|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Sep 05, 2004 5:53 pm
I was just wondering if there were any differences between the Japanese and English version of Disgaea. I've only played Disgaea and Rhapsody, but if people wanted to talk about like La Pucelle differences too they're welcome to. The reason I ask is I was reading a FAQ for Disgaea and they mentioned something about Artisan specialists not being in the US version? Just curious. I love that you can select the Japanese language track when playing the game 3nodding
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Tue Sep 07, 2004 6:18 pm
I'm not really sure about the Artisan bits. The translation was decent, though I saw a few liberties that they did with the dialogue that made me kind of groan.
With La Pucelle, Mastiff edited out all the crosses (including Croix's gun) and Croix's cigarette.
The other games, no clue~
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|