|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Nov 20, 2008 1:45 pm
Tu marques un point, j'avoue...
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Nov 20, 2008 1:57 pm
dis.. tu mettrais ton inventaire sur tektek... j'aimerais beaucoup habiller ton avatar, si tu veux bien
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Nov 20, 2008 3:22 pm
Généralement on essaye pas plutot de les déshabiller les jolies jeunes filles? rolleyes
Ok je sors... XD (je me calme sinon Nee va avoir peur de dormir chez moi après... XD)
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Nov 20, 2008 3:37 pm
xd
tu peux mettre le tiens aussi si tu veux, je sais pas une envie de jouer à la poupée.. mais avec une autre que la mienne xp
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Nov 20, 2008 3:49 pm
Euh je sais pas trop comment ça marche et j'ai pas trop les yeux en face des trous... mais tiens, fais toi plaisir ;p Bon je me lève dans 7h ^^ Bonne nuit les gens!!! ^o^
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Nov 20, 2008 4:22 pm
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri Nov 21, 2008 4:05 am
Waou, j'adore le thême nature.. Voila le mien, s'tu veux ^^
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri Nov 21, 2008 4:32 am
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri Nov 21, 2008 2:12 pm
Merci Any whee
Y'en a quelques uns qui me plaisent beaucoup, je pense que je les ferai à l'occasion 4laugh heart
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Nov 22, 2008 2:34 am
de rien 3nodding J'avais juste un doute sur ta coupe de cheuveux...
Si quelqu'un veut que je fasse la meme chose, il y a pas de problème :p
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Nov 22, 2008 3:32 am
*saute sur any et papouille*
Je vais voir le Roi Lion tout à l'heure blaugh
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Nov 22, 2008 4:07 am
sympa... tu nous diras comment c'était ^^
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Nov 23, 2008 12:09 am
Nyu. C'était génial, mais je trouve qu'ils ont fait une grosse erreur. Pour moi qui connaissais les chansont en VO, c'était super flagrant. Ils ont traduit les chansons pour être le plus proche possible des paroles anglaises. Ce qui fait que c'est pas les même que le film...
Exemple : Circle of life dans la VO, l'Histoire de la vie dans le film, Cercle de la vie dans la comédie musicale. Moi ca m'a dérangée, j'aurais carrément préféré le voir en VO, ou alors avec les musiques du film. ET j'ai carrément trouvé ça ridicule dans 'Just can wait to be king', traduit par 'Je veut être roi très très vite'.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Nov 23, 2008 2:56 am
c'est vraiment érange... peut etre qu'il n'ont pas pu avoir les droits des chansons...t'as regardé s'il sur le net il y avait des explications?
et les costumes? l'ambiance?
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Nov 23, 2008 12:21 pm
Nan j'avoue j'ai pas cherché. Mais comme ils ont retraduit pas mal de Disney... Les costume sont géniaux, je me suis mise à pleurer comme une débile de joie pendant l'opening, et la musique heart . Rafiki est géniale et y'a des choeurs partout, juste géniaux... Allez y, sans dec ! (mais le hic c'est que même avec une place à 50 € tu vois mal...)
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|