|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Dec 25, 2006 10:10 am
God Jul till alla, och till alla god natt.
All I wanted for Christmas was you... Santa hates me...
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Dec 25, 2006 5:44 pm
Das einzige Ding, das ich gewollt habe, war dich... Weihnachtsmann hasst mich...
Most of us were pretty happy today. Whoever wasn't is a Scrooge. mrgreen
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Dec 27, 2006 12:58 pm
My French isn't as good as my German but here goes!
La plupart d'entre nous était assez heureuse aujourd'hui. Celui qui n'était pas est un Scrooge.
My new year's resolution is to take over a small country! And rename it UBERLAND!
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Dec 31, 2006 5:38 pm
Meine Beschlussfassung des Neujahres ist meine Invasion eines kleinen Lands! Und es ÜBERLAND umzubenennen!
Alright, I showed up. Now do I get my free cranberry pie?
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Jan 01, 2007 12:53 am
Bueno, llegué. Entonces, ¿consigo mi tarta arándano grátis?
HAPPY NEW YEAR! biggrin
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Jan 01, 2007 6:16 am
HYVÄÄ UUTTA VUOTTA
Are my pancakes ready, slave? rofl
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Jan 01, 2007 9:18 am
Ainoka HYVÄÄ UUTTA VUOTTA Are my pancakes ready, slave? rofl Är min pannkaka färdig, slav? rofl Where have you BEEN?! you were supposed to be here two hours ago! gonk
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Jan 01, 2007 8:18 pm
Wo bist du gewesen? Du hättest hier vor zwei Stunden sein sollen!
If you can run twenty laps around a grossly overweight man before a watermelon falls from the sky, you shall be awarded two rubles, a paperclip and an old shoe.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Tue Jan 02, 2007 9:36 am
Om du kan springa tjugo varv runt en äckligt överviktig man innan en vattenmelon faller från skyn, skall du bli belönad med två rubler, ett gem och en gammal sko.
I wish that the Oompa-Loompas could stop haunting my daydreams everyday, every hour and…oh screw this script!
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Tue Jan 02, 2007 10:17 am
Deseo que los Oompa Loompas paren obsesionando mis suenos cada día, cada hora gonk
I was doing laundry earlier and I only had three pairs of jeans to wash. It was seriously like I was in another dimension. I felt a need to go get something out of the closet and put it in the washing machine.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jan 03, 2007 3:11 am
Je faisais la blanchisserie plus tôt et j'ai seulement eu trois paires de jeans à laver. c'était sérieusement comme j'étais dans une autre dimension. Je l'ai jugé qu'un besoin d'aller obtiennent quelque chose hors du cabinet et ai mis dans la machine à laver.
A recently retired schoolteacher, he spent his free time reading English dictionaries. 'I read ten pages a day.' It explained his extensive, if somewhat eccentric, vocabulary.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jan 03, 2007 9:22 pm
Als een onlangs gepensioneerde onderwijzer, hij verspilde zijn extra tijd door het lezen van Engelse woordenboeken. 'Ik kan tien paginaën per dag lezen.' Dat verklaart zijn uitgebreide (indien enigszins excentrische) woordenlijst.
This is the weirdest conversation we've ever had - talking about vertical smiles and butt-funnels. Are we sane?
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jan 03, 2007 9:55 pm
Hawk_McKrakken This is the weirdest conversation we've ever had - talking about vertical smiles and butt-funnels. Are we sane? rofl I Remember that convesation! Ésta es la conversación más extraño que teníamos jamás - hablando de sonrisas verticales y los embudos del culo. ¿Somos locos? (was that correct use of the word Ésta or does it not need an accent on the e?) My girlfriend is beginning to dislike Santa Cruz just as much as I do, and by that i mean a guy FROM Santa Cruz. I call him Santa Cruz cause he's a d**k. mrgreen
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Jan 04, 2007 3:51 pm
Slippy_Pollett Ésta es la conversación más extraño que teníamos jamás - hablando de sonrisas verticales y los embudos del culo. ¿Somos locos? (was that correct use of the word Ésta or does it not need an accent on the e?) That's correct! If you said, "Esta conversación es la conversación más extraño que..." etc., then you wouldn't need the accent on the "E," but since you left out the first "conversación" the accent serves as a way of saying "this one" as opposed to "this conversation". 3nodding
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|