Welcome to Gaia! ::

Reply The Foreign Languages Guild
TONGUE TWISTERS!!! Goto Page: [] [<] 1 2 3

Quick Reply

Enter both words below, separated by a space:

Can't read the text? Click here

Submit

Tongue twisters are...
  Great!
  Things that make me cry...
View Results

Lady Ignea

Sweet Singing

PostPosted: Sat May 31, 2008 3:49 am
okay, i have some Polish x3

W Szczebrzeszynie chrząszcz brzmi w trzcinie
I Szczebrzeszyn z tego słynie

Stół z powyłamywanymi nogami

Król Karol kupił królowej Karolinie korale koloru koralowego.

Suchą szosą Sasza szedł.

To cóż, że cesarz ze Szwecji?

and for foreigners it would be hard to say Grzegorz Brzęczyszczykiewicz x3

Also, i know one in english.
Red lorry, yellow lorry (many times, and you should say next ones quicker)  
PostPosted: Wed Jun 18, 2008 8:28 pm
Here's a Hungarian one I foundin my book:

Répa, retek, mogyoró,
Korán reggel ritkán rikkant a rigó.

No clue what it means though. xD  

Doppelgaanger

7,350 Points
  • Forum Junior 100
  • Invisibility 100
  • Mark Twain 100

PadawanCyn

PostPosted: Thu Jul 10, 2008 4:50 am
Chiriakuta
'Three Swedish switched witches watch three Swiss Swatch watch switches.Which Swedish switched witch watches which Swiss Swatch watch switch?'

Whoa... first time an English tongue-twister gets the better of me.
I found a really weird one in Portuguese too:

Se o bispo de Constantinopla
a quisesse desconstantinoplatanilizar
não haveria desconstantinoplatanilizador
que a desconstantinoplatanilizaria
desconstantinoplatanilizadoramente.

It's impossible to get it right the first time! x_x  
PostPosted: Fri Nov 27, 2009 5:53 am
Chiriakuta
'Three Swedish switched witches watch three Swiss Swatch watch switches.Which Swedish switched witch watches which Swiss Swatch watch switch?'


ack my tongue twisted. xp  

Kid_kun


[neon.zombie]

PostPosted: Fri Nov 27, 2009 7:34 am
A few from Finnish...

- Kokko, kokoo koko kokko kokoon!
- Koko kokkoko?
- Koko kokko.
(And yes, double-letters must be said differently razz )

"- Kokko (name), gather the whole kokko (midsummer fire)! - The whole kokko? - The whole kokko. "

Tuulan ja Tuulin tuulinen tuuli tuulee talvella täällä ja tuolla.
"The windy wind of Tuula and Tuuli blows in the winter here and there."

Yksikseskös yskiskelet, itsekseskös itkeskelet  
PostPosted: Sat Mar 06, 2010 7:11 pm
Racheal2010
I have one in spanish.

A mi me toca, A ti te toca.

Which means my turn, your turn.



nah, that's easy!

& no French!? gonk
 

isabella jolie

3,450 Points
  • Signature Look 250
  • Dressed Up 200
  • Autobiographer 200
Reply
The Foreign Languages Guild

Goto Page: [] [<] 1 2 3
 
Manage Your Items
Other Stuff
Get GCash
Offers
Get Items
More Items
Where Everyone Hangs Out
Other Community Areas
Virtual Spaces
Fun Stuff
Gaia's Games
Mini-Games
Play with GCash
Play with Platinum