Welcome to Gaia! ::

Reply Culture
Scandinavian Culture General Discussion Goto Page: [] [<] 1 2 3 ... 4 5 6 [>] [»|]

Quick Reply

Enter both words below, separated by a space:

Can't read the text? Click here

Submit

419scambaiterKoko

PostPosted: Fri Feb 02, 2007 5:57 pm


adabyron
Archelaus
Kokoroki
Archelaus
yayness93
[Somebody]

lol xd I feel the same way about Danish xp I think that Norska is easier to understand 3nodding

Same here. The Danish speaks from their throat or something... Well, they speak in a way which makes it hard to understand, at least.


Skånskarna har inget problem med Danska tror jag.Det är ju nästan sammasak,


Jag förstår ..... but I don't quite get the last part you said "CURSE my lack of SWEDISH*


I said that people from skåne probably dont have any problems with danish.You know the southern part of sweden.They speak very strangely but seems similar to danish.
I think he was referring to the Det är ju nästan sammasak, part when he said he didn't get the last part.


that's exactly what i'm referring to
PostPosted: Wed Mar 14, 2007 6:17 am


Mashed Computer

Ja, och såg på Svenska Dialektmysterier när det gick, att det fanns en dansk dialekt som var lik svenskan. Den var mycket lättare att förstå än vanlig danska.


Åhh, jag såg på det programmet också! Var det inte Bornholmska? (tyckte den lät otroligt trevlig i alla fall whee )

Fuui

Beloved Friend

6,600 Points
  • Married 100
  • Bunny Spotter 50
  • V-Day 2011 Event 100

419scambaiterKoko

PostPosted: Fri Mar 16, 2007 2:34 pm


http://da.wikipedia.org/wiki/Bornholmsk
det är på danska...ursäkta
PostPosted: Fri Mar 16, 2007 4:46 pm


Men jag kan läsa och förstå danska. :3

"Bornholmsk er en af de dialekter, der er sværest at forstå for danskere fra andre egne af landet, og nogle vil derfor beskrive bornholmsk som et selvstændigt sprog efter definitionen, at et sprog er summen af de dialekter, der er indbyrdes forståelige. Imidlertid er grænsen mellem dialekt og sprog i nogen grad subjektiv."

Låter som svenskar och skånska..

http://www.sprakforsvaret.se/sf/index.php?id=128
Det där gör mig ledsen. Jag vill verkligen inte att vi ska börja använda engelska när vi ska prata med varandra här i norden. crying

Fuui

Beloved Friend

6,600 Points
  • Married 100
  • Bunny Spotter 50
  • V-Day 2011 Event 100

Mashed Computer

PostPosted: Sat Mar 17, 2007 8:42 am


Jag kan också läsa och förstå danska, det ser mest ut som svenska som är lustigt felstavat. Men det är svårare när de pratar.
Nej, jag vill inte heller att vi ska prata engelska med varandra. Det är ju kul att våra språk är så pass lika att vi kan förstå varandra (än så länge...). Att vi får svårare att förstå varandra beror antagligen på att språken har utvecklats på ett annat sätt än innan.
PostPosted: Sat Mar 17, 2007 10:14 am


Jag är Danska och Svenska.
Bornholmsk kigger som Hollandsk til mig.

419scambaiterKoko


Mashed Computer

PostPosted: Thu Mar 22, 2007 10:30 am


Koko.Dk
Jag är Danska och Svenska.
Bornholmsk kigger som Hollandsk til mig.

It's ''Dansk'' and ''Svensk''. I can't explain why, because I haven't really learned Swedish grammar (OK, I have, but not in that way you do with foreign languages).
PostPosted: Thu Mar 22, 2007 3:40 pm


Mashed Computer
Jag kan också läsa och förstå danska, det ser mest ut som svenska som är lustigt felstavat. Men det är svårare när de pratar.
Nej, jag vill inte heller att vi ska prata engelska med varandra. Det är ju kul att våra språk är så pass lika att vi kan förstå varandra (än så länge...). Att vi får svårare att förstå varandra beror antagligen på att språken har utvecklats på ett annat sätt än innan.


Jo, det är väl förmodligen så och det är väl både bra och dåligt på sina sätt.
Frågan är bara hur man ska lösa det. Att välja ett av språken känns inte så bra heller...
Så det bästa vore att studera mer om de i skolan? Vet att en del studerar lite om de men det räknas knappt eftersom man aldrig går in riktigt djupt på det. (Jag fick aldrig ens göra det tyvärr. Mina svenskalärare skippade alltid den delen på kursen. D: )


But it might be "danska" and "svenska" when talking about a female since adding an A can make some words sound a little bit more feminine. 3nodding
However, most people don't use those forms of what I've noticed...
So I can say "Jag träffade en jättesnäll italienska igår!" (I met a really nice Italian woman yesterday!" but I can't introduce myself and say:"Jag är svenska", I have to say: "Jag är svensk" or it'll sound if I said I'm the Swedish language....dunno why it's like this. I have to study more Swedish grammar. gonk

Fuui

Beloved Friend

6,600 Points
  • Married 100
  • Bunny Spotter 50
  • V-Day 2011 Event 100

Mashed Computer

PostPosted: Tue Mar 27, 2007 7:58 am


Fuui
Mashed Computer
Jag kan också läsa och förstå danska, det ser mest ut som svenska som är lustigt felstavat. Men det är svårare när de pratar.
Nej, jag vill inte heller att vi ska prata engelska med varandra. Det är ju kul att våra språk är så pass lika att vi kan förstå varandra (än så länge...). Att vi får svårare att förstå varandra beror antagligen på att språken har utvecklats på ett annat sätt än innan.


Jo, det är väl förmodligen så och det är väl både bra och dåligt på sina sätt.
Frågan är bara hur man ska lösa det. Att välja ett av språken känns inte så bra heller...
Så det bästa vore att studera mer om de i skolan? Vet att en del studerar lite om de men det räknas knappt eftersom man aldrig går in riktigt djupt på det. (Jag fick aldrig ens göra det tyvärr. Mina svenskalärare skippade alltid den delen på kursen. D: )

Ja, att tvinga folk att prata svenska, som i exemplet, skulle ju vara orättvist mot de andra. Men om man inte gör det, så finns ju risken att vi till slut inte kan förstå varandra... Rätt klurigt.
PostPosted: Thu Jun 14, 2007 9:26 am


HellsBitch
If you ever come to Denmark, Copenhagen, dont hesitate to go to the two biggest malls in town. Fisketorvet and Fields are great shopping malls.


Last time I was in Denmark, I never got the opportunity to go to Copenhagen. I'm hoping that next time I go, maybe I can. I've seen pictures, and it sounds like it's very beautiful. (Although, my boyfriend from Jutland tends to say bad things about Copenhagen, hehe.)

Kyori-Chan


savta Gretle

PostPosted: Fri Jun 15, 2007 8:29 am


Fuui
The weather is too hot for me right now. I want snow! It feels, and looks, like it's March now where I live! That makes me depressed XD


Abusive Mana
I wanted snow too ;-;

I was so dissapointed there was no snow when it was Jul

now i dont care anymore, seeing as december is comming to an end anyway


Please think about those who don't even have snow. gonk
PostPosted: Fri Jun 15, 2007 11:41 am


Ninanna
Fuui
The weather is too hot for me right now. I want snow! It feels, and looks, like it's March now where I live! That makes me depressed XD


Abusive Mana
I wanted snow too ;-;

I was so dissapointed there was no snow when it was Jul

now i dont care anymore, seeing as december is comming to an end anyway


Please think about those who don't even have snow. gonk


We're talking about skandinavia not what you're saying

419scambaiterKoko


Kyori-Chan

PostPosted: Sat Jun 16, 2007 9:59 pm


Eeh? I'm confused. Where did that come from?
PostPosted: Sun Jun 17, 2007 7:55 pm


Kyori-Chan
Eeh? I'm confused. Where did that come from?


I have no idea....Ninanna needs to rethink what she said.

419scambaiterKoko

Reply
Culture

Goto Page: [] [<] 1 2 3 ... 4 5 6 [>] [»|]
 
Manage Your Items
Other Stuff
Get GCash
Offers
Get Items
More Items
Where Everyone Hangs Out
Other Community Areas
Virtual Spaces
Fun Stuff
Gaia's Games
Mini-Games
Play with GCash
Play with Platinum