|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Nov 05, 2006 1:17 pm
Okay, that helps.
学校は8時半からです means "school is from eight." Meaning, it begins at eight and continues after that. I guess that could mean "school is at eight". Thats generally not the way I would translate though. I'd probably say 学校は八時に始まります。, school starts at eight.
に is complicated. I wrote a bit on it before. Find that and if it dosen't help, tell me. がand は, I know I've written about those before on here. Look for that stuff.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Nov 05, 2006 3:21 pm
Vajrabhairava Chikiya I've been pronouncing the a like it cat, not like in father... is that still right? No. I'll be completely honest, that is wrong, you will sound silly, and people probably won't understand you. f ather, not c at. Remember not to reduce any vowles, as is the english tendancy to do. Pronounce every syllable, and make every sound clear. You see, I believe Chikiya is British, and in a lot of British accents these vowels sound quite different.
|
 |
 |
|
|
Eccentric Iconoclast Vice Captain
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Nov 05, 2006 3:32 pm
Yeah, I know. I didn't think of that when I was writing that though. sweatdrop
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Nov 05, 2006 9:15 pm
I've just gotten more confused. sweatdrop
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Nov 06, 2006 4:13 pm
How about this:
You don't use kara for "at".
Okay?
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Nov 13, 2006 11:46 am
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Nov 13, 2006 9:33 pm
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Nov 16, 2006 2:54 pm
Alright, here's: い adjectives猫はおいしい。 猫はおいしかった。 猫はおいしくない。 猫はおいしくなかった。 猫はおいしいです。 猫はおいしかったです。 猫はおいしくありません。* 猫はおいしくありませんでした。 / おいしくなかったです。 な adjectives彼女はエレガントだ。 彼女はエレガントだった。 彼女はエレガントではない。 / じゃない。 彼女はエレガントではなかった。 / じゃなかった。 彼女はエレガントです。 彼女はエレガントでした。 彼女はエレガントではありません。 / じゃありません。 彼女はエレガントではありませんでした。 / じゃありませんでした。 And, question about the alternate form for the asterix'd one (polite negative): Vajrabhairava Polite forms - There are two ways to make this form. The first and easiest one is just to add です to the end of the plain forms given above. My impression is that this is the one used more often, but there is another one that is also used that is just a bit different. Just to pound it as far into your brain as possible, I'm going to give examples of both. ・Polite present/future - add です to the end of the adjective in its plain form. おいしい - おいしいです - is delicious,polite ・Polite past - add です to the plain negative form. おいしかった - おいしかったです - was delicious, politeThese next two are the ones with an alternate conjugation ・Polite present/future negative - add です to the plain non- polite form, or replace the final い with くありません. おいしかった - おいしかったですor おいしい - おいし くありません - isn't delicious, polite・Polite past negative - add です to the non-polite negative past form, or replace the final い with くありませんでした. おいしくなかった - おいしくなかった ですor おいしい - おいし くありませんでした - wasn't delicious, polite All of the い adjectives are regular, and follow these rules. You listed polite past and polite negative as being the same conjugation, so I'm guessing that's a typo? Would polite negative be おいしくないです?
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Nov 16, 2006 5:26 pm
Wow, you're actually doing it! Yay! Its all good too.
Yes, おいしくないです is correct. Little typo there, sorry. But it looks like you figured it out anyway.
Since you seem to actually be trying to learn this, feel free to ask me anything you want to know. It seems most everyone else has lost interest in this, and I'd be glad to get at least one person to decent proficiendy in japanese. 頑張って!
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Nov 16, 2006 5:50 pm
I'll probably have more questions after I catch up on everything you've posted so far. sweatdrop
I guess you could post some useful vocabulary, like colors, kinship terms, musical instruments, names of countries/languages, weather terminology, animals, etc. etc. etc.?
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Nov 16, 2006 6:56 pm
I could help out, if you want, but I'm pretty lacking in vocab razz I know a lot of those words, though, but I'll use a reference just in case.
And Hermonie, は and が are complicated. I think you just need to learn through context, mostly, and just though getting the feel of a sentence. If you screw it up, have someone correct you and learn from it. "Don't get too caught up in the rules" is my advice.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Nov 16, 2006 7:05 pm
Okay, you got it! But what is a "kinship term"?
Yes, I know, I didn't put the kanji.
Colors
いろ - color あかい - red あおい - blue ちゃいろ - brown きいろ - yellow ももいろ - pink オレンジ - orange ピンク - pink しろい - white くろい - black
Animals
どうぶつ - animal ねこ - cat いぬ - dog うさぎ - rabbit とり - bird キリン - girrafe トラ - tiger ライオン - lion ラッコ - otter ぞう - elaphant さい - rhino ねずみ - mouse きつね - fox いるか - dolphin さかな - fish えび - shrimp まぐろ - tuna かい - shellfish さる - monkey
Countries
アメリカ - america イギリス - england にほん/にっぽん - japan インドネシア - indonesia ちゅうごく - china メキシコ - mexico インド - india フランス - france スペイン - spain ドイツ - germany イタリア - italy ロシア - russia カナダ - canada ブラジル - brazil ポルトガル - portugal
To say a person from that country, add じん. To say the language from the country, add ご.
Weather
はれ - nice, clear くもり - cloudy くらい - dark あたたかい - warm あつい - hot さむい - cold すずしい - cool わるい - bad いい - good
There are more of course in all these categories, this is just a random smattering of whatever popped into my head first. Ask if you want the kanji.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Nov 16, 2006 7:09 pm
Sachi_x I could help out, if you want, but I'm pretty lacking in vocab razz I know a lot of those words, though, but I'll use a reference just in case. And Hermonie, は and が are complicated. I think you just need to learn through context, mostly, and just though getting the feel of a sentence. If you screw it up, have someone correct you and learn from it. "Don't get too caught up in the rules" is my advice. 欲しかったら、もっと単語を書いて上げていいよ。どうぞ。 Hermonieさんは「は」と「が」の事を知りたい?僕は分からない。でも、どこかで「は」と「が」をもう説明した。そのとこをさがした方がいい。
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri Nov 24, 2006 10:57 pm
Hey, thanks for the new vocabulary! And by kinship terms, I mean the terms you use to refer to people in your family, like mother, father, brother, second cousin, maternal grandfather, etc. In Chinese there are a ridiculous amount of them, and I assume Japanese is similar. confused が、と、で、に猫は、髪がきれいです。 私は猫と犬をみる。 (could I just say "猫と犬をみる" and have 私 be implied?) 彼は犬とおよぎます。 私たち図書館で犬を食べます! あなたはフォークで食べました。 私のお母さん公園に行きました。 Vajrabhairava ・が is sometimes used in place of は to show emphasis. Imagine you are arguing with someone about who will go to the store. You finally get tired of the argument and say, " I'll do it". 私 - わたし - I 行く - いく - go 私は行きます。 - I'll go. ("I" being emphasized.)If は was used, it would just mean "I go" with no extra shades of meaning. Should that be "私が行きます。"? wink I like 公園 (kouen), 図書館 (toshokan) and 学生 (gakusei) because they're so similar to the Mandarin equivalents 公园 (gōngyuán) 图书馆 (túshūguǎn) and 学生 (xuéshēng). biggrin
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Nov 25, 2006 9:12 am
Vajrabhairava Hermonieさんは「は」と「が」の事を知りたい?僕は分からない。でも、どこかで「は」と「が」をもう説明した。そのとこをさがした方がいい。 分かりません。
あだ名経(ヘル)です。
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|