|
|
|
|
|
|
Posted: Tue Dec 25, 2007 9:44 pm
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Dec 29, 2007 8:33 am
ヨウングイレアナ but my dad is Japanese and he calls me Kaiya ( his last name is Murakami ) So that is むら紙会や
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Distinct Conversationalist
|
Posted: Mon Dec 31, 2007 10:26 am
I'm Hezaa Its really close to my English name, Heather I've had my name translated one other time on babel fish and it came out, Hisu but I like Hezaa better.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Dec 31, 2007 1:42 pm
The site renders my given name as 「デイヴィッド」 (Deividdo), but I prefer 「ダアビド」 (Daabido). It sounds more endearing, especially if a girl says it. cool
The name David is derived from the Hebrew word דוד (dvd), meaning "beloved." The closest Kanji that I can find which represents this meaning is 親愛 【しんあい】 (Shinai).
My last name, Bloch (not pronounced with a "t," as in "Blotch," but with the German ach-Laut [x]), however, has more than one meaning:
1. Jewish (Ashkenazic): regional name for someone in Eastern Europe originating from Italy or France, from Polish "Wloch" meaning "Italian" (originally "stranger from the South"). 2. German and Swedish: Variant of Block 3. Danish: from Blok, hence a nickname for a large lumpish person, or from German "Block"
I'm both Jewish and German, though I'm not quite sure if I'm an Ashkenazi Jew. But, I'm definitely not Italian, French, or Polish (lucky for me, then, that I don't have to find the kanji for "stranger from the South" sweatdrop ). The only clue to a meaning that can be translated into Kanji is with the Danish nickname for a large lumpish person, even though I most likely have no ancestors there. The corresponding Kanji for this is 塊 【かたまり】 (Katamari).
So, therefore, my name in Japanese is 塊親愛 (Katamari Shinai), which translates, literally, into something like "Beloved Lump." xd
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Tue Jan 01, 2008 9:35 pm
Senquis The site renders my given name as 「デイヴィッド」 ( Deividdo), but I prefer 「ダアビド」 ( Daabido). It sounds more endearing, especially if a girl says it. cool The name David is derived from the Hebrew word דוד ( dvd), meaning "beloved." The closest Kanji that I can find which represents this meaning is 親愛 【しんあい】 ( Shinai). My last name, Bloch (not pronounced with a "t," as in "Blotch," but with the German ach-Laut [x]), however, has more than one meaning: 1. Jewish (Ashkenazic): regional name for someone in Eastern Europe originating from Italy or France, from Polish "Wloch" meaning "Italian" (originally "stranger from the South"). 2. German and Swedish: Variant of Block 3. Danish: from Blok, hence a nickname for a large lumpish person, or from German "Block" I'm both Jewish and German, though I'm not quite sure if I'm an Ashkenazi Jew. But, I'm definitely not Italian, French, or Polish (lucky for me, then, that I don't have to find the kanji for "stranger from the South" sweatdrop ). The only clue to a meaning that can be translated into Kanji is with the Danish nickname for a large lumpish person, even though I most likely have no ancestors there. The corresponding Kanji for this is 塊 【かたまり】 ( Katamari). So, therefore, my name in Japanese is 塊親愛 ( Katamari Shinai), which translates, literally, into something like "Beloved Lump." xd Woah! I love your Japanese name XD I never bothered doing all that to my name! I would try but my name doesn't mean anything crying I tried assigning Kanji to my name but it always comes out to something like 'tea discard safeguard door' and I'd rather have a name with real meaning. So I'll just go with" チャルリット (CHARURITTO) people have also written it as シャリート (SHARIITO) but I prefer the first because it sounds closer to the Spanish pronunciation of my name and it makes people cringe when they have to spell it just as much as the original. And my last name is so easy I could cry ロメロ xp
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Jan 10, 2008 1:15 pm
My first name is translated as Kyasuriin (きゃすりいん) and my last name is translated as Gureisu (ぐれいす)
Also, my first name actually means pure, so I think the kanji would be 純? Jun? I'm still learning my kana, so please correct me if I'm wrong.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Jan 10, 2008 1:51 pm
My name used to be pronounced two ways: ジエリカ or ジェリカ. Now it's pronounced じゅりか because a Japanese woman gave me the kanji 樹利香 for my name. 3nodding
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jan 16, 2008 5:28 pm
My name in Japanese is Gareto:  My real name is Garrett.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Tue Jan 22, 2008 8:54 pm
-flails arms- My name's Jeshi toooo!!! O: And everyone also calls me that. rofl Imma girl, so people would write it Jessie, but they always write it Jesse... D8<' I like it espeically because it has lots of "smiley-faces". ;D
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jan 23, 2008 1:15 am
Dokurochan Yes my name is a referance too, haha
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jan 23, 2008 7:24 am
Mine's pretty simple: Ji-yo-n (don't know how to post katagana)
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jan 23, 2008 8:22 am
My name in Japanese is Matsumoto Mieko(just a nick name) まつもとみえこ(Hiragana)マシモトミエコ(Katakana)
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri Jan 25, 2008 9:13 pm
Well, my username is already in Japanese. So, I'll go with my real first name.
Alexa- アレクサA-re-ku-sa.
That website has it down wrong. It put a chisai-tsu between the re and ku. My name is pronounced with a soft k, not a hard k. D:
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Jan 26, 2008 3:44 am
jemuzu is my name in japanese. can't do japanese txt.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Jan 26, 2008 10:46 am
This is what the name "Delaney" looks like in Japanese: It is pronounced "DEREINII". (Consonants are pronounced more or less the same way as in English. "I" sounds like ee in meet, but shorter. "E" sounds like e in met. Double vowels like "II" are held for twice the duration of single vowels.)
it doesn't work..... the japanese..... they just can't EVER pronounce my name. I remember that so well.... I tried to teach my homestay family how to prounounce it and no matter what..... -___-; not everyone in US even gets my name all the time. or inverts my first and last names. I give up.
at least not as many people have my name. >_____< and it has a nice meaning! :'D
Decendant of the challenger. rarrr! whee
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|