|
|
|
|
|
|
Posted: Fri Apr 17, 2009 2:20 pm
Serenety Todai Xx Noir-Keller xX Serenety Todai Xx Noir-Keller xX (Ja, hier ich mich spreche, ohne hilfe xD)
Oh, nein - sie lebt in Deutschland (^^) Wir sprechen durch IM (bei/durch??) Ich hatte sie der Übersetzen zu korrigieren gefragen. Mein Satzstruktur braucht hilfe noch xD durch it ok^^b Das ist mir selbst schon aufgefallen... So wie ich Hilfe in der Englischensatzstruktur brauche, so brauchst du in der Deutschen Hilfe. Ist doch ganz normal wink Wir können uns doch gegenseitig helfen smile So werd ich bald kein DEnglisch mehr haben^^ bis bald ST Aber dein English ist besser als mein Deutsch xD Ich werde mein Deutsch mehr üben. Ich hoffe dass ich besser werden! Danke dir für dein Kompliment, aber ich glaube wir sind in der jeweiligen Fremdsprache gleich gut^^ Man kann sich selber immer schlecht einschätzen. Außerdem muss ich zugeben, dass ich in englischer Rechtschreibung und Grammatik jeweils eine 6 habe -___-'' Demnach ist mein Englisch nicht so gut wink hdl ST Ich weiss nicht was ein "6" in Deutschland ist. Hier, wir haben "A" (bessest), und "B", etc.... (^^;;; Ich kann dein English verstehen xD Demnach ich glaube dass du gut sprechen kannst. ^^b
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Apr 18, 2009 7:42 am
Xx Noir-Keller xX Serenety Todai Xx Noir-Keller xX Serenety Todai Xx Noir-Keller xX (Ja, hier ich mich spreche, ohne hilfe xD)
Oh, nein - sie lebt in Deutschland (^^) Wir sprechen durch IM (bei/durch??) Ich hatte sie der Übersetzen zu korrigieren gefragen. Mein Satzstruktur braucht hilfe noch xD durch it ok^^b Das ist mir selbst schon aufgefallen... So wie ich Hilfe in der Englischensatzstruktur brauche, so brauchst du in der Deutschen Hilfe. Ist doch ganz normal wink Wir können uns doch gegenseitig helfen smile So werd ich bald kein DEnglisch mehr haben^^ bis bald ST Aber dein English ist besser als mein Deutsch xD Ich werde mein Deutsch mehr üben. Ich hoffe dass ich besser werden! Danke dir für dein Kompliment, aber ich glaube wir sind in der jeweiligen Fremdsprache gleich gut^^ Man kann sich selber immer schlecht einschätzen. Außerdem muss ich zugeben, dass ich in englischer Rechtschreibung und Grammatik jeweils eine 6 habe -___-'' Demnach ist mein Englisch nicht so gut wink hdl ST Ich weiss nicht was ein "6" in Deutschland ist. Hier, wir haben "A" (bessest), und "B", etc.... (^^;;; Ich kann dein English verstehen xD Demnach ich glaube dass du gut sprechen kannst. ^^b Also... Eine "6" müsste dann ein "F" bei euch entprechen. Danke^^ Das find ich toll. War schon bang um Sorge, ob mein Englisch doch nicht so verständlich ist... Ich hoffe, dass mein gesprochenes besser ist als mein geschriebenes, deswegen nehm ich es ja auch mündlich ins Abitur^^ bb ST
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Apr 18, 2009 4:58 pm
Serenety Todai Xx Noir-Keller xX Serenety Todai Xx Noir-Keller xX Serenety Todai Xx Noir-Keller xX (Ja, hier ich mich spreche, ohne hilfe xD)
Oh, nein - sie lebt in Deutschland (^^) Wir sprechen durch IM (bei/durch??) Ich hatte sie der Übersetzen zu korrigieren gefragen. Mein Satzstruktur braucht hilfe noch xD durch it ok^^b Das ist mir selbst schon aufgefallen... So wie ich Hilfe in der Englischensatzstruktur brauche, so brauchst du in der Deutschen Hilfe. Ist doch ganz normal wink Wir können uns doch gegenseitig helfen smile So werd ich bald kein DEnglisch mehr haben^^ bis bald ST Aber dein English ist besser als mein Deutsch xD Ich werde mein Deutsch mehr üben. Ich hoffe dass ich besser werden! Danke dir für dein Kompliment, aber ich glaube wir sind in der jeweiligen Fremdsprache gleich gut^^ Man kann sich selber immer schlecht einschätzen. Außerdem muss ich zugeben, dass ich in englischer Rechtschreibung und Grammatik jeweils eine 6 habe -___-'' Demnach ist mein Englisch nicht so gut wink hdl ST Ich weiss nicht was ein "6" in Deutschland ist. Hier, wir haben "A" (bessest), und "B", etc.... (^^;;; Ich kann dein English verstehen xD Demnach ich glaube dass du gut sprechen kannst. ^^b Also... Eine "6" müsste dann ein "F" bei euch entprechen. Danke^^ Das find ich toll. War schon bang um Sorge, ob mein Englisch doch nicht so verständlich ist... Ich hoffe, dass mein gesprochenes besser ist als mein geschriebenes, deswegen nehm ich es ja auch mündlich ins Abitur^^ bb ST Oh, dein Englisch ist nicht schlecht genug für eine F/6 haben.... D: Wie lang hast du Englisch gelernen?
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Apr 19, 2009 8:26 am
Mitllerweile lerne ich es schon 9 Jahre... aber mein Englisch scheint sich nicht zu besser ToT hdl ST
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Apr 19, 2009 12:49 pm
Serenety Todai Mitllerweile lerne ich es schon 9 Jahre... aber mein Englisch scheint sich nicht zu besser ToT hdl ST Ah, wenn du hilfe mit dein Englisch brauchst, sagst mir und ich du hilfen werde :3
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Apr 20, 2009 6:23 am
Xx Noir-Keller xX Serenety Todai Mitllerweile lerne ich es schon 9 Jahre... aber mein Englisch scheint sich nicht zu bessern ToT hdl ST Ah, wenn du hilfe mit dein Englisch brauchst, sagst mir und ich du hilfen werde :3 Danke schön^^ Mir ist beim Schreiben meiner Geschichte aufgefallen, dass ich nicht wieiß wie man im Englischen wörtliche Rede markieren kann. Also im Deutschen gibt es auf drei Arten und Weisen der Darstellung von wörtlicher Rede: 1.) Sie sagt: ,,Heute ist schönes Wetter. Lass uns ins Kino gehen!" 2.),,Heute ist schönes Wetter", sagt sie, ,,Lass uns ins Kino gehen!" 3.) ,,Heute ist schönes Wetter. Lass uns ins Kino gehen!", sagt sie. Könntest du mir da weiterhelfen? Wie ist das im Englischen? Gibt es dort auch diese 3 Formen? Wenn ja, wie sieht dann das Mittelteil im zweiten Beispiel im Englischen aus? Wenn du mir weiterhelfen könntest, wär ich sehr dankbar. Denn dann könnte ich meine Geschichte nochmal überarbeiten^^ Wenn du magst, kannste sie ja auch lesen smile Habe sie schon in unseren Clan gepostet wink Bis bald ST
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Apr 20, 2009 5:52 pm
Serenety Todai Xx Noir-Keller xX Serenety Todai Mitllerweile lerne ich es schon 9 Jahre... aber mein Englisch scheint sich nicht zu bessern ToT hdl ST Ah, wenn du hilfe mit dein Englisch brauchst, sagst mir und ich du hilfen werde :3 Danke schön^^ Mir ist beim Schreiben meiner Geschichte aufgefallen, dass ich nicht wieiß wie man im Englischen wörtliche Rede markieren kann. Also im Deutschen gibt es auf drei Arten und Weisen der Darstellung von wörtlicher Rede: 1.) Sie sagt: ,,Heute ist schönes Wetter. Lass uns ins Kino gehen!" 2.),,Heute ist schönes Wetter", sagt sie, ,,Lass uns ins Kino gehen!" 3.) ,,Heute ist schönes Wetter. Lass uns ins Kino gehen!", sagt sie. Könntest du mir da weiterhelfen? Wie ist das im Englischen? Gibt es dort auch diese 3 Formen? Wenn ja, wie sieht dann das Mittelteil im zweiten Beispiel im Englischen aus? Wenn du mir weiterhelfen könntest, wär ich sehr dankbar. Denn dann könnte ich meine Geschichte nochmal überarbeiten^^ Wenn du magst, kannste sie ja auch lesen smile Habe sie schon in unseren Clan gepostet wink Bis bald ST Ich denke dass, das ist die gleichen auf English x3 (das ist schwierig auf Deutsch zu erklären. Ich muss auf französisch schreiben)
Les 3 formes sont le même. #2 est le même.
2) ,,Heute ist schönes Wetter", sagt sie, ,,Lass uns ins Kino gehen!"
La forme est le même en l'anglais x3
2) "Today is good weather," she says. "Let us go to the cinema!"
Je suppose qu'on peux dire aussi: "Today is good weather," says she. "Let us go to the cinema!"
Mais, la plupart de temps, on dit "she says" au lieu de "says she".
Ich denke... ich hoffe dass, das du hilft! (^^;;
Wenn du mehr Fragen hast, sagst mir (^^)~
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Tue Apr 21, 2009 12:44 am
Xx Noir-Keller xX Ich denke dass, das ist die gleichen auf English x3 (das ist schwierig auf Deutsch zu erklären. Ich muss auf französisch schreiben)
Les 3 formes sont le même. #2 est le même.
2) ,,Heute ist schönes Wetter", sagt sie, ,,Lass uns ins Kino gehen!"
La forme est le même en l'anglais x3
2) "Today is good weather," she says. "Let us go to the cinema!"
Je suppose qu'on peux dire aussi: "Today is good weather," says she. "Let us go to the cinema!"
Mais, la plupart de temps, on dit "she says" au lieu de "says she".
Ich denke... ich hoffe dass, das du hilft! (^^;;
Wenn du mehr Fragen hast, sagst mir (^^)~Demnach ist im zweiten Fall das Mittelteil 'umgekehrt' und hört mit einem Punkt auf. Ok... Ich glaube, das kann ich mir merken. Vielen herzlichen Dank^^ ST
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Jun 08, 2009 2:29 pm
Haaalllo!
Du bist jetzt Nachhilfe?
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Jun 14, 2009 11:22 pm
ROFLMAOZ Haaalllo!
Du bist jetzt Nachhilfe? Hallo^^ Wieso fragst du nach Nachilfestunden? BB ST
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|