Still on the writing issue, the last thing to cover up is Vocalisation. Those who are familiar with Arabic or Quenya know what that is.
Fot those who aren'r familiar with those, well, the vocalisation is actually the vowels, yet, unlike in English, the vowels are presented as symbols on top, under or inside the letters. It isn't as difficult as it sounds; yet it takes a while to get used to.
Hebrew has quite a large number of vocalisation symbols, yet many of them represent really similar vowels. Vocalisation has complicated, strict rules, and you don't have to learn them; the most important thing is learning how to read. Telling you the truth, a vast majority of Hebrew speakers does not know how to use vocalisation correctly, and honestly, that still includes me...
Books for adults, newspapers and, well, most written text in Hebrew appears without it, because once you know the words you really don't need the vocalisation. You could notice vocalisation mostly on children's books, and I will, of course, use it (don't worry, I may don't know the rules but I'm using a dictionary) on here.
So, the vocalisation, right? Since I'm a huge table fan with a huge keyboard issue, I stole this table from this wonderful page.

I will mention some unusual cases later, since this is already confusing enough.
Here are some words, well, some vocabulary and reading practice. smile
(Notice! Read from the right to the left! smile )
Hello (Shalom)
שָׁלוֹם
See you later (Lehitraot)
לְהִתְרָאוֹת
Thank you(Toda)
תּוֹדָה
You're welcome / please(bevakasha)
בְּבַקָּשָׁה
Sorry / excuse me(Slicha)
סְלִיחָה
Yes(Ken)
כֵּן
No (Lo)
לֹא
Welcome (Baruch Haba)
בָּרוּךְ הַבָּא