*Laughs* What a pleasant surprise. You know, I've always disliked how easy it is to learn English. I mean look at the verb conjugation... They're all the same! It's so simple it offends me, lol. The most irregular verb in English is the verb of existence "to be", right? And even then it only has like... seven variations. neutral
Yeah, that's true. Most of the early Church fathers wrote in Greek, like St. Irenaeus, Clement, Origens, St. John Chrysostom... You know, it's thanks to Clement that we have a couple more of Archilochus' fragmenta. Anyway, I agree with you, sort of. I mean, I like that the Romans were all strict and organized, very practical and such, but the Greek mindset was indeed more... experimental? Just a lot more creative, I guess. Furthermore, Ancient Greek has more wider vocabulary than Latin, and that does say a lot about their mentality compared to the Roman's.
I dunno, I just agree more with the "Verba volant, scripta manent." idea. If any language leaves (enough) literature behind after its gone, we can "save it" in a way. Its legacy is secured. We can make sure it is never forgotten. If not, then... it's just gone forever and there's no way anyone will ever speak it again. I guess it's just the "scholar" in me talking. It's a lot easier to study anything once it has been written down.
Literally: “Nemesis punishes the hybrys of men." So yeah, it's pretty much what you wrote. κολάζει is the verb of the sentence in third person singular present indicative active.
Attack-Ionic is the "standard" ancient Greek they teach at any course so it's not hard to learn it if you desire so.
Yeah, but I do believe I had two advantages when I began to learn Latin: 1) I already had classical training thanks to ancient Greek and 2) Spanish is my native tongue, so the process of translating Latin became almost a breeze compared to the struggle I had with Greek. All in all, deep down I still like Greek more than I like Latin... which is a little weird 'cause I'm Catholic, but anyway, I commend and admire your wish to learn Doric. I think it's truly marvelous and I wish you all the luck in the world.
I see... Naturally, learning this moribund dialect would undoubtedly help you in your Doric. I would be linguistically relevant and practical at the same time.
I feel a little differently than you, to me, the death of a language is tragic if it left behind a considerable corpus of literature. Just curious, but does Tsakonian have that?
Doric Greek? Well, that's wonderful! Pindar wrote in that dialect, and another poet who is much beloved by me, Theocritus. In fact all coral and bucolic poetry was written in Doric. My Attic-Ionic is a little rusty, however... . Ή Νέμεσις κολάζει τήυ τῶν ἀνθρώπων ὕβριν.
Latin is a much easier language to learn, I'll tell you that. It's a lot more organized, at least regarding the verb conjugations. Ancient Greek is just all over the place. I guess we owe to the famous Roman utilitas...
Ah, yes, I remember that. That passion for learning, the will to succeed.... before it is ultimately killed by... Latin poetry... Poetic plurals, hendiadys, future imperatives, hyperbatons all over the place... Don't do it.... Save yourself....
*Laughs* I'm just kidding. Well, not really. I mean... Everyone is a little more honest after reading Juvenal.
damnant quod non intelligunt
"Better off dead, you're better off dead! Why don't you try pushing daisies instead!" - Bad Religion