8/31, Wednesday
Second date
You: (Ah... it's about the time we agreed on. I should hurry so I won't be late.)
You: Okay, right on time. Kuranosuke-san is...
Shiraishi: Hey, Yui. You're early.
You: Eh? Early... I should be right on time.
Shiraishi: According to my radio clock, you were five seconds early.
You: Like I said, you don't need to time it that exactly...
Shiraishi: I'm joking. Did you eat lunch before you got here?
You: Yes, since it's afternoon.
Shiraishi: Me too. All right, let's walk in the park for a bit.
You: Ah, yes.
You: It's a good thing the weather is nice today.
Shiraishi: Ah... I'm sorry about before.
Shiraishi: At the very end, it started looking like it would rain...
You: Eh? Oh, that's not what I meant.
You: The weather isn't your fault, Kuranosuke-san, so please don't worry about it.
Shiraishi: Today we're going somewhere where it will be fine even if the weather suddenly changes.
You: Where?
Shiraishi: The botanical garden. There are greenhouses and the like there.
You: Ah, that's good. You were saying that you like poisonous plants, Kuranosuke-san.
Shiraishi: Yeah. What do you think?
You: Eh? Poisonous plants, I don't really...
Shiraishi: Ah, no, not that part, but do you not like botanical gardens?
You: Ah, the garden? I like them, there are lots of flowers.
Shiraishi: Really, that's good. Well, let's go.
You: Ah, yes.
Shiraishi: Well, where do you want to go?
You: There's a recommended path in the guidebook, so let's follow that.
Shiraishi: Right, let's go.
You: Ah, the rose garden was amazing.
Shiraishi: There were so many it was overwhelming.
You: The purebred roses were so cute.
Shiraishi: That's true, they didn't have more than five petals.
You: The ones that had so many petals were really amazing.
Shiraishi: I was also really surprised that there were blue roses.
You: They've been able to make those lately, haven't they?
Shiraishi: By genetically modifying them. I didn't think there would be any in this botanical garden.
You: But they weren't pure blue, but a little bit purple, weren't they?'
Shiraishi: That's about as much as they can change it right now.
Shiraishi: If you think about it, a long time ago blue roses were an example of something impossible, so it's a pretty big thing.
You: That's true.
Shiraishi: All right, it's the Poisonous Plant Time you've been waiting for.
You: Fufu, you really do like poisonous plants.
Shiraishi: Well, it's in books too, right? They say there is poison in beautiful flowers.
You: They say that they have thorns, you know.
Shiraishi: Nice tsukkomi.
You: Fufu.
Shiraishi: Ah, there, look at that. That flower.
You: Waah, it's pretty. It's a poinsettia.
Shiraishi: That has poison too.
You: Eh!? Really?
Shiraishi: That's right. There's also poison in lilies of the valley, daffodils, hyacinths, morning glories, and tulips.
You: Tulips too?
Shiraishi: There are even more. Rhododendrons, Chinese bellflowers, cyclamen. Sweet pea is like that too.
You: Uwah... even sweet pea?
Shiraishi: Even among familiar flowers, there are lots of flowers that contain poison.
You: Really... I didn't realize.
Shiraishi: Well, there are a lot with low toxicity, but it's better if you don't eat them.
You: Though I think there aren't really many people who eat flowers.
Shiraishi: But it's more useful to know than not to know.
You: That's true.
Shiraishi: By the way, do you know the most poisonous plant?
You: Let's see... is it aconite?
Shiraishi: Because aconite is famous. Even so, there's an even stronger one.
Shiraishi: It's a plant called Gelsemium elegans.
You: T-that's really scary. Are there none in Japan?
Shiraishi: That's right. A long time ago there was.
You: Eh? Could it be... they originated in Japan?
Shiraishi: No, it isn't that they came from here.
You: That's right. Thank goodness.
Shiraishi: However. In a certain place, it's always been safeguarded.
You: A certain place...?
Shiraishi: Nara's Shousouin.
You: Eh? By "Shousouin," you mean the treasure storehouse built during the Nara Period?
Shiraishi: Right, in that Shousouin, it's safeguarded under the name "Yakatsu."
You: So then, they were introduced to Japan during the Nara Period?
Shiraishi: That's right. However, when it was obtained, there were fourteen kilograms, but one hundread years later there was only one kilogram left.
You: Eh? It didn't decrease on its own... there's no way, right.
Shiraishi: Right. Someone secretly took some and used it as poison... maybe.
You: Ohh... that's scary.
Shiraishi: By the way, when they checked recently, there were only 390 grams left.
You: It went down again...
Shiraishi: But even so, now after 1200 years, it seems like it's retained its toxicity.
You: S-somehow it's become scary.
Shiraishi: Ah, sorry, sorry. I didn't mean to scare you.
You: But even though it's scary, it really is an interesting story.
Shiraishi: Oh, so you get it. Since there are stories like these, poisonous plants really are interesting.
You: Thank you very much for inviting me today.
Shiraishi: Did you enjoy yourself a bit?
You: Yes, a lot. I especially enjoyed watching Kuranosuke-san as his eyes sparkled when looking at the poisonous plants.
Shiraishi: Ah, I was that into it?
You: Fufu, but I was with you, Kuranosuke-san, so it really was a lot of fun.
Shiraishi: I'm glad to hear you say that. Then I'll see you tomorrow.
You: Yes, see you tomorrow.
[+unknown number of hearts]
Night
You: (That was fun... but... I wonder how he feels...)
You: Okay, right on time. Kuranosuke-san is...
Shiraishi: Hey, Yui. You're early.
You: Eh? Early... I should be right on time.
Shiraishi: According to my radio clock, you were five seconds early.
You: Like I said, you don't need to time it that exactly...
Shiraishi: I'm joking. Did you eat lunch before you got here?
You: Yes, since it's afternoon.
Shiraishi: Me too. All right, let's walk in the park for a bit.
You: Ah, yes.
You: It's a good thing the weather is nice today.
Shiraishi: Ah... I'm sorry about before.
Shiraishi: At the very end, it started looking like it would rain...
You: Eh? Oh, that's not what I meant.
You: The weather isn't your fault, Kuranosuke-san, so please don't worry about it.
Shiraishi: Today we're going somewhere where it will be fine even if the weather suddenly changes.
You: Where?
Shiraishi: The botanical garden. There are greenhouses and the like there.
You: Ah, that's good. You were saying that you like poisonous plants, Kuranosuke-san.
Shiraishi: Yeah. What do you think?
You: Eh? Poisonous plants, I don't really...
Shiraishi: Ah, no, not that part, but do you not like botanical gardens?
You: Ah, the garden? I like them, there are lots of flowers.
Shiraishi: Really, that's good. Well, let's go.
You: Ah, yes.
Shiraishi: Well, where do you want to go?
You: There's a recommended path in the guidebook, so let's follow that.
Shiraishi: Right, let's go.
You: Ah, the rose garden was amazing.
Shiraishi: There were so many it was overwhelming.
You: The purebred roses were so cute.
Shiraishi: That's true, they didn't have more than five petals.
You: The ones that had so many petals were really amazing.
Shiraishi: I was also really surprised that there were blue roses.
You: They've been able to make those lately, haven't they?
Shiraishi: By genetically modifying them. I didn't think there would be any in this botanical garden.
You: But they weren't pure blue, but a little bit purple, weren't they?'
Shiraishi: That's about as much as they can change it right now.
Shiraishi: If you think about it, a long time ago blue roses were an example of something impossible, so it's a pretty big thing.
You: That's true.
Shiraishi: All right, it's the Poisonous Plant Time you've been waiting for.
You: Fufu, you really do like poisonous plants.
Shiraishi: Well, it's in books too, right? They say there is poison in beautiful flowers.
You: They say that they have thorns, you know.
Shiraishi: Nice tsukkomi.
You: Fufu.
Shiraishi: Ah, there, look at that. That flower.
You: Waah, it's pretty. It's a poinsettia.
Shiraishi: That has poison too.
You: Eh!? Really?
Shiraishi: That's right. There's also poison in lilies of the valley, daffodils, hyacinths, morning glories, and tulips.
You: Tulips too?
Shiraishi: There are even more. Rhododendrons, Chinese bellflowers, cyclamen. Sweet pea is like that too.
You: Uwah... even sweet pea?
Shiraishi: Even among familiar flowers, there are lots of flowers that contain poison.
You: Really... I didn't realize.
Shiraishi: Well, there are a lot with low toxicity, but it's better if you don't eat them.
You: Though I think there aren't really many people who eat flowers.
Shiraishi: But it's more useful to know than not to know.
You: That's true.
Shiraishi: By the way, do you know the most poisonous plant?
You: Let's see... is it aconite?
Shiraishi: Because aconite is famous. Even so, there's an even stronger one.
Shiraishi: It's a plant called Gelsemium elegans.
You: T-that's really scary. Are there none in Japan?
Shiraishi: That's right. A long time ago there was.
You: Eh? Could it be... they originated in Japan?
Shiraishi: No, it isn't that they came from here.
You: That's right. Thank goodness.
Shiraishi: However. In a certain place, it's always been safeguarded.
You: A certain place...?
Shiraishi: Nara's Shousouin.
You: Eh? By "Shousouin," you mean the treasure storehouse built during the Nara Period?
Shiraishi: Right, in that Shousouin, it's safeguarded under the name "Yakatsu."
You: So then, they were introduced to Japan during the Nara Period?
Shiraishi: That's right. However, when it was obtained, there were fourteen kilograms, but one hundread years later there was only one kilogram left.
You: Eh? It didn't decrease on its own... there's no way, right.
Shiraishi: Right. Someone secretly took some and used it as poison... maybe.
You: Ohh... that's scary.
Shiraishi: By the way, when they checked recently, there were only 390 grams left.
You: It went down again...
Shiraishi: But even so, now after 1200 years, it seems like it's retained its toxicity.
You: S-somehow it's become scary.
Shiraishi: Ah, sorry, sorry. I didn't mean to scare you.
You: But even though it's scary, it really is an interesting story.
Shiraishi: Oh, so you get it. Since there are stories like these, poisonous plants really are interesting.
You: Thank you very much for inviting me today.
Shiraishi: Did you enjoy yourself a bit?
You: Yes, a lot. I especially enjoyed watching Kuranosuke-san as his eyes sparkled when looking at the poisonous plants.
Shiraishi: Ah, I was that into it?
You: Fufu, but I was with you, Kuranosuke-san, so it really was a lot of fun.
Shiraishi: I'm glad to hear you say that. Then I'll see you tomorrow.
You: Yes, see you tomorrow.
[+unknown number of hearts]
Night
You: (That was fun... but... I wonder how he feels...)
9/1, Thursday
Morning
You: (Right after the opening ceremonies are over, there's a meeting at the assembly hall...... it's a bit rushed.)
You: (The opening ceremonies ended without incident... We're supposed to meet in front of the gates. I wonder if everyone is already there?)
Taichi: The opening cermonies are over, so now all that's left is to wait for the school festival.
You: That's right. For preparations, all we have to do is the decorations. We'll be done soon if everyone helps.
Sengoku: Ah, speaking of which, weren't you saying you were being contacted about something?
You: Ah, yes.
You: Umm... I thought I'd go after everyone was here...
Sengoku: Putting aside Akutsu... it's weird that Minami-buchou isn't here.
Shiraishi: If you're wondering about Minami, a while ago he was panicked about something and went off.somewhere.
Sengoku: Minami did? I wonder what? What happened?
Taichi: Nishikiori-senpai and Muromachi-senpai aren't here either. I'll get in touch with them later.
Sengoku: Yeah, that's good.
You: Haa... (I wonder if everything's all right...)
You: Well, I'll go ahead and make my report. They were saying that you should bring swimsuits for tomorrow's good work party.
Taichi: Swimsuits? We're using the pool?
You: It's not really that strange. But I think that's probably it.
Sengoku: Heeh...
Sengoku: Of course, you're taking part too, right?
You: No, I...
Shiraishi: That won't do. There's no point if you don't participate.
Shiraishi: A pool full of guys... it makes me shiver.
Sengoku: Uwah, if I think about it, that's pretty rough.
Taichi: I want you to participate. It's because we all worked hard together.
Sengoku: Yeah, that's right. Buchou would definitely say the same thing.
You: Is it all right?
Sengoku: Of course.
Shiraishi: It's decided.
You: Well then... I'll take you up on that.
Minami: Ooooi!
Taichi: Ah, Buchou!
Minami: This is bad, Banji's been hospitalized.
Sengoku: Banji!? So then, what's his condition?
Minami: Right now, Nishikiori and Muromachi are heading to the hospital. We don't know.
You: Is he ill?
Minami: It seems like it... we still don't know the details.
You: What should we do...
Minami: You guys continue work on the school festival. I'm going to the hospital with Kita and the others.
Sengoku: ...got it. When you know the details, let us know.
Minami: Yeah, count on it.
You: ...something terrible has happened.
Sengoku: Yeah. But it's bad over here too.
You: Eh?
Sengoku: With this many people... do you think we'll be able to finish decorating?
You: Ah...
Taichi: Anyway, first let's head to the booth.
Sengoku: Yeah, right.
Taichi: Waah... it's true that it'll be hard to decorate this much.
Sengoku: That's true. Even if just Akutsu came...
You: Akutsu-senpai! That's right! I'll go look for him!
Sengoku: Right, we're counting on you.
You: Yes!
Shiraishi: Okay, we'll start with what we can do.
You: Ah, Akutsu-senpai! In a place like this...
Akutsu: Ah? Oh, it's you. I'm not gonna do the decorating. You've got enough people.
You: About that, something terrible has happened.
Akutsu: Terrible?
You: Banda-sensei has been hospitalized...
Akutsu: ...tch, that damn old man's hospitalized? What about it?
You: So, some of the tennis club regulars have gone to the hospital, and we don't have enough people helping out.
Akutsu: Hmph... so you came to ask me to help?
You: Um...
Akutsu: What? Are you gonna order me around?
You: No. If it's Akutsu-senpai... I definitely think you'll come help.
Akutsu: ...what does that mean?
You: I won't force you. We'll... be waiting.
Akutsu: Che... that's a stubborn way of saying it. Fine. Just this time I'll help out.
You: Thank you very much, Akutsu-senpai!
Akutsu: ...hmph.
You: (The opening ceremonies ended without incident... We're supposed to meet in front of the gates. I wonder if everyone is already there?)
Taichi: The opening cermonies are over, so now all that's left is to wait for the school festival.
You: That's right. For preparations, all we have to do is the decorations. We'll be done soon if everyone helps.
Sengoku: Ah, speaking of which, weren't you saying you were being contacted about something?
You: Ah, yes.
You: Umm... I thought I'd go after everyone was here...
Sengoku: Putting aside Akutsu... it's weird that Minami-buchou isn't here.
Shiraishi: If you're wondering about Minami, a while ago he was panicked about something and went off.somewhere.
Sengoku: Minami did? I wonder what? What happened?
Taichi: Nishikiori-senpai and Muromachi-senpai aren't here either. I'll get in touch with them later.
Sengoku: Yeah, that's good.
You: Haa... (I wonder if everything's all right...)
You: Well, I'll go ahead and make my report. They were saying that you should bring swimsuits for tomorrow's good work party.
Taichi: Swimsuits? We're using the pool?
You: It's not really that strange. But I think that's probably it.
Sengoku: Heeh...
Sengoku: Of course, you're taking part too, right?
You: No, I...
Shiraishi: That won't do. There's no point if you don't participate.
Shiraishi: A pool full of guys... it makes me shiver.
Sengoku: Uwah, if I think about it, that's pretty rough.
Taichi: I want you to participate. It's because we all worked hard together.
Sengoku: Yeah, that's right. Buchou would definitely say the same thing.
You: Is it all right?
Sengoku: Of course.
Shiraishi: It's decided.
You: Well then... I'll take you up on that.
Minami: Ooooi!
Taichi: Ah, Buchou!
Minami: This is bad, Banji's been hospitalized.
Sengoku: Banji!? So then, what's his condition?
Minami: Right now, Nishikiori and Muromachi are heading to the hospital. We don't know.
You: Is he ill?
Minami: It seems like it... we still don't know the details.
You: What should we do...
Minami: You guys continue work on the school festival. I'm going to the hospital with Kita and the others.
Sengoku: ...got it. When you know the details, let us know.
Minami: Yeah, count on it.
You: ...something terrible has happened.
Sengoku: Yeah. But it's bad over here too.
You: Eh?
Sengoku: With this many people... do you think we'll be able to finish decorating?
You: Ah...
Taichi: Anyway, first let's head to the booth.
Sengoku: Yeah, right.
Taichi: Waah... it's true that it'll be hard to decorate this much.
Sengoku: That's true. Even if just Akutsu came...
You: Akutsu-senpai! That's right! I'll go look for him!
Sengoku: Right, we're counting on you.
You: Yes!
Shiraishi: Okay, we'll start with what we can do.
You: Ah, Akutsu-senpai! In a place like this...
Akutsu: Ah? Oh, it's you. I'm not gonna do the decorating. You've got enough people.
You: About that, something terrible has happened.
Akutsu: Terrible?
You: Banda-sensei has been hospitalized...
Akutsu: ...tch, that damn old man's hospitalized? What about it?
You: So, some of the tennis club regulars have gone to the hospital, and we don't have enough people helping out.
Akutsu: Hmph... so you came to ask me to help?
You: Um...
Akutsu: What? Are you gonna order me around?
You: No. If it's Akutsu-senpai... I definitely think you'll come help.
Akutsu: ...what does that mean?
You: I won't force you. We'll... be waiting.
Akutsu: Che... that's a stubborn way of saying it. Fine. Just this time I'll help out.
You: Thank you very much, Akutsu-senpai!
Akutsu: ...hmph.
Noon
Sengoku: Somehow we're finished over here.
You: Then please come here. There's still this much...
Shiraishi: Ooooi, can someone come help out here? It's impossible alone.
Taichi: ...it really is impossible. We don't have enough time if it's just us.
You: Uu... what should we do...
Akutsu: Che... oi, [Hoshino].
You: Eh? Y-yes.
Akutsu: Can't you change the closing time of this place?
You: Ah... that's right. If I ask the committee chairman, then maybe...
Akutsu: Then get going! We won't make it in time!
You: Yes!
Atobe: I see. I understand the circumstances.
You: So then, do we have approval to extend the work hours?
Atobe: Right... it should be fine until 8 PM.
You: Eight o'clock... that'll be tough.
Atobe: That won't do. You absolutely have to finish before eight.
You: At least... can't you give us until nine?
Atobe: Hey you... I recognize that Yamabuki has good teamwork, but you're a lot of thoughtless guys.
You: Eh?
Atobe: The guys who went to the hospital aren't just going to wait there forever. Shouldn't they be returning around now?
You: Ah...
Atobe: If you've got enough people, the decorating won't take any time at all. Think ahead a little.
You: Y-yes.
Atobe: If you want the guys who haven't returned to come, you should call them. You have until eight; is that fine?
You: Yes, understood. Thank you very much.
Atobe: ...hmph.
You: Then please come here. There's still this much...
Shiraishi: Ooooi, can someone come help out here? It's impossible alone.
Taichi: ...it really is impossible. We don't have enough time if it's just us.
You: Uu... what should we do...
Akutsu: Che... oi, [Hoshino].
You: Eh? Y-yes.
Akutsu: Can't you change the closing time of this place?
You: Ah... that's right. If I ask the committee chairman, then maybe...
Akutsu: Then get going! We won't make it in time!
You: Yes!
Atobe: I see. I understand the circumstances.
You: So then, do we have approval to extend the work hours?
Atobe: Right... it should be fine until 8 PM.
You: Eight o'clock... that'll be tough.
Atobe: That won't do. You absolutely have to finish before eight.
You: At least... can't you give us until nine?
Atobe: Hey you... I recognize that Yamabuki has good teamwork, but you're a lot of thoughtless guys.
You: Eh?
Atobe: The guys who went to the hospital aren't just going to wait there forever. Shouldn't they be returning around now?
You: Ah...
Atobe: If you've got enough people, the decorating won't take any time at all. Think ahead a little.
You: Y-yes.
Atobe: If you want the guys who haven't returned to come, you should call them. You have until eight; is that fine?
You: Yes, understood. Thank you very much.
Atobe: ...hmph.
Evening + Night
Minami: Hey, we're back.
You: Ah, Minami-senpai!
You: How did it go at the hospital!?
Sengoku: It seems like Banji had a mild heart attack.
Sengoku: The pain has lessened already, and it doesn't seem like there are any other problems, so he can be released tomorrow.
You: I see... that's good.
Taichi: So then, do we have more time?
You: Yes, it's been extended until eight PM.
Minami: Everyone's here, so with that much, we should be able to make it in time. Let's do our best.
You: Yes!
Shiraishi: All right, time for the last push.
Sengoku: We're done~
Minami: The time is... 7:40.
Taichi: We made it on time.
Shiraishi: Nn, ecstasy! We can do it if we try.
You: Everyone... good work today, really.
Sengoku: You too, good work. You were working hard, right?
Taichi: Akutsu-senpai, good work to you too.
Akutsu: ...hmph.
Minami: All right, let's all go back to the train station together.
Sengoku: That's right. As expected, I'm exhausted.
Shiraishi: Is it all right if I go with you?
Minami: Of course. You really did well. Thanks.
Taichi: Then, let's all go back.
Night
You: (Today was tough... I'm tired, I should go to sleep soon...)
You: Ah, Minami-senpai!
You: How did it go at the hospital!?
Sengoku: It seems like Banji had a mild heart attack.
Sengoku: The pain has lessened already, and it doesn't seem like there are any other problems, so he can be released tomorrow.
You: I see... that's good.
Taichi: So then, do we have more time?
You: Yes, it's been extended until eight PM.
Minami: Everyone's here, so with that much, we should be able to make it in time. Let's do our best.
You: Yes!
Shiraishi: All right, time for the last push.
Sengoku: We're done~
Minami: The time is... 7:40.
Taichi: We made it on time.
Shiraishi: Nn, ecstasy! We can do it if we try.
You: Everyone... good work today, really.
Sengoku: You too, good work. You were working hard, right?
Taichi: Akutsu-senpai, good work to you too.
Akutsu: ...hmph.
Minami: All right, let's all go back to the train station together.
Sengoku: That's right. As expected, I'm exhausted.
Shiraishi: Is it all right if I go with you?
Minami: Of course. You really did well. Thanks.
Taichi: Then, let's all go back.
Night
You: (Today was tough... I'm tired, I should go to sleep soon...)