|
|
|
|
Posted: Wed Aug 15, 2007 2:09 pm
I've always thought it was 'the GazettE' (with no capital on the 't') But then one day another source told me it was just 'GazettE'. Then one day someone typed up 'The GazettE' But on their photoshoots it's always 'the GazettE' sweatdrop But now I'm just so confused. Can someone help me with the correct gaze-ology? xDD But for now I think I'll keep calling them 'the GazettE' ninja heart Kazura-kins~
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Aug 15, 2007 6:08 pm
Well, on their CD/songs it says the GazettE.
|
 |
 |
|
|
thiswasdeletedyo Vice Captain
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri Aug 17, 2007 8:18 am
It says "the GazettE" for their logo, but in conversation they say "Gazetto"...and...I guess it really doesn't matter. XD
I think "the GazettE" looks cool when you type it out. But, "Gazette" is easier to throw into a conversation that "the GazettE".
Just...whatever. *shrug*
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri Aug 17, 2007 7:41 pm
Well...'Gazetto' translates into 'the gazette'
So....>_>
Yeah.
It's just the Japanese.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri Aug 17, 2007 9:20 pm
*jumps in with her random sources of doom* Alright...from what I've read, their name used to just be 'Gazette' (or in Japanese γ¬γΌγγ) But in recent times, they have changed their name to 'the GazettE' (adding a 'the', capitalizing the 'E' and writing it in English) for "aesthetic reasons."
Yeah...that's what I've read...so...please don't yell at me if I'm wrong ^_^;
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Aug 18, 2007 9:17 am
I see... domokun domokun So from what I understand when you'res saying it outloud it can be pronouced the GazettE, Gazette or Gazetto for whatever grammar reasons you have ('What's your favourite the GazettE song? doesn't really sound right xD) But when typing it out their used name is the GazettE? confused Sorry if I'm a bit slow T.T
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Aug 18, 2007 8:37 pm
Yeah, basically...at least, that's what I do and such...
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Aug 19, 2007 7:53 pm
GrinniE Well...'Gazetto' translates into 'the gazette' So....>_> Yeah. It's just the Japanese. No, it just translates into "Gazette" if they wanted to say "the GazettE" they'd say "zii Gazetto".
My head hurts. I miss talking to Grinne. =.=;; *huggles Grinnie*
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Aug 19, 2007 8:02 pm
I say "Gazetto" when I pronounce the name but when I type it, I either put "the GazettE" or "GazettE" depending on how lazy I am...
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Aug 19, 2007 8:15 pm
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Aug 19, 2007 10:54 pm
I like your avi Kazura-chan biggrin
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Aug 20, 2007 10:11 am
offically its "the GazettE" written in english. but i just use gazette or gaze, cus im lazy...xDDD
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Aug 20, 2007 5:21 pm
sweatdrop Why thank you~ I like your's too whee You've got so much good stuff!
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Tue Aug 21, 2007 1:11 pm
ScotlandNeedsWerewolves GrinniE Well...'Gazetto' translates into 'the gazette' So....>_> Yeah. It's just the Japanese. No, it just translates into "Gazette" if they wanted to say "the GazettE" they'd say "zii Gazetto".
My head hurts. I miss talking to Grinne. =.=;; *huggles Grinnie*Really? The translator I used said that's what it was..0_o Eh. I misses this guild. *hugness*
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Tue Aug 21, 2007 7:38 pm
lol
This is amusing... :p
Myself, I just refer to them as "The Gazeboys" because with my roommate and I, it seems to work. I do that with most of the groups. "Laruboys" and "Diruboys" and such and so forth. XD
We're strange.
And slightly lazy. rofl
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
 |
|