|
|
|
|
Posted: Fri May 18, 2007 3:24 pm
Lavagetas_heqetai Omega Sun Chinczycy przetlumaczyli tytul jednego z filmow z serii o Bondzie, "Dr No" jako "Doktorze! Nie!" smile A tak na marginesie czytalam fajne tlumaczenie polskich idiomow np: "thanks from the mountain" = z gory dziekuje "self have!" = siema! i moj faworyt: "s**t goes around me" = g**** mnie to obchodzi smile hehe znam to- albo 'pepper yourself' - pieprz się ;D zastanawiam sie czemu "micro & soft company" w wordzie nie wbudowała translatora działającego identycznie jak tezaurus/synonimy . Nawet jeśli to miało być płatne jako osobny dodatek to w przyszłości ludzie mieli by ułatwioną komunikacje i łatwiej by sie tłumaczyło ( nie trzeba by było szukać syfiastych translatorów ) .
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri May 18, 2007 3:24 pm
BeeWolf opcy zakaz nucenia piosenek objetych prawem autorskim podczas golenia wink Dojdzie do tego, że puścisz bąka a CBŚ się na ciebie żuci, skuje i "powie" iż to plagiat któregoś podkładu "SnoopDoga" no i krzesło z żarówkami
LOLOMFGLMAOROTFL... rofl
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri May 18, 2007 3:25 pm
opcy Omega Sun A tak na marginesie czytalam fajne tlumaczenie polskich idiomow np: "thanks from the mountain" = z gory dziekuje "self have!" = siema! i moj faworyt: "s**t goes around me" = g**** mnie to obchodzi smile oho.. mi sie najbardziej podoba: "grandfatherhood" -> dziadostwo rofl
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri May 18, 2007 3:26 pm
Valter Lavagetas_heqetai Omega Sun Chinczycy przetlumaczyli tytul jednego z filmow z serii o Bondzie, "Dr No" jako "Doktorze! Nie!" smile A tak na marginesie czytalam fajne tlumaczenie polskich idiomow np: "thanks from the mountain" = z gory dziekuje "self have!" = siema! i moj faworyt: "s**t goes around me" = g**** mnie to obchodzi smile hehe znam to- albo 'pepper yourself' - pieprz się ;D zastanawiam sie czemu "micro & soft company" w wordzie nie wbudowała translatora działającego identycznie jak tezaurus/synonimy . Nawet jeśli to miało być płatne jako osobny dodatek to w przyszłości ludzie mieli by ułatwioną komunikacje i łatwiej by sie tłumaczyło ( nie trzeba by było szukać syfiastych translatorów ) . to czeka na twoje rozwiązanie
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri May 18, 2007 3:27 pm
`Lisica` Valter Mamy świetną nauczycielkę i wystarczy że będę chodził na fakultety. Jeszce sie u niej nie zdarzyło że jak ktoś chodził na fakultety to nie zaliczył. nie zaliczył... (i tu pytania dopełniacza)mniejsza o większe ... mam dysmózgowie i odmienny tok myślenia . ( czasem zdarza mi sie pisać jak yoda ) przynajmniej staram sie nie strzelać błędów ortograficznych confused
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri May 18, 2007 3:28 pm
`Lisica` BeeWolf opcy zakaz nucenia piosenek objetych prawem autorskim podczas golenia wink Dojdzie do tego, że puścisz bąka a CBŚ się na ciebie żuci, skuje i "powie" iż to plagiat któregoś podkładu "SnoopDoga" no i krzesło z żarówkami
LOLOMFGLMAOROTFL... rofl tja ... a użycie emotikona to też swego rodzaju plagiat. stare
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri May 18, 2007 3:30 pm
moocne ... właśnie probowałem zdrapać paznokciem brud z monitora , a po minucie zorientowałem sie sie że to element tapety i że zostawiłem tylko dodatkowy ślad palca na moim LCD rofl
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri May 18, 2007 3:31 pm
Lavagetas_heqetai Valter zastanawiam sie czemu "micro & soft company" w wordzie nie wbudowała translatora działającego identycznie jak tezaurus/synonimy . Nawet jeśli to miało być płatne jako osobny dodatek to w przyszłości ludzie mieli by ułatwioną komunikacje i łatwiej by sie tłumaczyło ( nie trzeba by było szukać syfiastych translatorów ) . to czeka na twoje rozwiązanie to zydokomunistycznomasonski spisek jest...
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri May 18, 2007 3:31 pm
Valter `Lisica` Valter Mamy świetną nauczycielkę i wystarczy że będę chodził na fakultety. Jeszce sie u niej nie zdarzyło że jak ktoś chodził na fakultety to nie zaliczył. nie zaliczył... (i tu pytania dopełniacza)mniejsza o większe ... mam dysmózgowie i odmienny tok myślenia . ( czasem zdarza mi sie pisać jak yoda ) przynajmniej staram sie nie strzelać błędów ortograficznych confused ... ale nie odpowiedziałeś na przypadek : P
*dźga go palcem w głowę uśmiechając się przy tym szyderczo*
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri May 18, 2007 3:34 pm
Moja kofana "Saliva"
Saliva - [Blood Stained Love Story #09] Starting Over Niema to jak dobra ślina.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri May 18, 2007 3:36 pm
Valter mniejsza o większe ... mam dysmózgowie i odmienny tok myślenia . ( czasem zdarza mi sie pisać jak yoda ) przynajmniej staram sie nie strzelać błędów ortograficznych confused A to cos nowego.... Ostatnio tlumaczyles mi, ze Twoje bledy ortograficzne sa przejawem anarchii...
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri May 18, 2007 3:36 pm
`Lisica` Valter `Lisica` Valter Mamy świetną nauczycielkę i wystarczy że będę chodził na fakultety. Jeszce sie u niej nie zdarzyło że jak ktoś chodził na fakultety to nie zaliczył. nie zaliczył... (i tu pytania dopełniacza)mniejsza o większe ... mam dysmózgowie i odmienny tok myślenia . ( czasem zdarza mi sie pisać jak yoda ) przynajmniej staram sie nie strzelać błędów ortograficznych confused ... ale nie odpowiedziałeś na przypadek : P
*dźga go palcem w głowę uśmiechając się przy tym szyderczo*delikatnie mówiąc nie mam zielonego pojęcia oco ci choidzi więc z kontekstu domyśliłem sie że zrobiłem coś nie tak i probowałem sie poprawic . Przpadków , nazw miesięcy , tabliczki mnożenia nie znam ... ( znaczy sie w 100% ) więc błagam nie wyjaśniaj mi oco chodzi ... Tym razem przeboleje moją "nadinteligencję" i pozwolę ci sie szyderczo śmiać . sweatdrop
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri May 18, 2007 3:38 pm
Omega Sun Valter mniejsza o większe ... mam dysmózgowie i odmienny tok myślenia . ( czasem zdarza mi sie pisać jak yoda ) przynajmniej staram sie nie strzelać błędów ortograficznych confused A to cos nowego.... Ostatnio tlumaczyles mi, ze T woje bledy ortograficzne sa przejawem anarchii...
Jak bym słyszał CZAZA.
Jezu, ja wspominam o nim, odcisnął na mnie swoje piętno. Saliva - [Blood Stained Love Story #09] Starting Over
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri May 18, 2007 3:39 pm
Valter `Lisica` Valter `Lisica` Valter Mamy świetną nauczycielkę i wystarczy że będę chodził na fakultety. Jeszce sie u niej nie zdarzyło że jak ktoś chodził na fakultety to nie zaliczył. nie zaliczył... (i tu pytania dopełniacza)mniejsza o większe ... mam dysmózgowie i odmienny tok myślenia . ( czasem zdarza mi sie pisać jak yoda ) przynajmniej staram sie nie strzelać błędów ortograficznych confused ... ale nie odpowiedziałeś na przypadek : P
*dźga go palcem w głowę uśmiechając się przy tym szyderczo*delikatnie mówiąc nie mam zielonego pojęcia oco ci choidzi więc z kontekstu domyśliłem sie że zrobiłem coś nie tak i probowałem sie poprawic . Przpadków , nazw miesięcy , tabliczki mnożenia nie znam ... ( znaczy sie w 100% ) więc błagam nie wyjaśniaj mi oco chodzi ... Tym razem przeboleje moją "nadinteligencję" i pozwolę ci sie szyderczo śmiać . sweatdrop chociaz bys sie nie przyznawal.... To moze wytlumacze.... dopelniacz= kogo/ czego...... "Kogo/czego nie zaliczyl?"..... Zart taki.... Kumasz?
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri May 18, 2007 3:39 pm
Valter delikatnie mówiąc nie mam zielonego pojęcia oco ci choidzi więc z kontekstu domyśliłem sie że zrobiłem coś nie tak i probowałem sie poprawic . Przpadków , nazw miesięcy , tabliczki mnożenia nie znam ... ( znaczy sie w 100% ) więc błagam nie wyjaśniaj mi oco chodzi ... Tym razem przeboleje moją "nadinteligencję" i pozwolę ci sie szyderczo śmiać . sweatdrop marny dialog
BTW idę spać, moi kochani ęteliżętni i niech dysmózgowie (or łotewa) nie będzie z wami whee
edit: dzięki, Omi ;] ale on już jest chyba stracony xD
..:: SEEYOUNARA ::..
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
 |
|