Or Pheonecian, which took from Aramaic, from which Hebrew was taken, yes? Yes. XD So we all just speak a very odd form of Aramaic, eventually. XDD Oh wow... I almost forgot about that one! Haaretz, means "The Land"... (Hebrew) Are tz = ארץ (Arabic) ArDh = أرض (English) Earth Earth (Eretz) Regular (Ragil) Is that "Ragil" as in "man" or "walker"? Mirror (Mar'ah) "Mir'aah" (standard) "Miraayah" or "Mraayah" (popular slang) ____________________ Seriously, I heard Aramaic... I was able to understand over 90% of a religious service of the language... TBVRH' ALVEH H'L WAQT TBARK ILAHY KL ALWQT ت ب ا ر ك إ ل ا ه ي ك ل ا ل و ق ت تبارك إلاهي كل الوقتThe cool thing is, I found that I was able to read a verse from the bible written in Aramaic (or was it Syriac?).
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Tue Jul 04, 2006 3:52 am
I thought the Aramaic and Arabic alphabets were rather different.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Tue Jul 04, 2006 8:27 pm
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jul 05, 2006 9:45 am
Kimyanji Oh wow... I almost forgot about that one! Haaretz, means "The Land"... (Hebrew) Are tz = ארץ (Arabic) ArDh = أرض (English) Earth Earth (Eretz) Regular (Ragil) Is that "Ragil" as in "man" or "walker"?Mirror (Mar'ah) "Mir'aah" (standard) "Miraayah" or "Mraayah" (popular slang) ____________________ Seriously, I heard Aramaic... I was able to understand over 90% of a religious service of the language... TBVRH' ALVEH H'L WAQT TBARK ILAHY KL ALWQT ت ب ا ر ك إ ل ا ه ي ك ل ا ل و ق ت تبارك إلاهي كل الوقتThe cool thing is, I found that I was able to read a verse from the bible written in Aramaic (or was it Syriac?). I've failed to understand the questions. sad Where did you hear Aramaic? surprised Uh, can I? Very good newspaper, by the way.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jul 05, 2006 4:11 pm
Bloodless Amber Kimyanji Oh wow... I almost forgot about that one! Haaretz, means "The Land"... (Hebrew) Are tz = ארץ (Arabic) ArDh = أرض (English) Earth Earth (Eretz) Regular (Ragil) Is that "Ragil" as in "man" or "walker"?Mirror (Mar'ah) "Mir'aah" (standard) "Miraayah" or "Mraayah" (popular slang) ____________________ Seriously, I heard Aramaic... I was able to understand over 90% of a religious service of the language... TBVRH' ALVEH H'L WAQT TBARK ILAHY KL ALWQT ت ب ا ر ك إ ل ا ه ي ك ل ا ل و ق ت تبارك إلاهي كل الوقتThe cool thing is, I found that I was able to read a verse from the bible written in Aramaic (or was it Syriac?). I've failed to understand the questions. sad Where did you hear Aramaic? surprised Uh, can I? Very good newspaper, by the way. The website is: http://phoenicia.org/semlang.htmlThe sound-file is: http://phoenicia.org/majdlak.mp3I've heard it, and it sounds a lot like Levant Arabic (Syrian, Lebanese, Palestinian...) Just in case, the transliteration of that statement would be: "TaBARaKa 'iLAHY KuLla AL-WaQTi" (the upper case are letters, the lower case are Harakat...
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Jul 10, 2006 9:30 pm
WellzY I believe orange is another one, and Wikipedia has a massive list of them all, including a number of other languages. A friend of mine found a massive etymology for that word (and yes, I think it was from Arabic originally) that shows how "naranja" (Spanish) and "orange" (English... like you ddidn't know razz ) came from teh same root.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|