Syrokal
Summary: Nope, once more the translators of the KJV version made Another epic **** up in there attempts to translate the bible, in the passage of Issiah it is Clearly stated that it' is the king of Babylon being mentiond i mean it says "Issiah 14:4 Thou shalt take up this proverb with the king of babylon"
For some reason in 14:12 They mistranslated the hebrew Haalal meaning "to shine" or Bear light so the issiah verse actually should read
14:12:
How art thou fallen from heaven, O Shining son of the morning! how art thou cut down to the ground, which didst weaken the nations!”
It is a Generic referance to the king of Babylon's fall from grace nothing more nothing less, i mean the term Bright Morning star is used in Referance to Jesus later in the Bible.
He is later even refferd to as a man in 12:16
For some reason in 14:12 They mistranslated the hebrew Haalal meaning "to shine" or Bear light so the issiah verse actually should read
14:12:
How art thou fallen from heaven, O Shining son of the morning! how art thou cut down to the ground, which didst weaken the nations!”
It is a Generic referance to the king of Babylon's fall from grace nothing more nothing less, i mean the term Bright Morning star is used in Referance to Jesus later in the Bible.
He is later even refferd to as a man in 12:16
I'd like to know where you got the info on hebrew translations. I'd like to read it myself if you don't mind.
And what other "mistakes" did the KJV supposedly make?
and btw, 14:4 is taken out of context in your post. When reading the surrounding chapters, the verse is meant to imply that you take the proverb and tell others who are like the King of Babylon, so that they may not make the same mistakes he did.
And you quoted the verse as incomplete and one word is incorrect. I'm typing this DIRECTLY from MY KJV bible.
"3And it shall come to pass in the day that the Lord shall give thee rest from thy sorrow, and from thy fear, and from the hard bondage wherein thou wast made to serve,
4That thou shalt take up this proverb against the king of Bab'ylon, and say, How hath the oppressor ceased! the golden city ceased!
5The Lord hath broken the staff of the wicked, and the sceptre of the rulers.
6He who smote the people in wrath with a continual stroke, he that ruled the nations in anger, is persecuted, and none hindereth."
Isaiah 14:3-6