|
|
|
|
Posted: Sat Mar 10, 2007 2:22 pm
=D
Ogenki desu ka?
( I hope I spelled that right... if not... aaaaagh. sweatdrop )
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Mar 10, 2007 2:35 pm
@Kaitae-san Tournament of Roses? Nani desuka?
@Lunar-san
Hai. Genki desu.
(twas spelled right. 3nodding )
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Mar 10, 2007 2:38 pm
( Yaaaay! )
... I don't know what that means. :Sweat: gonk
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Mar 10, 2007 2:39 pm
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Mar 10, 2007 2:40 pm
In Pasadena ( I think that's how it's spelled >.>; ) California, on January 1st each year, there's a big football game called the Rose Bowl. My high school's playing during the halftime show, and it's this really big honor. We also get to participate in the Tournament of Roses Parade. x333 It's awesome.
but I need fees to get to Los Angeles, have my outfit done, etc. T____T
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Mar 10, 2007 2:41 pm
Ogenki desu ka? - Means basically how are you doing? Are you Well?, etc.
So Hai. Genki desu- means Yes I am. I am fine, I am well, etc.
Iie. Genki desu - means no i'm not, i am not well etc.
ee. Genki desu - Same as Hai. Genki desu.
Edit: @Kaitae. OOO I see! I see!!
I've heard of that football game! on tv, several years ago... when me and my sister were staying at my grandparents for whatever reason..
We watched the parade on tv too.. well briefly..
but now i know what your talking about..
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Mar 10, 2007 2:44 pm
*takes notes*
Yaaay!
The small conversation I threw together with a friend of mine basically runs
'Ogenki desu ka?
Genki desu, arigato. Anata wa?'
And then basically the only thing I can say back is 'sugoi' cause that was all I remember. So I'm excellent whether I am or not. XDD
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Mar 10, 2007 2:48 pm
...."sugoi" means "awesome"?
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Mar 10, 2007 2:49 pm
.. the arigatou would go before the genki desu.. (according to my dictionary.. they have the response as . Arigatou. Genki desu. )
and then the wa in the "anata wa" i think it wouldn't be there. Anata alone is you. instead of wa put ka, because ka is the particle word that turns sentences into questions
so "Anata ka?" would be "You? " Anata wa would be like starting a sentences talking about whoever is there.. also anata is a disrespectful word to use when talking about someone who deserves more respect because of age, social status etc. so rather than saying Anata, say their name.
then as a response to the "Anata ka?"
to make the "sugoi" thing a complete sentence you could say
Hai, watashi wa sugoi desu. ( Yes, I am excellent/great*insert other translations for Sugoi*. )
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Mar 10, 2007 3:02 pm
Kaha-Michi, I think anata wa means 'you are' or something along those lines... if used with a name, it means that person is blank-blank-blank and so on...
I dunno, I only had a small conversation about that particular phrase before with a friend. xD; So.. I don't know. And wait... if that means disrespectful .....
:: blinks ::
:: runs off to go slap someone with my shoe ::
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Mar 10, 2007 3:10 pm
I'm not sure what "anata wa" would mean. We've never used the word "anata" to begin with in my Japanese 100 class.
Any time we talk about someone we use their name.
It doesn't mean disrespectful. but in Japanese culture the use of the word "anata" when reffering to a person is seen as disrespectful.. If it was used with someone your own age, or same level in social standings it's fine but if you were talking to a teacher, your parents etc. very very disrespectful.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Mar 10, 2007 3:56 pm
gonk I killed it didn't I..
Gomen nasai
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Mar 10, 2007 4:10 pm
You didn't kill it! gonk I just had to leave for dinner and homework and excetra! gonk
Anyway, I don't have a Japanese 101 at my school... D;
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Mar 10, 2007 4:23 pm
okay.. i'm glad of that.. and um.. *doesn't want to sound smart* but it's "et cetera"
I'm in University so.. um yeah.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Mar 10, 2007 4:27 pm
Ohhhh... I see. sweatdrop Ah, well. That one would have hit me sooner or later either way, anyways. ^^;
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
 |
|