Welcome to Gaia! ::

Reply Celtic Woman Guild
Song Lyrics Goto Page: 1 2 [>] [»|]

Quick Reply

Enter both words below, separated by a space:

Can't read the text? Click here

Submit

CelticWomanFan01
Captain

PostPosted: Wed Aug 08, 2007 11:45 am


i don't know about u all but for me, sometimes i really want to have the lyrics to some of the celtic woman songs, especially the ones sung in gaelic. post questions u have on songs/words/phrases here.

Here are the lyrics for dulaman sad let me know if these are wrong, so many versions of the song)

A 'níon mhín ó, sin anall na fir shúirí
A mháithairin mhín ó, cuir na roithléan go dtí mé

[Curfá:]
Dúlamán na binne buí, dúlamán Gaelach
Dúlamán na farraige, b'fhearr a bhí in Éirinn

Tá ceann buí óir ar an dúlamán gaelach
Tá dhá chluais mhaol ar an dúlamán maorach

Bróga breaca dubha ar an dúlamán gaelach
Tá bearéad agus triús ar an dúlamán maorach

[Curfá 2x]

Góide a thug na tíre thú? arsa an dúlamán gaelach
Ag súirí le do níon, arsa an dúlamán maorach

Rachaimid chun Niúir leis an dúlamán gaelach
Ceannóimid bróga daora ar an dúlamán maorach

[Curfá]

Ó chuir mé scéala chuici, go gceannóinn cíor dí
'Sé'n scéal a chuir sí chugam, go raibh a ceann cíortha

[Curfá]

Cha bhfaigheann tú mo 'níon, arsa an dúlamán gaelach
Bheul, fuadóidh mé liom í, arsa an dúlamán maorach

Dúlamán na binne buí, dúlamán Gaelach

[Curfá]

Dúlamán na binne buí, dúlamán Gaelach
Dúlamán na farraige, b'fhearr a bhí, b'fhearr a bhí
Dúlamán na binne buí, dúlamán Gaelach
Dúlamán na farraige, b'fhearr a bhí, b'fhearr a bhí
B'fhearr a bhí in Éirinn

[English translation:]

Oh gentle daughter, here come the wooing men
Oh gentle mother, put the wheels in motion for me

[Chorus:]
Seaweed from the yellow cliff, Irish seaweed
Seaweed from the ocean, the best in all of Ireland

There is a yellow gold head on the Gaelic seaweed
There are two blunt ears on the stately seaweed
The Irish seaweed has beautiful black shoes
The stately seaweed has a beret and trousers

[Chorus 2x]

"What are you doing here?" says the Irish seaweed
"At courting with your daughter," says the stately seaweed

I would go to Niúir with the Irish seaweed
"I would buy expensive shoes," said the Irish seaweed

[Chorus]

I spent time telling her the story that I would buy a comb for her
The story she told back to me, that she is well-groomed

"Oh where are you taking my daughter?" says the Irish seaweed
"Well, I'd take her with me," says the stately seaweed

Seaweed from the yellow cliff, Irish seaweed

[Chorus]

Seaweed from the yellow cliff, Irish seaweed
Seaweed from the ocean, the best, the best
Seaweed from the yellow cliff, Irish seaweed
Seaweed from the ocean, the best, the best
The best in all of Ireland



PostPosted: Wed Aug 08, 2007 11:49 am


This is so cool: click on this link to hear the pronunciation of the dulaman song. this guys sings it slowly so u can hear how to correctly pronounce the words. let me know if it works.

http://www.chanticleer.org

CelticWomanFan01
Captain


The 21st Hokage
Crew

PostPosted: Wed Aug 08, 2007 12:47 pm


cool.
PostPosted: Wed Aug 08, 2007 1:36 pm


Mary Jane lamond is a really great singer.you should check it out on youtube or something. this is one of her songs. in english it is called the spinning song



'S iomadh caileag bhòidheach laghach Many a lovely, pleasant young woman
A bhios 'na suidh' aig cuibhlidh Will sit at the spinning wheel
A' snìomh nan rolag 's seinn nan luinneag Plying the rolls and crooning melodies
Bidh gach currac binn ann All the peaked mutches will be present
A' snàithlean bòidheach ruith ro' meòirean Lovely yarn coursing through her fingers
Cothrom, còmhnard, sìnte Finished, smooth and stretched
A falt 'na dhual bhos cionn a cluais Her hair arranged in a plait
'Ga chumail suas le cìr ann Held by a comb above her ear

A Nic Theàrlaich, air do shlàinte A drink to your health, oh daughter of Charles
Bidh sinn càirdeil daonnan We shall always be cordial
Bidh thusa 'fàs, bidh mise 'cnàmh You will increase and I shall wither
'S mo cheann cho bàn ri faoileig My head white as a gull's
Bu mhór leam an toileach a thug siod dhomhs' It gave me great pleasure
A laighe blàth ri d'thaobhsa To lay warm by your side
Nuair thig an geamhradh, bídh tu sàs When winter comes you will be working
Aig nigheann bhàn Nic Mhaoilein For MacMillan's fair-haired daughter

(Sèist) (Chorus)

Thig a'chuibhle cuairt car o dheas na o thuath The wheel will come spinning from south or from north
Agus gheobh ar n'easdairdean duais an eucoir And our enemies will receive the reward of their crime

Nuair thig an geamhradh, 's àm nam bainnsean When winter comes and the season for weddings
Gheobh sinn dram' dhe 'n Tòiseach We'll get a dram of spirits
'S bidh Nollaig chridheil aig cloinn nighean The girls and young boys
'S aig na gillean òga Will enjoy a merry Christmas
Bidh mnathan òg a' ruith 's a' leum Young women will bustle about
'S cuid dhiubh 'g éigheachd òran Some of them calling out songs
Bidh srannd aig bodaich ann am fodar Old men sitting in the straw
'S sogan orr' a' còmhradh Will drone contentedly in conversation

(Sèist) (Chorus)

Thig a'chuibhle cuairt car o dheas na o thuath The wheel will come spinning from south or from north
Agus gheobh ar n'easdairdean duais an eucoir And our enemies will receive the reward of their crime

airgead mac tire
Crew


The 21st Hokage
Crew

PostPosted: Wed Aug 08, 2007 6:20 pm


even cooler.
PostPosted: Thu Aug 09, 2007 9:35 am


i think its soo funny how dulman is a song about seeweed.

Koyukihiame
Crew


The 21st Hokage
Crew

PostPosted: Thu Aug 09, 2007 10:37 am


(posting for gold)!?!
PostPosted: Thu Aug 09, 2007 4:40 pm


it seems to me it is about more than just seaweed. Kinda like you dont need to think litterally.Maybe you need to read between the lines.lool

airgead mac tire
Crew


The 21st Hokage
Crew

PostPosted: Fri Aug 10, 2007 4:38 pm


(i wanna rock. ohhhh oh oh oh oh. miami rocks. ohhh oh oh oh oh.)
PostPosted: Fri Aug 10, 2007 11:21 pm


hmmm i am not sure I know that song.loool

airgead mac tire
Crew


CelticWomanFan01
Captain

PostPosted: Sat Aug 11, 2007 8:49 am


yeah, i found that to be a let down when i learned that dulaman means seaweed and the song is being sung about ireland's seaweed. ia agree it sounds alot deeper and more profound when u listen to it. the same with si do mhaimeo i. they are both fun songs though.
PostPosted: Sat Aug 11, 2007 9:16 am


a song about seaweed. whats it xcalled? dullaham? i didnt see.

The 21st Hokage
Crew


airgead mac tire
Crew

PostPosted: Sat Aug 11, 2007 12:34 pm


hahah no not dulaham.we arent talking about pork.loool

dulaman.
PostPosted: Sun Aug 12, 2007 1:49 pm


dulaham. wow. that is funny. lol... rofl rofl rofl rofl

CelticWomanFan01
Captain


airgead mac tire
Crew

PostPosted: Sun Jan 06, 2008 12:36 pm


yeah,the funny mistakes when using a key board to speak.loool
Reply
Celtic Woman Guild

Goto Page: 1 2 [>] [»|]
 
Manage Your Items
Other Stuff
Get GCash
Offers
Get Items
More Items
Where Everyone Hangs Out
Other Community Areas
Virtual Spaces
Fun Stuff
Gaia's Games
Mini-Games
Play with GCash
Play with Platinum