ultimate_jesus_freak
i am sorry that i have the street bible and they translate it diffrently
Pfft. All Bibles are translated from
about the same text, but individual usages of the language often gives the reader a different interpretation. Therefore, if something's found in your handy-dandy Street Bible, then it's also likely to be found in another version of the Bible if it's not completely fabricated.
Basically, what you're saying is "I'm sorry for using a different version than you." Don't be. Your version has absolutely
nothing to bear with what is actually said in the text, given that they should theoretically be saying the same things.
ultimate_jesus_freak
i am sorry that they mix the gospels together which for me makes it easier to understand.
Oh, great googly moogly.
In no way, shape, or form are the Gospels terribly different. They all testify of the divinity of Christ and attempt to inspire the reader to investigate further. Therefore, the Synoptic Gospels can and often do contain parallel information. Therefore, study of all of these as a cohesive study as well as taking into account the epistles of various apostles will lead one to study
the Gospel. Being ignorant yourself of what's actually in the Bible is no defence from calls for you to actually study what the preacher's saying rather than simply accept it.
Now get out that book and read it for yourself. If you can start quoting it, good for you. If you can't, then go back and read it over again. The Bible's there for you to
study, not just let it sit and look pretty on your bookshelf.