超 ありがとう 「Chou Arigato - Thankyou So So Much」
Tell all the world
Tell all the world
昨日観た映画なら魔法の薬飲んで全てOKな Story さ Oh
Kinou mita eiga nara Mahou no kusuri nonde Subete OK na sutoori sa Oh
If you’ve seen the movie yesterday, you’ve drank the magical medicine. It’s an OK story. Oh~
現実は甘くないもうダメ我慢できない勝手に L-O-V-E You 世界中に言う
Genjitsu wa amakunai Mou dame gaman dekinai Katte ni L-O-V-E You Sekai j(y)uu ni iu
Real life isn’t sweet. If you can’t go on, (and) your patience has run out, (just) say: L-O-V-E you. Let the whole world hear you!
Tell all the world どんなときもありがとう伝えよういつも
Tell all the world Donna toki mo Arigatou tsutaeyou Itsumo
(Tell all the world) No matter what situation, always say, “Thank you”.
そう君のオリジナルの言葉でいい世界中の
Sou Kimi no orijinaru no Kotoba de ii Sekai juu no
It’s okay, even if you say it in your own words.
真っ白なキャンバスを君の色で染めてほらね
Masshiro na kyanbasu wo Kimi no iro de somete Hora ne
Paint your colors on the world’s white canvas.
超2のありがとうを 世界中へ It waits for you
Chou chou no arigatou wo Sekai juu he It waits for you
Look, say: “Thank you so, so much.” to the whole world. It (will) wait for you.
にらみ合ってたオヤジにもよく見たらいいとこあるな
Nirami atteta oyaji ni mo Yoku mitara Ii toko aru na
You even glare at your father. Sometimes when you look at him, you’ll see some good spots in him.
Looking for 愛情すぐそこ
Looking for Aijou Sugu soko
Looking for love (and affection), it will come soon.
Hey 頭きて怒る前にそんな事忘れちゃえ
Hey Atama kite Okoru mae ni Sonna koto Wasurechae
Hey! Lend me your ears those who are impatient, don’t ever forget this kind of thing:
明日は君のため待ち続けてる Yeah!
Ashita wa kimi no tame Machi tsuzuketeru Yeah!
There is tomorrow for your sake, just continue waiting. Yeah!
Tell all the world どこにいてもありがとう伝えよういつも
Tell all the world Doko ni ite mo Arigatou Tsutaeyou Itsumo
(Tell all the world) Where ever place you are, always say, “Thank you”.
そう君が必要さ今唄おう世界中の
Sou kimi ga hitsuyou sa Ima utaou Sekai juu no
Yes, you are needed (in this world), sing now!
真っ白なキャンバスを君の唄で染めてほらね
Masshiro na kyanbasu wo Kimi no uta de somete Hora ne
Spread your songs on this world’s white canvas.
超2のありがとうを空の向こうへ Oh
Chou chou no arigatou wo Sora no mukou he Oh
Hey, say: “Thank you so, so much” beyond the sky. Oh
世界中の中間達の声君は今大切なYou
Sekai juu no Nakamatachi no koe Kimi wa ima (Kimi wa ima) Taisetsu na (Taisetsu na) You
In the whole world, your friends’ voices, what you are now, is the important “you.”
Stand up, you got all the freedom, yeah.
Say what? Yeah, yeah, yeah, yeah.
Stand up, you got all the freedom, yeah.
Say what? Yeah, yeah, yeah, yeah.
Tell all the world どこにいても
Tell all the world Doko ni ite mo
(Tell all the world) Wherever you are
Tell all the world ありがとう
Tell the world Arigatou
(Tell all the world) always say, “Thank you!”
いつもそう君のオリジナルの言葉でいい世界中の
Itsumo Sou Kimi no orijinaru no Kotoba de ii Sekai juu no
It’s okay, even if you say it in your own words.
真っ白なキャンバスを君の色で染めてほらね
Masshiro na kyanbasu wo Kimi no iro de somete Hora ne
Paint your colors on the world’s white canvas.
超2のありがとう世界中へ Oh, oh!
Chou chou no arigatou Sekai juu he Oh, oh
Look, say “Thank you so, so much” to the whole world. Oh, oh!
Tell all the world どんなときもありがとう伝えよういつも
Tell all the world Donna toki mo Arigatou Tsutaeyou Itsumo
Tell all the world, no matter what situation, always say “Thank you.”
超2のありがとうそらの向こうへ
Chou chou no arigatou Sora no mukou he
“Thank you so, so much,” beyond the sky.
Arashi Alliance [the official Arashi Guild]