|
|
mooop |
pooop |
|
17% |
[ 5 ] |
looop |
|
31% |
[ 9 ] |
I love Tokajiin |
|
51% |
[ 15 ] |
|
Total Votes : 29 |
|
|
|
|
|
Posted: Sun Aug 21, 2005 7:57 pm
sad Aw, well, just for you, who am i now? Lol, i REALLY REALLY have to go, so if a mod finds it in their heart to edit the first post for me i'd love them :B
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Aug 21, 2005 7:59 pm
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Aug 21, 2005 8:01 pm
Sorry i gave it away and it was so obvious XD i wish it were more of a surprise XD;;;
CRAP...REALLY REALLY REALLY GOTTA GO KTHNXBAI!
seeyas tomorrow doods. (that means i'm stuck as sesshy for the night >.> )
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Aug 21, 2005 8:03 pm
xD It was still a semi suprise for me. xP
Night-y night! <333
Haha! I'm special-er, she has to stay as me for the night. ;D
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Aug 22, 2005 5:58 am
heart heart Ooh, you editededed it for me! <333333
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Aug 22, 2005 9:24 am
Who am i now? 8D *brushing up on spanish skillz0rz*
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Aug 22, 2005 9:24 am
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Aug 22, 2005 9:25 am
i see you're right XD i didn't have the green kilt, so i opted for blue cool
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Aug 22, 2005 9:26 am
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Aug 22, 2005 9:30 am
El espanol de Chibi es muy terrible! XO
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Aug 22, 2005 9:33 am
ChibiTotoro222 El espanol de Chibi es muy terrible! XO No, Chibi es muy bueno
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Aug 22, 2005 9:39 am
Y ahora? yo estoy quien???!! no parece similar, pero intenté.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Aug 22, 2005 9:42 am
Vous etes Master Link, oui?
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Aug 22, 2005 9:43 am
Dark_Knight_Kai Vous etes Master Link, oui? gonk no! contestar ser derecho delante su ojo
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Aug 22, 2005 9:44 am
Kimiko-ue Dark_Knight_Kai Vous etes Master Link, oui? gonk no! contestar ser derecho delante su ojo question The translation I got from that was: "to straight answer to be ahead its eye" confused
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|