|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Oct 04, 2006 6:03 pm
So I was bored and looking at a list of Jinmeiyou kanji and I thought I'd see if I could make a name. So I was wondering if these make sense or if it could be a name IF a parent wanted to make a name.
仔丞 Kosuke (would it be KO-SKAY, or KO-SU-KE? pronounced like that? I'm saying KO-SKAY but yeah. I dunno how it should be said because I'm not learning how to properly pronounce Jinmeiyou, I'm just saying it normally.) sweatdrop
也仔 Nariko (Though this sounds more like a name someone could ue for a girl. I dunno just how it sounds but still...)
For boys? I dunno I'm just bored and thinking of some possible names but I want to know if they make sense. Which brings me to another question:
(Sorry if I'm being stupid right now but I had a tiring day and I almost fell asleep in class because of it so...)
Can you, if you are a parent naming your child, can you make up some names like what I did or do they have to follow a strick order? I'd like to know because for some reason I like saying Kosuke sweatdrop I'd like to have that as my name if I ever have to change it. surprised
Thank you!
Plus does, 池田、仔丞 sound like a good name for someone? Kosuke Ikeda (or Ikeda, Kosuke, same thing just Ikeda is the last name)
Have you any suggestions? biggrin Thanks! Post names you think may be cool or try making names with Kanji, like Jinmeiyou (人名用)
HAHA SORRY if I don't make much sense I'm really tired. sweatdrop
Thanks! biggrin
ps: Sorry I haven't been on or said much but I'm busier now and so yeah. I'll try to get on more and respond to posts! biggrin
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Oct 04, 2006 6:33 pm
you must also remember that a name a japanese person has never heard of or assumes shouldnt exist has a strong chance of being written in katakana
and it is
ko -s- ke
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Oct 04, 2006 6:47 pm
Aiko_589 you must also remember that a name a japanese person has never heard of or assumes shouldnt exist has a strong chance of being written in katakana and it is ko -s- ke Thanks biggrin So meaning... this should be in katakana instead of kanji?
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Oct 04, 2006 6:53 pm
But, wouldn't a name using Jinmeiyou be something some people haven't heard? Like it could be a name someone made up but don't some people do that using kanji?
confused So saying I wouldn't be able to use this as my name written like that, right? It would have to be in katakana?
sad Damn that sucks I thought this would be a cool name...
lol oh well xp I'll try something else.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|