|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Sep 09, 2006 5:10 pm
War Noise I find that when I go to other places, grammar isn't essential, unless I plan to work there, in which case you learn it right away through conversation. Have you travelled before? Only in the US. My dad's been around the world and never learned a new language. Only a few phrases from Arabic and Japanese that I know of. Or was it Hebrew instead of Arabic...
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Sep 09, 2006 5:32 pm
Hermonie Urameshi War Noise I find that when I go to other places, grammar isn't essential, unless I plan to work there, in which case you learn it right away through conversation. Have you travelled before? Only in the US. My dad's been around the world and never learned a new language. Only a few phrases from Arabic and Japanese that I know of. Or was it Hebrew instead of Arabic...
I hope I get to come to the U.S. soon...American English pronunciation is so very different that I don't understand it most of the time, when compared to British & Canadian..
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri Sep 29, 2006 7:27 pm
War Noise Hermonie Urameshi War Noise I find that when I go to other places, grammar isn't essential, unless I plan to work there, in which case you learn it right away through conversation. Have you travelled before? Only in the US. My dad's been around the world and never learned a new language. Only a few phrases from Arabic and Japanese that I know of. Or was it Hebrew instead of Arabic...
I hope I get to come to the U.S. soon...American English pronunciation is so very different that I don't understand it most of the time, when compared to British & Canadian..why America?
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Sep 30, 2006 10:30 am
War Noise Hermonie Urameshi War Noise I find that when I go to other places, grammar isn't essential, unless I plan to work there, in which case you learn it right away through conversation. Have you travelled before? Only in the US. My dad's been around the world and never learned a new language. Only a few phrases from Arabic and Japanese that I know of. Or was it Hebrew instead of Arabic...
I hope I get to come to the U.S. soon...American English pronunciation is so very different that I don't understand it most of the time, when compared to British & Canadian..Actually, there's at least a dozen different accents in Britain alone, so there's more variety than you may think...
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Oct 11, 2006 3:11 pm
DavidGemmell War Noise Hermonie Urameshi War Noise I find that when I go to other places, grammar isn't essential, unless I plan to work there, in which case you learn it right away through conversation. Have you travelled before? Only in the US. My dad's been around the world and never learned a new language. Only a few phrases from Arabic and Japanese that I know of. Or was it Hebrew instead of Arabic...
I hope I get to come to the U.S. soon...American English pronunciation is so very different that I don't understand it most of the time, when compared to British & Canadian..Actually, there's at least a dozen different accents in Britain alone, so there's more variety than you may think... Of that I'm aware- I lived there for a bit. I grew up learning and hearing British english, so the American english sounds so different that I get lost. I believe it's because I've never heard American english in person.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Dec 14, 2006 6:57 am
spanishnerd99 Fluency = automatic. Everything occurs automatically. You don't have to think much about grammatical topics; how to conjugate a verb, prepostitions, etc. I think of it more as having the skills to get the news/info and being able to strike up a converstaion with a random person. I consider myself fluent in written Spanish because my fingers type/write as fast as I think. When I try to speak however, it's more complex. I need to keep thinking. sweatdrop I agree with you, but I think you could be considered as fluent even if you have some gramatical errors sometimes. I consider myself as fluent in English, I may made some gramatical errors sometimes, but I speak it kinda automatic.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri Jan 12, 2007 10:21 am
This may be when you don't have to think in your native language any more, when you hear the language you are learning. Everything should be automatic, or almost automatic. I mean, none of use are perfect...even I sometimes have to think about grammer in my native language, since I never really learned grammer...so I still currently don't know how to actually form a sentence, and all the rules, even though I am fluent. Sad.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Jan 15, 2007 10:00 pm
I would have to disagree with the whole not thinking about grammer thing, as I would like to consider myself fluent in my native tounge, I mean, come on, at least give me that much, but l find myself thinking about grammer often when I write and occasionally when I speak.
My definition of fluent is able to hold a conversation. Not a halting conversation, but a conversation such as you would have in your native tounge.
Dictionary.com says:
2. able to speak or write smoothly, easily, or readily: a fluent speaker; fluent in six languages.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri Jan 26, 2007 4:40 am
When you can improvise without making a fool of yourself, when you understand the connotations and not only the straight up meaning of the words, then you are fluent. Knowing that a word can mean several different things depending on the circumstance, the words around it, the tone you pronounce it with, even the mood of the conversation, and making use of that knowledge, that's fluency.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Mar 11, 2007 3:43 pm
yes, it's pretty much what everyone else said. It's being able to talk to have a conversation with someone in another language without having to think for a second about what they're talking about. It's like talking to somebody in English, only in a different language. (Then, it's not really a foreign language, is it?)
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Mar 18, 2007 11:17 pm
MissingHorcrux I used to tell myself - while I was taking French - that fluency meant being able to be dropped in the middle of Paris and get my way out. Definitely with my Italian now, I can get out of Rome with no problems, and have a meal along the way. I think that definition is far too lax. If someone dumped me in Berlin or Munich, I have no doubt that I'd be able to find my way around, but the thing of it is that's the first thing anyone learns- basic phrases (I'm sick, where is the hospital? Where is the airport? Where are the suit cases? How much for a room, etcetera). Fluency is being able to make jokes, hold an intelligent conversation, and read the newspaper. If you can do the things in your target language that you do every day in your native language without much difficulty, you're probably fluent.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Apr 09, 2007 2:46 pm
My definition of true fluency of a language would be being able to speak that language as though you spoke it all your life. True fluency is when you speak that language just as good as your native one.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Apr 18, 2007 5:33 pm
Fluency is when one can do things in another language that they do every day in their fluent language.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Apr 30, 2007 4:32 am
Hermonie Urameshi Eccentric Iconoclast DavidGemmell spanishnerd99 being able to strike up a converstaion with a random person. Then I guess I'm not fluent in anything. sweatdrop Same here. gonk Mouth...glued...shut! Same here. xp
Same here eek Funny. We're language nerds who don't like communicating. I agree with kyuuketsuki4 - I think a lot of my fluent language's grammar, too. According to me, (s)he, Lili of the Lamplight and Kalathma got it right: Kalathma Fluency is when one can do things in another language that they do every day in their fluent language .
... which means I'm only fluent in English, apart from Swedish. 3nodding .... Possibly Esperanto too >.<
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri Jun 01, 2007 3:24 pm
Fluency is when you can think subconciously in a language. So I'd be fluent in English, but nowhere close in anything else, even Niora, which is my language, although I've only begun creating that. ^^
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|