As suggested before- I will now begin to add vocabulary to my language by means of translating poetry
3nodding I will be looking to many sources for not yet existing words. I will include the English, Alemur, Alemur pronunciation, and word-for-word Alemur-to-English with each post. We will begin with my signature since it is small and simple.
Love at the lips was touch
As sweet as I could bear
And once that seemed too much
I lived upon the air
deliri al uτns sτn σei sensa
ik miθ ke lo kwo uo sτn kapsi bari
~to be continued (when I don't have to leave right now)~
deh-leer-ee ahl wihns sihn shay sen-sah
eek mith kay loh kwo wo sihn kap-see bah-ree
Love [located at] lips
is [a feeling]
[equal in] sweetness [compared to] it which I can withstand