Hmm. Another ditty I came up with. Klage der Toten
The red ring on my arm drives me to distraction Worries cut away like a puppet's strings A curtain of gray sets on the life I have lived And I feel so free
Pain is a stranger And immune from sorrow Life has become simple Memories discarded And I feel so free
Now I can do what I want Now I live hour to hour Now my name is gone Now I forget my own face And I feel so free
The time that has been taken from me Can never be returned As I feel my body stumble I know it won't be for long And I feel so free
My friends stand before me Condemnation in their voices Fear in their eyes But not for long And I feel so hungry...
German vers. Der rote rand auf meinem ast treibt mich in den Wahnsinn Sorgen weggeschnitten wie eine Marionette der Saiten Ein Vorhang aus grauem Sets auf dem Leben, das ich gelebt habe Und ich fühle mich so frei
Schmerz ist ein Fremder Und immun gegen Schmerz Das Leben hat sich einfach Erinnerungen verworfen Und ich fühle mich so frei
Jetzt kann ich machen was ich will Jetzt lebe ich Stunde um Stunde Jetzt ist mein Name ist weg Jetzt habe ich vergessen, mein eigenes Gesicht Und ich fühle mich so frei
Die Zeit, die von mir getroffen wurde Kann nie zurückgegeben werden Wie fühle ich mich meinem Körper stolpern Ich weiß, es wird nicht lange sein Und ich fühle mich so frei
Meine Freunde stehen vor mir Verurteilung in ihren Stimmen Angst in ihren Augen Aber nicht für lange Und ich fühle mich so hungrig ...